Зберігаючи твої осколки

ГЛАВА 15. ДОВГА ДОРОГА ВІДВЕРТОСТІ

  Поїздка затягнулася. Одне місто змінювалося іншим, дорога петляла між пагорбами, деревами та рівнинами. Ми зупинялися лише зрідка — на заправках, щоб трохи розім’ятися. Увесь цей час мене не покидало відчуття, що він навмисно затягує шлях, наче хотів подовше побути зі мною — без чужих очей, без його «друзів». І, дивним чином, я не заперечувала.

  Мені не потрібно було чужого товариства. Зараз — точно ні. Особливо його… друзів. Вампіри з його кола викликали у мене скоріше тривогу, ніж інтерес. З ним було інакше. Навіть у мовчанні.

  Але я чекала. Відповідей, відвертості, хоч чогось про наше минуле життя. Замість цього — тиша. Його мовчання збивало з пантелику, залишало відчуття якоїсь підвішеності.

  Я відчувала наближення голоду. Донорська кров ще залишалася, і, хоч я не знала, як він може до неї ставитися, у той момент мене це хвилювало найменше. Я не збиралася підлаштовуватися під чиїсь правила. Потягнулася до рюкзака на задньому сидінні, відчувши на собі скороминущий погляд. Всередині — термос, пальці стиснули холодну поверхню. Я завмерла на секунду.

— Не соромся. Їж, — тихо сказав він, не відводячи очей від дороги.

  Я відкрила термос, дістала пакет. Холодний. Добре, що на одній із зупинок вдалося взяти лід. Свіжа кров, звісно, була б кращою, але я не збиралася при ньому влаштовувати полювання. Ані на тварин, а тим більше — на людей.

  Зробивши ковток, я відчула, як трохи відпустило. Легка хвиля тепла розлилася всередині.

— Я думала, ти зі своїми… — я на секунду зам’ялася, — проти таких речей.

— Думаю, тобі ще багато чого належить дізнатися, перш ніж судити, — спокійно відповів він. — Алекс, напевно, розповів тобі свою версію. Я розумію.

— Я знаю, що ви вбиваєте тих, хто обирає інший шлях. Це ж варварство.

— Варварство?

— Катування. Знущання… Це жорстокість, Ратмире. Не просто «інший шлях».

  Він на секунду подивився на мене. У його очах не було гніву.

— Якщо хочеш, можу вислухати, яким ти мене вважаєш монстром. Іноді корисно поглянути на себе чужими очима, — його губи розтягнулися легкою іронічною усмішкою.

— Чому вампіри не можуть обирати? Чому хтось вирішує за них, ким їм бути? Я не хочу вбивати. І я зробила свій вибір.

— Тваринна кров… — він задумався. — Вона дає мало. Не ту силу, не ту ясність. І все ж…

  Він раптом трохи підняв кутики губ:

— Хоча, можливо, ти просто не думаєш про нещасних кроликів, яких забираєш з лісу.

  В мене вирвався дратливий стогін.

— Не починай.

  Він усміхнувся ширше, але вже нічого не додав. А я, дивлячись у вікно, намагалася зрозуміти, що зараз відчуваю. Злість? Ні. Скоріше втома. Від суперечок та сумнівів.

— Я не розумію, як можна спокійно позбавляти кого-небудь життя. Як можна вбивати дітей? — мій голос тремтів, але я дивилася на нього прямо. — Ви насолоджуєтеся цим. А людина для вас — просто їжа.

— Люди і є їжа, Велено, — спокійно відповів він. — Ти тільки що випила людську кров. Її смак ще на твоєму язику. І все ж ти говориш про цінність життя? Змінюється лише спосіб здобуття, а не суть. Ми живимося цим. Ми залежні від цього.

— Але не катуванням. Не знущаннями, — я стримувалася з усіх сил. — Ви вбили чоловіка Луцилли у неї на очах. Змушували її страждати. А хлопчик… Ви змусили його пити кров власних батьків. Заради чого? Якщо це і є ваша філософія існування, то я не хочу бути її частиною.

  Він помрачнів. Я відчула, як повітря між нами стало густішим. Наче кімната наповнилася чимось невидимим, тиснучим.

— Це моя провина, — промовив він після паузи. — Іноді вампіри втрачають контроль. Зриваються. Це трагедії, які я не виправдовую. Але вони трапляються. Я караю тих, хто перетинає межу, Велено.

  Я уважно слухала. Він бачив це — і моє відраза, і сумніви. Знає, що я шукаю в ньому хоч натяк на людяність. Але він не намагався себе виправдати. Не прагнув здаватися кращим, ніж є.

— Неможливо повністю очистити весь морок, — продовжив він. — Іноді, щоб уникнути хаосу, доводиться дозволяти речам траплятися. Давати їм випустити пар, інакше все вибухне. Але якщо межу перейдено — я втручаюся. Я відповідаю за смерть чоловіка Луцилли, навіть якщо не тримав у руках зброї. Мені шкода. Але я не можу його повернути. Це — реальність.

— Але ти міг цього не допустити… покарати сильніше, зупинити.

— Винуватець покараний. Але що це змінює? Луцилла все ще прагне помсти. Я розумію її.

— А що Артур? — я різко перейшла до іншого. — Хлопець, який був із нами. Ти його бачив. Молодий. Ви його обернули, а потім змусили пити кров батьків, щоб завершити обернення.

— Артур… — він на секунду задумався. — Так. Той, що не відходив від її доньки? Пам’ятаю. Хоча, він не був серед наших.

— Він пам’ятає все. До найдрібніших деталей. Він пережив це. І ти хочеш сказати, що твоя «випускна система» все ще під контролем?

— Так. — відрізав він.

  Я завмерла. Його різкість пройняла мене сильніше за будь-які виправдання. Та тонка надія, що ще теплиться в мені, почала тьмяніти. Я раптом зрозуміла — він не зміниться. Він вічний. І незмінний. Усе, на що я сподівалася, було дитячою мрією.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше