Хтось схопив Джима за плече. Він у жаху прикусив губу до крові. Крапля зірвалася й упала, залишивши яскравий червоний слід на сорочці.
— Вам не можна тут перебувати. — Прошепотів старий слуга. У його пшеничному волоссі вже проступала сивина — темно-русі пасма перемішалися зі сріблом, наче поле озимої пшениці.
— Томас? — Невпевнено прошепотів Джим.
Старий кивнув. Його обличчя було посічене передчасними зморшками.
— Хіба це східне крило? — Зализуючи язиком ранку на власній губі, запитав Джим.
Томас натиснув на його плече, змушуючи відійти від стіни й іти за ним назад, до кухні, тихо відповів:
— Звичайно ні. Східне крило зачинене. Пан давно встановив перед входом двері на замку й нікого туди не пускає, крім пацієнтів.
— Тут бувають пацієнти? Тут? — З недовірою перепитав Джим.
Особняк ван дер Кіма більше нагадував могилу, ніж лікарню.
— Звичайно. — Меланхолійно відповів старий Томас. — Господар приймає багато пацієнтів удома. Вони їдуть сюди, платять великі гроші за дорогу. Це можуть робити або дуже відчайдушні, або дуже багаті. Господаря цікавлять другі.
— Дійсно. — Похмуро промовив Джим. — Він згадував, що гроші — найважливіший ключ до утримання родини й слуг.
— Шш! — Томас обернувся й шикнув на нього. — Слово «родина» тут під забороною.
Джим завмер. У цьому домі було багато заборон. І йому розповідали про них випадково. Наче давали можливість помилитися.
— Які ще є умови? — З напором запитав він. — Розпорядок дня і їжі. У східне крило не ходити. Родину не згадувати. Що ще пан зволить? — Іронізуючи й загинаючи пальці, запитував Джим.
— У кімнату пана без дозволу пана не входити, біля дверей не вештатися. Маєток без дозволу господаря не покидати. Романів не крутити й жінок не спокушати. Зберігати чистоту душі й тіла. Особливо тіла. Тілесні втіхи заборонені. Навіть якщо захочете доторкнутися до себе.
— Що? — Джим округлив очі. Не те… щоб він захоплювався. Але ця заборона здавалася йому найдивнішою. Як це можна перевірити?
— Містер ван дер Кім — великий лікар. Він помітить… якщо ви це зробите. — Наче читаючи думки, відповів йому Томас. — Покарання — вісім ударів тростиною.
— Господар не має права бити слугу! — Вигукнув Джим і тут же затих, боячись розбудити всіх духів замку.
— Не в цьому місці. Тут діють закони містера ван дер Кіма. Дім побудований на скелях Хайленду. Цей округ уже понад двісті років перебуває під юрисдикцією родини ван дер Кім.
— Лорд… провост? — Сподіваючись, що це не так, несміливо запитав Джим.
Але Томас ствердно кивнув і трохи виправив:
— Зараз кажуть «конвінер», привезли з Франції модне словечко. — Він стис губи. — Граф з орденом королеви. — Пояснив Джиму.
Юнак притулився до стіни й повільно заплющив очі. Втеча неможлива. Навіть коли трупа прибуде до Шотландії. На землях Нормана ван дер Кіма діють його власні закони.
Норман розігрів стальну голку. Кінчик почорнів і тьмяним червоним тлів, наче свіжий опік. Він підніс голку до своєї ноги й повільно ввів у стиснутий до судоми м’яз гомілки.
Від болю й розслаблення він ледь чутно застогнав.
Молодий слуга не мав бачити його таким. Але якщо він хоче дізнатися таємниці родини ван дер Кім — йому доведеться приготуватися до вічного полону.
#1730 в Любовні романи
#30 в Історичний любовний роман
#22 в Історичний роман
Відредаговано: 22.03.2026