Не так любив, як ходити )))

Давно шукаю фахового редактора, що вміє зберегти авторський стиль, при цьому чітко вказати на слабкі місця і порадити якісь поліпшення. Але безрезультатно. Тому доводиться вичитувати себе. А себе не бачиш, особливо коли викладаєш історію в процесі написання і не можеш відкласти текст надовго, щоб подивитись як на чужий.

Не знаю в кого як, я у себе легко знаходжу і виправляю інверсію (звісно ту, яка не написана свідомо ). 

А от деякі речі на свіжому тексті видно погано.  

Подивіться уважніше, і побачите –  в цих реченнях щось не те. Але що саме?

– Під час майстер-класу ми навчалися не лише у відомих  письменників, а й спілкувалися одне з одним.

– За кілька годин слідак допитав як свідків, так і трохи поговорив із дружиною зниклого винахідника.

– Вася не так любив збирати гриби, як ходити лісом з ножем.

Вася вийшов несимпатичний, але так буває. коли вигадуєш приклади на ходу. Побачили, в чому помилка? Вона досить поширена, а припускаються її через неуважність.

У кожному реченні є парний сполучник: “не тільки…, а й”, “як..., так і”, “не стільки..., скільки”. Парні сполучники мають поєднувати однорідні члени речення. Тобто слова після першої та після другої половинки сполучника мають бути однорідними. І отут виникає  небезпека поставити другу частину союзу перед не однорідним  словом. Просто тому, що друга частина часто стоїть досить далеко від першої А натхненний автор уже забув, про що там на початку речення йшлося.

Щоб не зробити цю помилку, варто було б під час вичитування перевіряти кожен парний сполучник. Тобто відкидати всі слова, крім тих, які він з'єднує, і дивитися, чи це однорідні члени. Перевіримо речення з прикладів. І що ж ми там бачимо?

– Не лише у письменників, а й спілкувалися (гуляли, проводили).

–  Як свідків, так і поговорив.

– Не так любив, як ходити.

Фігня якась, правда ж? 

Тепер ви вже точно побачили ці помилки й знаєте, як їх знаходити. 

А от як їх виправити?

Простіше не буває – варто змінити порядок слів у реченні так, щоб парний союз поєднував правильні слова. І вуаля:

– Під час майстер-класу ми не лише навчалися у відомих письменників, а й спілкувалися одне з одним.

– За кілька годин слідак як допитав свідків, так і трохи поговорив із дружиною зниклого винахідника.

– Вася любив не так збирати гриби, як ходити лісом з ножем.

А ви які прийомчики для саморедагування знаєте ?

І признавайтесь, у кого є бети, а то й редактори (не коректори, при всій повазі до цих фахівців), саме такі спеціально навчені люди, які вміють не в такі прості фокуси, а в глибший аналіз тексту?

Бо мені досі доводиться редагувати свої тексти самотужки. І з цього приводу мене огортає сум.

AD_4nXetRFjRC3coin2AC1qC4yc-VmklRh9I4cmBtlZkxA3e_2kKNg_i24BGe66lnmBIXjWMIDww5nhsc8aKeWjY7PLWP17JiRvoqAJdRJFUkkn4pbeQERYX-qEsMBmjevvEmPapm7cHag?key=d7Nz-PgVmT_99TWaVaCWmQN9

До речі моя сторінка тут: https://booknet.ua/roma-arvederch-u7854584

4 коментарів

Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис

Увійти
avatar
Шаграй Наталія
13.12.2024, 20:35:54

Читаєш-пишеш...певно, десь так...Як би я не намагалася довести текст до ідеалу через роки повертаєшся до нього і хочеться запитати " То хто таке писав?" :))))

avatar
Nataliya Parfenyuk
13.12.2024, 18:12:31

Це дуже достойний приклад для багатьох авторів!!
Бодай хтось і прислухається.
Деякі автори дуже грішать своєю легковажність до мови в своїх творах. І деякі читачі досить непримиримо до цього ставляться. Читачі обурюються, автори або виправдовуються, або ігнорують, або явно огризаються. )
Бажаю всім гармонії і постійного вдосконалення!

Показати 3 відповіді
Рома Аріведерчі
13.12.2024, 19:19:58

Nataliya Parfenyuk, ❤️❤️❤️

avatar
Жменька
13.12.2024, 18:25:49

Мені здається проблема ще в тому, що багато читачів та авторів перейшли з російської на українську мову. Потрібен час. Плюс в часи різних гаджетів, люди все менше й менше пишуть. Різні аплікейшени пропонують автокорректор, який вказує на криву побудову речення, але не вчить писати правильно. По-третє, раніше були більш жорсткі вимоги та цензура, зараз "попєрєдніки та кровосісі" застрічаються у публічних посадовців і нічого страшного. Тобто загальний рівень до якості мови впав, а оточення не спонукає його підвищувати.

Рома Аріведерчі
13.12.2024, 18:50:58

Жменька, Навіть не перейшли, бо у нас українська в школі викладається 11 рочків. А стали більше користуватись українською, але лексика погано розрізняється, бо з дитинства була взаємозамінна. Щодо гаджетів - рівно навпаки. Раніше доросла людини (не письменник і не вчитель) розписувалася у документах і писала листівки на свята. А тепер є соцмережі. І виявилиося, що загальна грамотність - велике перебільшення. Але в цьому є і гарний бік - читач і автор більшості мовних помилок не бачать))) Зате бачать їх там, де помилки нема)))
Я не плачу заа цензурою. А вважаю, що як людина думає, так і пише. Тобто якщо текст неохайно побудований, здається, ніби й в автора каша в голові. І він сам не знає, що хотів написати )
І щодо часу, який нібито потрібний - не знаю. По-моєму людина з відчуттям мови має побачити хоча б, що в тексті щось не те. І спробувати розібратись, що саме.
Тут ще й поспіх підводить. Хочеться ж вчасно викласти розділ, бо читач же зачекався проди )

avatar
Олеся Глазунова
13.12.2024, 18:19:01

Ахааа)) Вася вийшов якимось маніяком з ножем)))
Так сполучники (не союзи) частенько можуть спровокувати помилку.
Так само, як і Ви викладаю твір у процесі. Пишу у телефоні, а потім кидаю текст на ноут. Текст у ворді сприймається інакше.

Рома Аріведерчі
13.12.2024, 18:41:31

Олеся Глазунова, точно - сполучники. до речі це через білінгвізм часто вилазить посеред тексту. і виловити важко,мозок не бачить різниці. але насправді в останній момент мені довелося виправляти не це слово, а один на одне. бо один з одним - то якщо мова про чоловіків. а якщо компанія змішана, то уже одне з одним )

Інші блоги
Тримайтеся міцніше...
Вечірка, ой, тобто виставка все ближче... Скільки таємниць вона розкриє? Чиї серця розіб'є? "Водійка для Дикого" набирає обертів... Тримайтеся міцніше, може захитати ;) Я роззирнувся. Преси вже, на щастя, не було.
Чи дійсно "гроші не пахнуть"?
Чи дійсно "гроші не пахнуть"? Про публікації на російських платформах Привіт усім. Сьогодні випадково натрапила на коментар, де одного з авторів звинувачують у тому, що він продовжує публікуватися на російських
Під вуаллю таємниці
Так, непомітно та невблаганно, ми ступали дрібники кроками вузькою стежко, вимощеною химерними інтригами та роковими знаменнями, аж доки не опинилися перед завісою найголовнішої таємниці. Хто ж ховається за вуаллю?
Знижка на книгу "Король у моєму дзеркалі'
Привіт, любі! ❤️ Сьогодні, діє знижка на мою книгу "Король у моєму дзеркалі" Анотація: Коли я купила старовинне дзеркало на барахолці, розраховувала хіба що на антикварну пилюку, а не на короля з іншого світу. Магія,
Скляна труна
Втеча перетворюється на падіння в іржаве пекло супутника Пил-Кікер. Лаванда, Коннор та їхня загадкова пасажирка опиняються в пастці на розбитому кораблі, що став їхньою скляною труною. Коли в кабіні спливають жахливі
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше