Я не напівкровка!

Глава 48

**************

 

Після відвідування ректора парочка побувала на загальному занятті, після якого знову втекла, вирішивши не йти на роздільне. Рейм міг би забрати Шандру з собою на заняття, але не став, щоб не викликати зайве невдоволення у викладачів за самоуправство. Краще прогуляти, ніж вислуховувати нотації.

- То як, сильно злякалася? – поцікавився Рейм по дорозі в гуртожиток.

- Спочатку так, - зізналася Шандра. – Коли зустріли Арішу, було найстрашніше. Від твоїх слів у мене серце похололо. Але потім страх відступив, і прийшла радість від підтверджень, що я твоя вовчиця. Ти, як завжди, був в своєму репертуарі.

- От дурна, - пирхнув Рейм, подивившись на неї сердитим поглядом, - як ти могла про щось іншому подумати.

- Більше не буду, - винувато промовила Шандра.

Кілька хвилин вони йшли мовчки, продовжуючи триматися за руки.

- А знаєш, стало в якійсь мірі легше. Таке відчуття, ніби після довгого перебування під водою випливаеш і вдихаєш бажаний повітря, - промовив Рейм, дивлячись у небо. – Нарешті, на душі настало полегшення.

Сьогоднішній день відрізнявся відмінною погодою: яскраве сонце, ні хмарини в небі, а його блакитний колір радував очі своєю насиченістю; легкий морозець і відсутність вітру, нерухомо застиглі дерева в снігу, що іскрилися в яскравих променях. Все це надавало чарівництва навколишнього світу, наче казка, що все ближче наближалася до щасливого кінця.

- Ага, - усміхнулася Шандра, - знаю, як ніхто інший.

- Я про це пам'ятаю, - підморгнув він. - Адже тільки завдяки тобі я дихаю.

- Тоді не варто забувати і про Руфта, - нагадала вона. – Без нього я б не впоралася.

- Але якби ти не стежила за мною, ніякий Руфт мені не допоміг би, - розсудив Рейм. – Так що це тільки твоя заслуга.

Хлопець зайнявся широкою посмішкою, і дівчина потягнулася до нього, щоб поцілувати. Рейм перехопив її і, уклавши в обійми, закружляв навколо себе. Продовжуючи кружляти, вони не дивилися, куди рухаються, - в результаті чого перекинулися в один із заметів, насипаних вздовж розчищеної доріжки.

Рейм повалився на спину, Шандра опинилася зверху на ньому, злякано скрикнула. Парочка потонула в м'якому снігу. Хлопцеві дісталося найбільше: під вагою дівчини він провалився глибше у пухкий замет і повністю потонув з головою.

Обтерши своє обличчя від налиплого снігу, Шандра почала сміятися над Реймом, коли він став відфиркуватися від снігу і протирати очі. Вирішивши продовжити нову гру, вона з пустотливою усмішкою додала ще снігу йому в обличчя, ледь він очистився. Весело розсміявшись слідом за нею, Рейм різко перевернув дівчину з себе в сніг поруч із собою. Шандра обурено закричала, борсаючись у сніговому полоні. Продовжуючи бавитися, вовк обвалив на неї ще більше снігу, зруйнувавши навислу осторонь незайману частина замету. На додачу став засипати жменями, примудрявся між цим цілувати. Користуючись перервами, Шандра давала відсіч, атакуючи його снігом. Спроби покинути поле бою закінчувалися новим нирянням в замет в обнімку. М'яка біла снігова перина так і вабила попустувати в ній. Хлопець і дівчина обсипали один одного снігом, штовхали в замет, каталися по ньому туди-сюди, вибиралися на доріжку і знову опинялися в заметі.

Веселий сміх і вереск лунав по окрузі від вовченят, що гралися. Перехожі на доріжці з посмішками дивилися на парочку, що борсалася в снігу.

Снігова забава тривала не менше десяти хвилин. Награвшись вдосталь, хлопець і дівчина вибралися із замету. Рейм, подавши руку, допоміг Шандрі піднятися на ноги. Вони заходилися оглядати і обтрушувати одне одного. В обох повністю вимокнули волосся, одяг теж значно промок від розсипчастого снігу, який потрапляв під нього. Від тепла вовчих тел він дуже швидко танув, перетворюючись на воду, а зовні налипнув на одяг.

- У тебе вся голова мокра, - весело промовила Шандра, струшуючи з його волосся грудки снігу, що поналипали.

- У тебе теж, - сміючись, відповів Рейм, пошарпавши її і без того розпатлане волосся. – А ще в капюшоні повно.

І він витрусив з нього цілу жменю.

- Повинно бути, і у тебе теж, - розсміялася Шандра, обходячи його і заглядаючи в капюшон. – Так і є.

Вона витрусила весь сніг і ретельніше обтрусила його волосся на потилиці.

- Треба бігти додому, а то замерзнемо, - промовив Рейм, повернувшись до неї обличчям і беручи за руку.

- З яких пір ти став боятися холоду? – усміхнулася Шандра, слухняно слідуючи за ним.

- Холоду не боюся, але мокрим мерзнути не хочеться, - викрутився хлопець. – І я більше за тебе турбуюся.

- Думаю, що не позамерзаємо, ми майже прийшли, - вона вказала на будівлю гуртожитку в десяти кроках попереду.

Першим на шляху був вхід в жіночу половину гуртожитку.

- Відмінно, тобі не доведеться довго мерзнути, - радісно промовив Рейм, звертаючи до нього.

Вони зупинилися біля ґанку, дивлячись один на одного. Шандра простягнула руку до волосся Рейма, струшуючи залишки снігу.

- Ти повністю мокрий, - з турботою в голосі промовила вона і додала: – Тебе не завадило б підсушити феном.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше