— Звісно, — офіціант тепло посміхнувся. — Вам чорний, зелений, індійський, китайський? Трав’яний, квітковий, плодовий?
— Звичайний чорний.
— Дарджилінг, ассам, пуер, англійський сніданок?..
— Будь ласка! — благально сказала я. — Просто чай!
— Добре, просто чай, — в очах офіціанта танцювали лукаві іскорки, і я зовсім не відчула себе приниженою чи ображеною.
— Рістретто, — сказав Елайя. Офіціант пішов м’якою ходою, навіть не пішов, а прослизнув. Уф, якщо це простий ресторан…
До чаю мені принесли в затишному кошику три крихітні печивка.
— Але я не замовляла…
— Комплімент від шефа.
Я занервувала. З чого раптом? Цей шеф мене не бачив, ми незнайомі…
Елайя пояснив:
— Так прийнято, не лякайся. Це нічого не означає, просто приємна дрібничка для підняття настрою.
Але напруга тільки зростала. Незважаючи на прекрасну обстановку, яка мені дуже сподобалася, і милого офіціанта, який щиро старався, щоб я почувалася тут добре, я відчувала ніяковість. Добре, що я відмовилася від алкоголю: винна карта була товстішою за меню, у ній можна заблукати.
Напевно, Елайя також помітив мою нервозність і легенько потягнув меню до себе:
— Давай я замовлю. Довіряєш моєму смаку?
— Не варто, дякую. Візьму щось просте і зрозуміле. — Прийнявши рішення, я з полегшенням віддала офіціанту картонну книжечку. Назви майже всі були французькі, але половини я не розуміла. — Суп дня, будь ласка.
— Гарбузова еспума з ньокі? — уточнив він. — Не пошкодуєте. Фірмова страва, візитна картка закладу.
— Е… що?
— «Піна» по-іспанськи, — терпляче пояснив офіціант. — Ньокі — це з японської кухні. Збиті галушки. Молекулярна кухня, винахід іспанського шефа Феррана Адріа.
— О… я думала, їжа — це просто їжа.
Елайя знизав плечима, наче йому було байдуже, їсть він звичайний стейк чи збитий у піну. Чи все діло в звичці?
Я замислилася, потім рішуче кивнула:
— Давайте ваші ньокі в піні.
Оскільки це був суп дня, то коштував він… терпимо. Приблизно як цілий обід в іншому ресторані. Хоча платила не я, але знати, що суп коштує тридцять євро, і їсти спокійно — неможливо.
Офіціант кивнув, прийнявши замовлення, і повернувся до Елайї. Той похитав головою, віддаючи меню.
— Я не голодний.
Ой. Якби я знала, то взагалі нічого б не замовляла! Не міг попередити!
Я сердито подивилася на Елайю. Той знову виглядав збентеженим:
— Щось не так?
— Мені незручно їсти одній, — я постаралася пояснити якомога ввічливіше.
— Я справді не голодний, навіть навпаки. Дуже, дуже щільно поснідав, надовго вистачить, — на його губах майнула і тут же зникла тінь тієї хижої посмішки, яка налякала мене в залі. Він посміхнувся так, наче все ранок відкушував дітлахам голови і випивав кров, а їхні тільця, як ганчіркові ляльки, були купою навалені в кутку.
Що за дурня лізе в голову? Я вщипнула себе під столом. Це все від хвилювання.
— А ти понервувала, і тобі варто поїсти, — продовжував Елайя. У його голосі відчувалася занепокоєність. — Ти ж голодна?
Я збиралася бурхливо заперечити — ще й їсти після всього, що сталося? Ну вже ні! Від хвилювання у мене зазвичай пропадає апетит.
Але тут офіціант поставив переді мною овальне блюдечко з крихітними підсмаженими хлібцями і мисочкою чогось, що виглядало як паштет, хоча могло виявитися чим завгодно. Це щось разом із хлібом пахло чудово.
— Мус-пате з крутонами, — прокоментував офіціант. — Комплімент від шефа. У подяку за ваше замовлення.
— Ем… — я раптом усвідомила, що дійсно страшенно голодна. — Передайте шефу мою велику подяку. Зараз спробую.
Довелося докласти великих зусиль, щоб не накинутися на крихітний «комплімент» і не проковтнути за один раз. Я навмисне повільно взяла одну грінку і намазала на неї тонкий шар паштету. Смак був тонкий і м’який, із ледь вловимими нотами мускатного горіха і пряних трав.
Знову з’явився офіціант — він рухався безшумно і виникав несподівано, але це не лякало, так доброзичливо він посміхався. Цього разу він приніс пляшку вина і налив мені в келих трохи білого вина — світло-жовтого, майже солом’яного кольору. Із келиха війнув квітково-яблучний аромат.
— Знову комплімент? — уточнила я.
— Це вже я взяв на себе сміливість замовити, — Елайя взяв свій келих із водою, пригубив. — Деякі речі краще розкриваються в поєднанні з вином.
— Пті Шаблі, — підказав офіціант.
— Ну добре, добре, — здалася я. — Я справді хочу їсти і почуваюся втомленою і пригніченою після цього випадку з дівчинкою. Напевно, і келих вина мені не завадить. Тільки, будь ласка, досить на сьогодні сюрпризів, гаразд? Мені треба відпочити і прийти до тями.
#57 в Фентезі
#9 в Міське фентезі
#282 в Любовні романи
#60 в Любовне фентезі
Відредаговано: 09.04.2026