Воно – у перекладі із Межелайтиса:
… Здолаєш ворога, як відшукаєш друга.
Якщо поглянеш
На дерево,
Як звір на струм ріки
Чи гору, як річка і гора.
Мов сонце глянеш на людину.
Тобі для себе
Мало власної душі… (с.145)
Поступове згасання звуку, та розчинення в тиші. Дуже блюзовий прийом, коли мелодія плавно тане, залишаючи по собі лише срібний спогад…
#1059 в Сучасна проза
#528 в Фантастика
#78 в Антиутопія
вінницький блюз, кульбіт вчительки, протест проти відсутності спокою
Відредаговано: 29.03.2026