Мене не відправили. Мене вивели з війни, як виводять людину з пожежі, коли вона вже не розуміє, що горить — будинок чи вона сама.
Я сиділа на ящику з медикаментами, притискаючи до грудей бинти, які давно не були потрібні. Руки тряслися — дрібно, сороміцько, як у старої жінки. Я стискала пальці, ховала їх у рукави, але тіло мене зраджувало. Воно більше не слухалось.
— Подивись на себе, — сказав Сторонський тихо.
Я не підвела очей.
— Я жива, — вперто відповіла. — Значить, можу працювати.
— Ти не жива, — сказав він рівно. — Ти тримаєшся. А це різні речі.
Я різко вдихнула. Повітря пахло гаром, йодом і потом — звичний запах. Запах, у якому я навчилась жити. І раптом мене накрила думка: я не пам’ятаю, як пахне дім.
— Я не поїду, — сказала я. — Тут люди. Тут робота. Тут…
— Тут ти закінчуєшся, — перебив він.
Я підвела очі. Він не кричав. І від цього було страшніше.
— Ти не маєш права вирішувати за мене.
— Маю, — сказав він. — Бо якщо ти залишишся — наступного разу я не зможу тебе витягти. А я не хочу потім дивитись у землю і думати, що я дозволив.
Я стисла губи. Сльози підійшли різко, зненацька. Я не дала їм впасти. Не тут. Не перед ним.
— Я не слабка, — прошепотіла я.
— Я знаю, — відповів він. — Саме тому ти небезпечна для себе.
Я встала. Ноги підломились, але я втрималась, вчепившись у край столу.
— Я ще не все зробила, — сказала я. — Я ще не…
Голос зрадив. Слова зникли.
— Є ще дещо, — додав він після паузи.
Я відчула, як у повітрі щось натягнулось, як струна.
— Що? — спитала я глухо.
Він довго мовчав. Надто довго.
— Учора змогли забрати тіло.
Я не одразу зрозуміла, про що він говорить. Мозок відмовився складати речення докупи.
— Яке тіло? — перепитала я.
— Дзвенислави.
Це ім’я зависло в повітрі, як птах, який не знає, куди сідати.
— Ні, — сказала я майже спокійно. — Тіла не було. Ти сам казав.
— Я знаю, — відповів він. — Але тепер є.
Я засміялась. Коротко. Нерівно.
— Ти помилився. — Я похитала головою. — Чуже. Тут багато загиблих. Ви переплутали.
— Я був там, — сказав він. — Я бачив.
— Ти не міг, — прошепотіла я. — Вона б… Вона б не…
Слова застрягли. Груди стиснуло так, що стало важко дихати.
— Документи, речі, — сказав він тихо. — І хустка.
У мене перед очима потемніло. Хустка. Та сама. З вузлом, який я ніколи не могла розв’язати з першого разу.
Я опустилась на ящик. Сльози потекли самі — не ридаючи, не з криком. Тихо. Сором’язливо. Вони капали на підлогу, і я навіть не витирала.
— Ні, — повторювала я, наче дитина. — Ні. Ні. Це не вона.
Я закрила обличчя долонями. Тіло здригалось. Плечі трусились. Я намагалася не вити — стискала зуби так, що заболіла щелепа.
— Яро… — він зробив крок.
— Не підходь, — прошепотіла я. — Будь ласка.
Я сиділа, зігнувшись, і плакала так, як плачуть не за смертю — за втраченим шансом, за тим, що ще не договорили, не доробили, не врятували.
— Якщо є тіло… — я вдихнула ривком. — То чому я її не відчуваю?
Він мовчав.
— Я ж мала б знати, — сказала я крізь сльози. — Сестра ж. Земля ж. Рід…
Голос зірвався.
— Я не вірю, — прошепотіла я. — Я не можу.
Віра не приходила. Ні тепла. Ні ясності. Тільки порожнеча й слабкий, впертий жар десь глибоко — надія, яка не мала логіки.
— Ти маєш поїхати, — сказав він нарешті. — Додому.
— Я не хочу додому, — прошепотіла я. — Там… там вона мала бути.
— Саме тому, — відповів він. — Ти мусиш побачити. Доторкнутись. Або… засумніватись.
Я повільно підвела голову.
— Ти теж не впевнений, — сказала я тихо.
Він не заперечив.
— Я не хочу, щоб ти померла тут, — сказав він. — І не хочу, щоб ти жила з питанням, на яке не глянула впритул.
Я витерла сльози рукавом. Грубо. По-солдатськи.
— Я не вірю, — повторила я. — Але поїду.
— Я буду чекати, — сказав він.
— Де?
— Там, де вона загинула, — відповів він. — І де правда ще не вся сказана.
Я підвелась. Земля під ногами була тверда. Холодна. Ніби тримала мене востаннє. Я йшла геть, не озираючись.
Сльози текли, але я не зупинялась. Віра не прийшла. Але надія — вперта, як бур’ян — жила. І я жила разом із нею.