Тимофій та Лоліта зайшли у павільйон, який знаходиться на території двору Елли та Лоліти, на них чекає сама сестра. Щойно вони зайшли, то вона виглянула, обдивилася навколо, щоб переконитися, що ніхто не підслуховує, закрила щільно двері, підійшла до родичів якнайближче й тихо почала говорити:
- Новий імператор не просто так оголосив переатестацію. Тому нам треба поводитися обережно.
- Може, виїхати за кордон? - запропонував Тимофій.
- Треба б було виїхати, але тато казав, що триває слідство, хоча ніхто цього не оголошував. Імператор готує указ про заборону виїзду аристократів за кордон. Треба виїхати так, щоб це не виглядало, як втеча, - розповіла Елла.
- Завтра буде виїзд карнавалу на Міррійтські острови, багато хто їде й ми можемо, - сказала Лоліта.
- Я знаю і уже нас записала, виїзжаємо о восьмій годині ранку. Тиме, ми із Лолою до тебе заїдемо о шостій годині ранку, тільки треба буде усім зібратися вчасно.
Елла виразно подивилася на Лоліту, та опустила погляд і відповіла:
- Я тебе зрозуміла.
- А тепер ідіть збиратися.
Тимофій попрощався із сестрами й пішов до карети, а дівчата зайшли в будинок.
- Може, попередити Поній Соломію про все? Адже імператор не просто так оголосив цю переатестацію, це може бути одним зі способів слідства, - запропонувала Лоліта.
- Це нічого не змінить, адже утекти вона не зможе.
- Якщо її викриють, то вона все розповість, нас стратять.
Елла посміхнулася й відповіла:
- Ми уже будемо далеко звідси, адже звернемо з маршруту карнавалу. А Соломія хай викручується сама.
- А як же Леся і та служниця, яка це зробила?
- Вони уже виїхали за кордон. Іди збиратися.
Лоліта мовчки підчинилася, а Елла пішла в свою кімнату.
Я іду королівським садом. Він дуже красивий! Тут є багато як наших, так і завезених із - за кордону плодових і неплодових дерев. Раптом побачила Ніколь, вона іде мені назустріч.
- О, ти тут, та, яка першою поїде додому! А, може, у в'язницю. Не здивуюся, якщо ти причетна до смерті імператора.
- А, може, ти причетна, а на інших переводиш стрілки.
Ми обидві єхидно посміхаємося. От би стерти її таку посмішку!
- Я доведу, що це ти винна, - упевнено сказала Ніколь.
- У тебе нічого не вийде, бо я не винна, іди собі, Ніколь, готуйся до конкурсу краще.
- Не хвилюйся, я підготуюся, а винна ти чи ні ми ще побачимо!
Після цього Ніколь пішла, високо піднявши голову, а я подумала, що потрібно було відразу розповісти про наміри Тимофія й Лоліти тоді й проблем не було б. А, може, їх і не буде, якщо ті двоє замели сліди. Я чула, ніби Леся виїхала за кордон.
Від роздумів мене відволік гучний бас імперського глашатая:
- Усім зіллєварам прямо зараз зібратися у залі для оголошень! Слуги вас туди проведуть!
Усі, хто були в саду швидко пішли до палацу. Зал для оголошень знаходиться на першому поверсі, зіллєвари присіли на софи, дивани чи крісла, також тут є оцінювачі, декого я впізнала. Сижу у кріслі, усі чекаємо на імператора. Мені цікаво чому він нас тут зібрав, що збирається нам сказати, і чомусь тривожно. Нарешті двері відчинилися і зайшов імператор, ми підвелися й уклонилися, він подав знак, що можна знову присідати й ми це зробили. Він присів на найрозкішніший диван, який розташований на підвишші, щоб було видно усіх.
- Я зібрав вас усіх тут для того, щоб повідомити, що один із зіллєварів поїде додому й не буде брати участі в переатестації, за ним залишиться право займатися справою. Хто це буде вирішить доля. Заносьте лотерейку!
Цікаво, чому було прийняте таке рішення?
Двоє чоловіків внесли, тоді імператор подав знак і один із них вийняв скручений аркуш, розгорнув і прочитав:
- Дубна Ніколь.
" А це точно випадково? Вона дійсно розслідує справу смерті покійного імператора?"
Нас відпустили, ми продовжили гуляти, імператор наказав бути в саду, поки не покличуть, а Ніколь пішла збирати речі.
Наспупного дня вийшов указ, який забороняє аристократам виїзжати за кордон. Точно слідство ведеться, хоч цього напряму не говорять. Сподіваюся, що мого сліду в цій справі не буде, інакше мені покарання не уникнути.