Додано
27.10.23 23:19:54
"Озвучка" книги
Мій чоловік випадково в телефоні запустив озвучку 8-го розділу моїх "Пір року" - і-і-і... Ах, чому тут не можна використовувати смайлики?))) *смайл-ржу-угораю*.
Коротше, 8-й розділ у мене дуже драматичний, а озвучка - комічна. Виходить трагікомедія!
Озвучка не передає емоції, криво-косо ставить наголоси... Можливо, для комедійних книг ця озвучка була би доречною...)) А в контексті моєї історії викликає тільки нервові спазми))
Які ваші думки?)

Ханна Трунова
207
відслідковують
Інші блоги
Дівчата надихнули і мене написати свою маленьку я-історію, як письменниці. Я не пам'ятаю той момент, коли вирішила стати письменницею, що буду писати книги і т.д. Здається, що воно якось сталося плавно, прийшло поступово.
Привіт, народе! Я хочу з вами поділитися де-чим особистим. Книгу "Моя (жахлива) Королева" я придумала із гарячої сцени, яка є в сьогоднішньому розділі. Спочатку я обмірковувала хто така Амін, а хто Маур, писала, писала,
Усім затишного вихідного вечора ☺️ А раптом хтось не знає, чим себе зайняти, рекомендую прочитати історії з флешмобу Ольхи Елдер. ☺️ "Моїм бажанням був (не) ти" "Різдво з Перчинкою" "Санта для
Друга частина розділу «Гріх у смарагдовій шкірі» вже опублікована ✨ Історія стає ще темнішою, гарячішою та напруженішою. Запрошую вас продовжити мандрівку цим світом, де кожна емоція дихає небезпекою, а кожен
Всюди панує новорічно-різдвяний настрій та прикрашається навкруги до свята, створюючи неймовірну казкову атмосферу. навіть Букнет почав рясніти безліччю новинок від чудових авторів. Пропоную також перевдягти своїх
3 коментарів
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиЧерез відсутність зору, я постійно озвучую свої тексти нейромережею, щоб почути, які слова у тексті зайві, а які туди самі напрошуються. З часом ти просто починаєш звикати до неправильних наголосів та безглуздих пауз там, де відсутня кома. Коли вільний хтозь із родичів, то я просто прошу їх зачитати текст. =)
Dark Overlord, Це чудово!.)
Коли використовуєш механічну озвучку тривалий час, з'являється звичка "допрацьовувати" текст у себе в уяві, й вже майже не звертаєш уваги ані на помилковий наголос, ані на інші негаразди. Звісно, коли озвучка справжня (тобто читання людини), то воно краще, але якщо немає альтернативи, то можна застосовувати і "механічну". Я останні книжки на Букнеті суто слухаю, а не читаю, і навряд чи повернусь до класичного читання, бо вже остаточно звик і до "механіки", та вона мене цілком задовольняє
Сергій Ляховський, Дякую, що поділились)
В мене є читалка, на якій я іноді прослуховую, свої творіння, щоб не загубити деталі сюжету. Так там в принципі мені подобається як воно звучить, голос приємний якщо українською)) єдиний великий мінус — воно не шарить з питальною інтонацією… є нюанси і поменьше та вони незначні. А взагалі мрію що хтось зробить аудіокнигу з мого роману?
Крістіна Мілтон, Це біда..)
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати