1. Зараустра запитував щодо уряду. На що ІхуаМазда відповів:
2. Для учнів Найчистішого немає потреби в уряді, окрім, як заради того, щоб виконати волю Ормазда. Але ніякі люди не є найчистішими, ніякі люди не наймудріші. Два види уряду створив Творець. Першим є його власний, Уряд Ормазда. Другими є уряди людей, які вони створюють серед себе.
3. Зараустра запитав про те, коли уряд обмежує свободу? ІхуаМазда сказав: Ормаздіанський уряд дає свободу. І наскільки людський уряд поділяє норми Ормаздіанського уряду, настільки він також дає свободу.
4. Зараустра запитував: Який найкращий, найпотужніший людський уряд? На що ІхуаМазда відповів: Ось таким є найкращий, найпотужніший, людський уряд: По-перше, у місті не повинно бути більш як дві тисячі людей, так, щоб вони могли знати одне одного. І жодне місто не має бути більшим, ніж це.
5. Найстаріша, наймудріша, найкраща людина має бути головним раббахом. І сім'ї десятків, і сім'ї сотень у місті, повинні мати по одному раббаху, яким є найстаріша, наймудріша, найкраща людина.
6. Ці раббахи і мають бути урядом міста. У них має бути урядова будівля, і вона має бути місцем їхніх указів.
7. Зараустра запитав: Які повинні бути укази, щоб вони не перекручували свободу? ІхуаМазда відповів: Не питайте про це, людино! Той, хто постійно плаче про свою свободу - егоїстична людина, він - друк. Якщо людина не жертвує трохи своєї свободи для суспільної користі, то вона не гідна перед Ормаздом. Визначити кількість такої жертви - це справа указів.
8. Зараустра запитав: Як повинен діяти раббах? ІхуаМазда відповів: Коли вони сядуть, головний раббах повинен оголосити тему, і жоден інший раббах не повинен оголошувати тему. Але якщо у раббаха буде тема, то він повинен заявити про це заздалегідь головному раббаху.
9. Після того, як тему оголосять, усі раббахи мають говорити про цю тему. Але вони не повинні виступати один проти одного, кожен повинен оголошувати своє найвище світло.
10. Коли всі вони висловляться, потім головний раббах має говорити від свого найвищого світла, яке він зібрав від інших, але яке згодом буде осяяне Світлом Ормазда. І так має вийти указ.
11. Зараустра запитував щодо законів між містами. ІхуаМазда говорив Зараустрі, пояснюючи закон Ормаздіанський. Він сказав: Місто - одна сім'я. Маленьке село - одна сім'я. З цієї причини місто називається Ір. І в кожного міста має бути один Бог-Ір, який має бути найстарішим, найкращим з усіх, мудрецем. Бог-Іри мають зустрічатися в раді, щоб розглянути те, що добре для всіх міст разом. Оскільки деякі міста призначені для виробництва льону та вовни, деякі для заліза, деякі для міді, а деякі для суден.
12. Зараустра запитував щодо Ради Бог-Ірів. ІхуаМазда відповів йому: Бог-Іри мають обрати найстарішого, найкращого з усіх, наймудрішого серед них, і він має називатися Бог-Ір Керівник. І він має сидіти на сході в залі засідань Ради, і він має представляти предмети, після того, як йому скажуть це інші Бог-Іри. І коли він представить предмет, усі члени мають говорити про це. І після того, як вони всі висловляться, тоді Бог-Ір Керівник повинен узяти слово, і його слова мають бути указом, що має називатися законом Зараустрійським, бо Творець живе з Керівником, і він не може припуститися помилки. Це - закон Ормаздіанський, закон ІхуаМаздіанський, закон Зараустрійський.
13. Зараустра сказав: Для оточеного стінами міста, який закон Ормаздіанський? ІхуаМазда відповів: Для Іхуанців – міста без стін; для міст друків – стіни. Для Айхінців – окремі міста без стін. Це - королівство ІхуаМазди, і навіщо тим, у кого є віра, будувати стіни? Вони не повинні таємно зберігати золото і срібло, і ніхто не пограбує їх. Після Зараустри житимуть два народи. Один має бути народом цього світу, іншим народом будуть люди Ормазда, Творця. Перший має боротися за земні речі, другий - за духовні речі. І не має бути жодної близькості між цими двома народами. Відтепер люди Зараустрійські, які мають віру в Отця, не повинні обносити стіною міста (крім Айхінців, священних людей). Але люди цього світу, не маючи віри в Отця, повинні мати віру в кам'яні стіни, за допомогою чого можна буде дізнатися, хто є доброчесним, на мій погляд.
14. Зараустра запитував щодо маленьких міст. ІхуаМазда відповів: Маленьке місто - це чоловік, його дружина і діти. І як люди у великому місті один до одного, так само й чоловік, його дружина та діти будуть один до іншого.
15. І оскільки велике місто повинно мати головного батька, так само має бути і для маленького. Хто не має голови - той ніщо.
16. Зараустра сказав: В уряді великого міста батьки говорять на певну тему, і після них головний батько створює указ.
17. ІхуаМазда сказав: Так само повинно бути і в сім'ї чоловіка та дружини. Спочатку має говорити дружина, потім діти, якщо вони достатньо дорослі. І після цього батько має постановити указ. Те, що є добрим законом для великого міста, добре і для маленького. Як керують королівствами на небесах, так само мають керуватися і королівства на землі.
18. Зараустра запитував щодо поганого чоловіка і доброї дружини, поганої дружини і доброго чоловіка? ІхуаМазда говорив Зараустрі, Найчистішому:
19. Хто знає, що добре, а що погано? Хіба всі чоловіки не повинні віддати себе, як жертву Отцеві, і всі жінки також? Якщо хороша жінка не бажає пожертвувати собою поганому чоловікові, присягнувши Ормазду, то вона не хороша, а самолюб. Хороша жінка не служить сама собі. Оскільки її чоловік повернув до поганого, чи повинна вона вчинити так само? Хіба їй не добре в місці, яке їй забезпечив Ормазд? Вона повинна налаштувати своє Судження проти Отця?