Затемнення. За межею Землі

11.5

Я вже майже дійшла до повороту в бік каюти Дрекара, коли згадала про Ітачі та Іриску.

Зупинилася.

На секунду вагалася — чесно кажучи, єдине, чого мені зараз хотілося, це гарячий душ і впасти обличчям у подушку. Але думка про них перемогла.

— Тільки на хвилинку, — тихо пробурмотіла я сама до себе і змінила напрямок.

Двері в невелике технічне приміщення, яке їм виділили, були прочинені. Я обережно штовхнула їх плечем і зазирнула всередину.

І одразу завмерла. 

— О… Боже…

Те, що я побачила, було… хаосом. 

Абсолютним. 

Якийсь ящик був перевернутий, дроти звисали зі стіни, ніби хтось намагався їх “врятувати”, але передумав на півдорозі. На підлозі валялися якісь деталі, болтики, уламки пластику…

А посеред цього всього — дві маленькі катастрофи. 

Ітачі саме сидів на якомусь пульті, гордо випрямивши спину, і лапою методично натискав на кнопку, яка видавала тихе “пік… пік… пік…”. 

Іриска ж, навпаки, носилася по кімнаті, як ураган, ганяючись за шматком кабелю, який явно не був призначений для ігор. 

— Ні-ні-ні-ні, — видихнула я, заходячи всередину і швидко зачинивши двері за собою. — Ви що тут влаштували?!

Ітачі повільно повернув голову в мій бік. 

І… я клянусь, він виглядав так, ніби я його відволікла від чогось дуже важливого. 

Іриска ж різко зупинилася, ковзнувши по підлозі, і подивилася на мене великими невинними очима. 

Я сперлася на двері і на секунду заплющила очі. 

— Це… це навіть не смішно, — пробурмотіла я, але губи вже самі тягнулися в усмішку.

Я зробила кілька кроків вперед, обережно переступаючи через безлад, і присіла навпочіпки. 

— Іди сюди, бандитка, — тихо покликала я. 

Іриска не змусила себе чекати — через секунду вона вже була біля мене, треться об руку, ніби це не вона щойно ледь не розібрала півкорабля. 

Я погладила її за вушком, відчуваючи, як напруга потроху відпускає. 

— А ти… — я перевела погляд на Ітачі. — Ти взагалі що робиш?

Він знову натиснув кнопку.

— Пік.

Я тихо засміялася.

— Геній, — похитала головою. 

Підійшла ближче і обережно зняла його з пульта, притиснувши до себе. Він не пручався — тільки невдоволено фиркнув і вмостився зручніше, ніби це я його турбую, а не навпаки. 

Я ще раз окинула поглядом кімнату. 

— Ладно… вижили — і це вже добре, — зітхнула я.

Потім знову подивилася на них обох. 

Маленькі. Теплі. Живі. 

І такі… свої. 

Я нахилилася і легко поцілувала Іриску в голову, а потім торкнулася лобом до Ітачі. 

— Спати, — тихо сказала я. — І, будь ласка… нічого більше не ламайте. 

Звісно, я прекрасно розуміла, що це марно. Але все одно посміхнулася.

Обережно поставила Ітачі назад (подалі від кнопок цього разу), ще раз погладила Іриску — і повільно випросталася. 

— Я скоро повернуся, — прошепотіла більше собі, ніж їм. 

Кинувши останній погляд на цей маленький контрольований хаос, я вийшла з кімнати і тихо зачинила за собою двері. 

І тільки тоді знову рушила вперед. 

У бік каюти Дрекара.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше