Зустрічай новинку "Тенета долі"
ЗУСТРІЧАЙ НОВИНКУ
Тенета долі
Анотація до книги "Тенета долі"
Компанія мого батька на межі банкрутства. Моя єдина надія — влаштувати проєкт, який приверне увагу інвесторів та покупців. Та проблема в тому, що найкращі художники вже підписали контракти з моїм конкурентом — Олівером Блеквеллом. Втім, і він опиняється у халепі через скандал, про який поки невідомо нікому. Це єдине, чим можу маніпулювати я, щоб отримати бажане. Нам доводиться зустрітися на переговорах: адже, щоб вижити потрібно працювати разом. Втім, ніхто з нас не готовий поступитися одне одному. Кожна наша зустріч — протистояння та ненависть. Кожна спроба налагодити контакт — напружений двобій, де пристрасть, яку ми не можемо контролювати, стикається з ненавистю. Чи зможемо побачити серед усього хаосу, що кохання і є справжнє мистецтво? Чи дозволимо давнім образам все зіпсувати?
від ворогів до коханців вимушена співпраця конкуренти і коханці
Уривок:
— Софіє, який приємний сюрприз! — голос Олівера змушує стиснути зуби. Його саркастичний тон завжди має здатність за лічені секунди підняти рівень люті до максимуму.
Він крокує до мене крізь гостей — високий, стрункий, одягнений у бездоганно скроєний костюм, ніби щойно вийшов із глянцевого журналу. Його впевненість та усмішка дратують. Відчуття, що він знає навіщо я тут.
— Блеквелл, — холодно відповідаю, кивнувши головою, але не роблю жодного кроку назустріч. — Я хочу поговорити про твою майбутню виставку.
— Чим тебе не влаштовує ця? Хоча…. раджу тобі з’явитися, це буде грандіозна подія, — його голос звучить так легко, що я ледь не зриваюся на грубість. Але замість цього я просто стискаю долоні ховаючи їх позаду.
— Я бачу, ти забронював усіх найкращих художників, — мої слова настільки ж холодні, як і я сама всередині. — Але я маю пропозицію.
Олівер піднімає одну ідеальну брову, схиливши голову на бік, наче він справді зацікавлений.
— Справді? І що ж це за пропозиція?
— Ти віддаєш мені кількох художників для моєї виставки в той самий день, і я допоможу тобі уникнути потенційного скандалу з твоїм інвестором через розголошення ваших відносин, — кажу це швидко, дивлячись йому прямо у вічі.
Він не очікує від мене такої прямоти. Та й, тепер роздумує, звідки ж мені відомо про те, що сталося між ним та інвестором. Подякуємо за це Елі та її здатності дізнаватися все з пліток і ще з якихось невідомих мені джерел.
Олівер завмирає на мить, його очі звужуються. Красиві, сірі, навіть сріблясті, немов дорогоцінний метал. Я тільки що показала йому, що ми почали гру, і продемонструвала, що ця гра може бути ще цікавішою.
— І звідки ти дізналася про мого інвестора? — він нахиляється ближче начхавши на гостей. Голос повний очікування, погрози. Відчуваю ледь помітний аромат його парфумів. Розкішний запах проникає до тіла, кричить про маніпулятивні здатності цього чоловіка навпроти.
3 коментаря
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиВітаю з новим творінням!!!
❤️❤️❤️
Виктория Зёма, ❤️❤️❤️
Вітаю з новинкою! Натхнення та легкого пера, успіхів вам і книзі!♥️♥️♥️
Наталья Русанова, Щиро дякую ❤️❤️❤️
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати