Я прийшов за тобою

Розділ третій

Смолоскипи чаділи гірко і важко, повітря в храмі стояло наче застійна вода — важке, сперте, в’язке. У Лірії паморочилося в голові. Вона вдихнула, ще раз, але кисень не доходив до легень. Тільки дим і запах ладану, що оповив простір.

Жрець продовжував бурмотіти щось над тілом покійного. Його голос був сухим і рівним, ніби сипав пісок у могилу.

Труна з тілом Інісара стояла високо — на кам’яному узвишші в центрі храму. Навколо — натовп у темному. Колишні радники її батька, лицарі, аристократи. Дворяни, що ще вчора клялися Інісару вірністю, а сьогодні вже стояли з обличчями-масками — відсторонені, сухі, навіть полегшені.

Лірія озирнулась.

Зі вулиць долинав глухий гомін. Народ стояв там, за колонами, далі. Їй не треба було бачити їхні обличчя, щоб знати — там немає сліз. Лише цікавість. І, може, полегшення.

Її батько… не був добрим правителем. І не був добрим батьком.

У грудях щось стиснулося.

Вона сама не раз ловила себе на думці, що чекає тієї миті, коли його не стане. Щоб просто видихнути. Щоб почалося нове.

Але вона не думала, що це буде так. Що її виставлять перед труною в ролі дочки, яка має тужити. Що вона стоятиме поруч із тими, хто зрадив, хто продав свою лояльність першому, хто прийшов зі зброєю.

І вона знала, що Арходас мав рацію.

Її мали віддати йому. Обіцяли.

Але Інісар не витримав — кинув виклик угоді, жадібно простягнув руки до золота Есіми і до привабливого союзу, який пропонував її правитель, шейх Гариб галь А'Твар, як голодна тінь. А разом із тим — і її.

Принцесу, дочку.

Засіб для укладення угоди із старим огидним шейхом, відомим збочинцем.

Вона просила, благала, плакала. Але він сказав, що його рішення остаточне.

Її пересмикнуло. В спину впав холод. Вона знову була в тій кімнаті, де мовила слова, яких не мала казати, де він її мовчки виставив з-за столу, наче служницю.

Вона ввібрала повітря, змусила себе повернутися у теперішнє.

Темний храм, де вона мала виконати свою роль.

Вона підійшла до вівтаря, руки трохи тремтіли, але вона не зупинилась. Пальці торкнулись смолоскипа, і вогонь запалав, злизав гніт і з’їв дим. Один. Потім другий. По обидва боки голови мертвого Інісара.

Тиша впала важка. Навіть жрець на мить замовк.

Лірія повернулась на своє місце.

Кроки здавались гучнішими, ніж були насправді. Вони лунали у вухах, віддавались у грудях.

І тут вона відчула чийсь погляд.

Він не був важким, не був ворожим — але був уважним. Надто уважним.

Вона підвела очі — і зустрілась очима з Арходасом.

Він сидів далі, серед інших — але нікого не помічав. Тільки її.

Від цього погляду їй захотілося сховатись і втекти. Впасти обличчям до підлоги чи просто зникнути. Цей погляд наче роздягав душу.

Вона знову опустила очі, але вони вже встигли зустрітися поглядами. 

Коли вона нарешті вийшла з темного, задушливого храму, повітря на подвір’ї вдарило в легені, як ковток після довгого занурення. Пронизливе, свіже, пахло димом і пилом дороги.

Карета вже чекала. Темна, без герба, траурних кольорів.

Лірія майже дійшла до сходинки, коли біля неї несподівано опинився Арходас.

Без слова подав руку.

Вона глянула на неї, як на змію. Скривилась, але прийняла. З огидою, з глухим опором у грудях — але прийняла.

Сіла всередину, сподіваючись, що на цьому все. Та він, ніби навмисне, зайшов слідом і спокійно вмостився поруч.

Її обличчя стиснулось. Вона відвернулась до вікна, опустила погляд і намагалася не дихати тим самим повітрям, що і він.

Усю дорогу мовчала. Тиша між ними гуділа. Вона сиділа, відсунулась максимально в кут, трималась на рівні плечей, але згодом ті почали тремтіти. Холод пробирався знизу — від кам’яних підніжок і вогкого вечірнього повітря.

Вона навіть не помітила, як почала мерзнути.

Руки стали геть крижаними.

І в ту мить — раптово — щось тепле впало їй на плечі. М’яке, важке.

Він накинув на неї свій плащ.

Запах хвої, шкіри й вогнища накрив, як ковдра. Вона здригнулась.

— Не треба було, — буркнула, не дивлячись.

Арходас хмикнув коротко.

— Не хотілося б, щоб наречена злягла перед самим весіллям.

— Я не потребую вашої турботи, — відповіла, стискаючи зуби. — Ви вбивця мого батька. Законного короля Аркорісу.

Він мовчав довше, ніж вона очікувала. А потім повернув голову і подивився прямо на неї. Його очі були холодними. Не сердитими — саме крижаними.

— Ви зовсім не розумієтесь у таких речах, Ліріє.

Голос спокійний. Але за ним — тінь загрози.

— Тож радив би тримати язика на замку. Ваш батько з шейхом підіслали шпигунів, які мали вбити мене. Якби не мій цілитель Віліан, я б не сидів зараз перед вами.

Він витримав паузу.

— Інісар отримав те, що заслужив.

Її руки зжались у кулаки. Вона вже хотіла щось відповісти — різке, пекуче, щось, що залишить рубець, — але карета зупинилася.

Він вийшов першим і подав їй руку.

Лірія подивилась на неї, як на знущання, і просто проігнорувала.

Та він діяв швидко. Одним рухом підхопив її за талію, як невагому, зняв з карети і поставив на землю.

Дівчина зиркнула на нього з гнівом, але не встигла вимовити ані слова — пальці Арходаса вже були на її підборідді. Не грубо. Але твердо.

Він змусив її глянути в очі.

— Сподіваюся, Ліріє, — сказав спокійно, майже шепотом, — ви не утнете якихось дурниць. Якщо весілля зірветься…

Він схилився трохи ближче.

— …ви не захочете побачити мого гніву.

Король відпустив її, так само швидко, як і схопив. Розвернувся й пішов.

Вона дивилась йому вслід, і ледве стрималася. Щелепи зводило. Їй хотілося плюнути йому вслід. Виплюнути всю цю злість, всю безпорадність.

Але натомість вона лиш стояла, стиснувши зуби, із побілілими кулаками.

І з відчуттям, що ця битва ще навіть не починалася.


 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше