Трішки змін
Нещодавно перечитала свою першу книгу-історію на Букнеті "Запах лаванди" і трохи жахнулась. Набір неструктурованих абзаців та реплік (хоч і з доволі непоганим сюжетом), купа помилок і неправильно вжитих слів. Одним словом: мені дуже не сподобалось.
Давно треба було зайнятися редагуванням старих творів, та все ніяк не доходили руки. І зараз, коли навчання в цьому семестрі практично завершилось і вільного часу є більше (особливо з відсутністю світла), я нарешті беруся за цю надскладну справу. Важко, але приємно)
Нова структура твору здається більш зручною для сприйняття, основна частина помилок виправлена. Так, так, саме "основна частина", адже з кожним прочитанням знаходяться нові й нові помилки, які раніше чомусь були непомітними. Та зараз читати цю історію точно приємніше, ніж раніше)
І цифра у майже 20 тисяч прочитань та понад 500 збережень до бібліотек гріє душу й стимулює рухатись далі:)
Наступною в черзі до редакції буде "Запах лаванди. Помста". Там теж є над чим попрацювати...
І трохи роздумів-питань для читачів. Не впевнена, що хтось відгукнеться, та все ж напишу й про це. Зараз я працюю над написанням "Море кохання", намагаюсь дотримуватись графіку "один раз на чотири дні" та життя вносить певні корективи. І я подумала, що могла б почати викладати ще одну історію (вона практично завершена, тому виходитиме за графіком без особливих проблем). Якщо цікаво, то пізніше розповім про неї)
1 коментар
Щоб залишити коментар, увійдіть в обліковий запис
УвійтиТак, цікаво що за історія.
Марійка Козарик, Тоді найближчим часом напишу трохи про неї)
Видалення коментаря
Ви дійсно хочете видалити повідомлення?
Видалити СкасуватиКоментар буде видалено назавжди.
Блокування коментування
Ви дійсно хочете заборонити можливість коментування?
Заборонити Скасувати