- Крихітко, спробуй, - пожвавішав Лука, коли ми з Роаном вийшли до багаття. Лука скакав навколо вогню, крутив лозину з нанизаними на неї корінцями і весь час сипав на рибу якийсь порошок. Лука дуже любив приправи і пхав їх скрізь і завжди, не завжди до місця і завжди у великій кількості.
– А я виживу? - З сумнівом уточнила я, дивлячись на шматочок корінця, простягнутого мені.
Живий у пам’яті був момент, коли Лука випробовував нову спецію… Води я тоді випила бочки дві, не менше. І ще два дні в горлі лупило і горіло.
– Це новий рецепт! Я додав кріп, – закивав вухастою головою ельф.
Зараз він не ховав свій справжній образ, вкотре дивуючи контрастом витонченої краси та обшарпаного одягу. Я з сумнівом глянула на гачкувате щось, наколоте на паличку, що Луці замінювала вилку.
- Я пробував, - з явним натяком промовив Фхаса.
Пробував? І живий? Тоді не так страшно. У Луки кулінарні напади траплялися рідко і найчастіше в період нервових потрясінь (ось як недавнє), готував він так само, як співав... але іноді це доводилося куштувати. Шантарро зі скепсисом розглядав «підношення» ельфа. Я безстрашно сунула корінець у рот, почала жувати. Корінь був волокнистий, солодкуватий, але смачний. Навіть дуже. Мабуть, усмішка на моєму обличчі дуже надихнула оточуючих на вечерю, бо всі тут же почали тягтися до вогнища, де на гілочки були нанизані коріння. А ще кілька невеликих коропів, з рум’яною скоринкою. Дивно було бачити, як Фхаса сідає поряд з Олігером. Тискає йому руку, хвалить «гарнір» здобутий у лісі. Гарро спочатку простягнув шматочок риби мені, загорнувши гаряче м’ясо в лист лопуха замість серветки. Кумедно, як спільний прийом їжі зближує найрізноманітніших особистостей.
У тиші, під тріск дрів у вогнищі і м’ясоїдне дзижчання комарів, ми всі дружно жували, хрумтіли, чавкали... Насолоджувалися. Елементалі, щоправда, їжу не споживали, але з таким смаком втягували аромат багаття, що тільки посилювали апетит. Якось зненацька ми з Шантарро мінялися «тарілками», він подавав мені коріння, я розбирала рибу, витягала кістки. Він подав мені флягу з водою, я шукала носову хустку, щоб граф витер руки. Зніяковіли ми обидва, коли Валія показово зітхнула, приклавши долоню до грудей. Оллі задоволено крякнув, і навіть Фхаса дивився якось по-іншому на Роана Шантарро.
„Що ж, їх не так і мало ... Але що робити з тією яка вижила?Вона жива. Це перевірена інформація“ Я здригнулася і озирнулася. Голос пролунав так близько, що здавалося, що хтось стояв за моєю спиною. Але там тільки шелестів гіллям ліс, рипіли стовбури сосен та кричав нічний птах. - Що трапилося? – шепнув Шантарро, схиляючись до мене.
А що відповісти? Що мені здаються голоси? Насторожено глянув на мене Фхаса, завмер зі шматком риби в руках пан Ліонель.
«Зараз вже немає сенсу, що вона жива чи ні… Зараз вже її існування ніяк не заважає. Вона вже нічого не зможе змінити... Вони не зможуть змінити. І завадити теж не встигнуть»:- Це був той інший голос з минулого, який я вже чула, коли лежала на підлозі в підвалі. Тільки зараз він звучав у моїй голові, чи це було видінням з минулого чи…
- Я чую голос, - плутано мовила я, - точніше, два голоси. Ті з видіння про підвал. Вони обговорюють мене і те, що я вже не важлива у їхніх планах…
У скронях заломило з такою силою, що здавалося – голова вибухне. Голоси стихли, у вухах перестало дзвеніти.
- І що це було? - З набитим ротом уточнив Лука.
Граф Шантарро притримував мене за плечі, не даючи впасти з колоди, на якій я сиділа, а ось пан Рігарро виглядав напруженим. Він тер перенісся, кусав губу і пильно дивився на мене, ніби щось бачив.
- Цього раніше не було, - сказав цілитель.
- Не було, раніше у неї були лише видіння, - підтвердив граф.
Рігарро відмахнувся від друга і став на ноги.
- Я не про видіння, - труснув головою Ліонель, - її аура ... раніше вона не була частиною якоїсь мережі. А тепер… я виразно бачу нитки, які пов’язують її з чимось…
– Або кимось, – продовжив за друга граф Шантарро.
І всі подивились на мене. Я теж на себе подивилася, але жодних ниток та сіток не побачила. Від цього стало ще страшніше, тому що відповідей не додалося, а з кожним днем лише збільшувалася кількість питань… І що далі, то менше я хотіла знати відповіді на них.
***
- Це може бути небезпечним, - Роан схопив мене за руку, ніби я вже кидалась у бій.
У пана Рігарро виникла ідея, що якщо правильно застосувати мою нову здатність, то можна й надалі підслухати таку «цікаву» для нас розмову. І, головне, виявити змовників.
- Звичайно, це небезпечно, - смикнув плечима Рігарро, - тільки ось так сидіти і чекати, коли нас прийдуть вбивати, - теж небезпечно.
– Логічно, – кивнула я, – тим більше якщо в мені відбулися такі різкі зміни, то це нічого хорошого не означає.
- Логічно, - стривожилася Валія, - тільки все одно страшно.
— А я підтримую хвилювання графа, — тремтячим голосом промовив Гарро. Його підтримали Лука та Фхаса, невиразно, але гаряче. І все-таки мене поклали на попередньо розстелений на землі плед. Рігарро сів поруч, взявши мене за зап’ястя, наче промацував пульс.
– Теоретично, – цілитель підняв палець вільної руки вгору, – це дуже схоже на з’єднання бджіл у колективний розум. Вони ж спілкуються на відстані і взаємодіють без явних вербальних проявів. І якщо припустити, що тут та сама ситуація…
- То Майрі зможе підслухати їхню розмову, - квапливо закінчив за цілителя Гарро, - але якщо вони ось так почали з’єднуватися, то це не означає...
– Недобре це означає, – кивнув Шантарро, – Ліо, я тебе дуже прошу…
- Буду ніжний і дуже уважний, - кивнув Рігарро. У відповідь на пана Рігарро так подивилися… Усі.
- Ось через такі жарти ти і спиш в компанії лише подушки, - похмуро підсумувала колективний висновок Валія.
Рігарро вирішив виявити розсудливість і промовчати. Я звично вже заплющила очі і почала глибоко дихати, намагаючись піти у підсвідомість. Сила цілителя проникала в мене, розслабляла м’язи.
- Іди, Майрі, - шепотів над вухом Рігарро, - вперед, тільки вперед. Спробуй їх знайти в тій темряві.
Туман, знову сірий серпанок. Але зараз я відчувала, що тут щось змінилося. У цій порожнечі я не одна. За руку щось смикнуло і потягло. Я опустила погляд, з подивом помітивши зав’язану на зап’ясті тонку червону нитку. І вона була натягнута, ніби поєднувала мене з кимось. Крок ще крок. І нова нитка, вона перетинала мені дорогу, її кінці йшли в порожнечу. І чим далі я йшла, тим щільнішим ставало павутиння з цих ниток. А потім...
Вона стояла в тумані одна. Дівчина, мого віку, з чорною косою та смаглявою шкірою. Вона дивилася в простір зовсім неживим і порожнім поглядом. І я знала її… Аллі? Ані… дочка прачки… Я пам’ятала наші зустрічі з нею, коли я була в селі. У неї був такий пронизливий сміх, така промениста усмішка... І добре, нескінченно добре серце.
- Майрі? – голос Рігарро налякав і змусив згадати, де я. – Майрі, ти чуєш мене?
- Так, - бурмотіла я собі під ніс, так само дивлячись на Анні, - я знайшла одну з дівчат. Вона у якомусь трансі.
Тиша. Дзвеняча тиша, і зовсім нежива дівчина, що стоїть переді мною. Від її руки тяглася така сама нитка, вона губилася в порожнечі ... Що ж вони зробили з нами? Навіщо?
– Ані? - Я схопила дівчину за плечі, - Ані, ти чуєш мене? Це я Марієлла! Пам’ятаєш? Графиня із замку в горах!
Вона стояла холодна та відсторонена. Порожні очі, безпристрасне обличчя. Тінь людини. Майже привид.
- Як же мені знайти тебе, - прошепотіла я, так само тримаючи дівчину за плечі, - мені потрібно знайти всіх вас ... Не знаю як, але ми вас виручимо ви ...
– Гори… – пролунав тихий, схожий на шелест голос, – тут лежить сніг і дуже холодно. Мені холодно, пані… Так холодно… І так страшно.
Я навіть не повірила у цей голос. Але губи дівчини ворушилися, а по щоці скотилась самотня сльозинка. Анні продовжувала стояти наче статуя, і тому її сльози здавались ще страшнішими. І я не знала, чому взяла її за руку, переплела наші пальці. Чому я вирішила, що це допоможе?
– Покажи, – попросила я. Темрява.
Запах цвілі, вогкості та снігу. Сніг пахне свіжістю та свободою… Він близько. Дуже близько. Я розплющила очі, щоб побачити, як тонкі голки місячного світла протікають крізь грати в стелі. Я не знала цього місця. Це був інший підвал, інша темниця, але вона була така схожа на ту, де жила колись я. Тут стояло трохи більше десятка дівчат у таких же балахонах, що я носила в минулому. Дівчата стояли в цьому приміщенні, такі ж безмовно байдужі і дивилися на небо, закрите від них ґратами. Ні емоцій, ні сліз, ні стогнаннь. Вони всі дивилися в одну точку і на щось чекали.
Я могла виразно чути шелест щурів у кутку і кроки охоронця, що нудився за дверима. І пам’ять ніби прокинулася від сну. Я згадала ту ніч, коли мене вивели з цього підземелля. Згадала, як шаруділи іскри полога, коли ми проходили крізь нього. Пам’ятала ліс і те, як охоронець провів лезом ножа мені по горлу. Хрускіт гілок і запах тліну десь поруч. І крик у темряві:
– Гей! Ти що робиш! Стій, бо пострілю...
І свист стріли, випущеної з арбалета. Дзвін пружини та людський стогін. Кроки. Лайки.
- Ти потерпи, люба, - шепотів хтось, підіймаючи мене на руки, - не вмирай. Чуєш?!
І він говорив, говорив, говорив. А потім тупіт копит, скрип коліс воза. Брязкіт ланцюгів на воротах і квапливі кроки.
- Ангус? - Сонний голос, - Що трапилося? Ти поранений?
Голос графа Прогассо звучав глухо зі сну, але я впізнала його.
– Дівчина, графе, – бурмотів мій рятівник, – вона вмирає… Ой, графе. Там у гущавині лісу ТАКЕ! Там могильник, там бузувіри якісь облаштувалися.
– Покажеш? - Голос дядечка Вааля звучав сильніше і твердіше.
Суєта, вогні смолоскипів і тупіт людей. І слова, що встромилися в мозок голкою: – Ти тільки живи… Діточко. Ти живи…
Я впізнала голос нічного стрільця. Він жив у замку, дарував мені квіти. Його звали Ангус, і він… стік кров’ю на стінах замку Прогассо.
– Тихіше. Тихіше, – Рігарро втримав за плечі, не давши мені різко підвестися, – ще вирве.
Ще ніколи я не проклинала свою пам’ять так, як цієї миті, коли спогади лавиною впали на мої плечі. З дитинства, юності. Подробиці мого буття аж до тріщин на стінах рідного замку.
- Сила, Майрі, - це лише потік, - дзвеніли в голові слова графа Прогассо, - життя переходить у смерть, і воно ж дає місце новому життю... Ніч перетікає у день. Просто потрібно зрозуміти, в який бік спрямувати потік.
І я накривала долонею мертвого метелика, щоб випустити через мить живого та сповненного сил. Сила в мені переливалася та іскрилася.
- Ти згадаєш це, коли настане час... - зітхнув Вааль Прогассо і погладив мене по волоссю, - Головне не забудь, як змінити потік у завитку. Просто запам’ятай цей знак, Майрі… Ти моя єдина надія. Наша надія на перемогу у цей раз.
І він накреслив у повітрі той самий знак, з якого все почалося.
- Мені здається, дядько Вааль знав, як зупинити те, що відбувається. І вчив мене цьому, – прошепотіла я, закриваючи обличчя руками.
#8363 в Любовні романи
#1885 в Любовне фентезі
#1750 в Детектив/Трилер
#721 в Детектив
Відредаговано: 11.04.2023