Я не напівкровка!

Глава 41

Рейм

 

Подальший розвиток подій застав мене зненацька. Після розмови з батьком я думав, що він поїхав додому, але все було зовсім по-іншому.

На загальному занятті нам оголосили, що завтра на арені має відбутися захід, на якому повинні бути присутні всі студенти. Цікаво було дізнатися, чому Іллар з Нортом відразу ж висловилися, що не хочуть туди йти. Їхне небажання відвідувати озвучений захід здалося дивним.

- Ми думали, ти не захочеш туди йти, - відповів мені Іллар, коли я запитав у нього про це. – Що нам в цій тисняві робити?

- Оце вже мені вирішувати, куди йти, а куди ні, - пробурчав я. - Кажуть, там майстер-клас буде показувати запрошений гість. Я теж хотів би на це глянути, хоча б здалеку. Тепер, коли мої сили повернулися, я нікого не боюся, навіть якщо хтось посміє лізти до мене.

Друзі тільки винувато закивали, не сміючи мені заперечувати. Залишалося дочекатися завтрашнього дня і поглянути, що за дійство готується на арені.

 

 

***

 

У призначений день, зібравшись, ми вирушили до комплексу арени, спеціально призначеного для проведення таких показових виступів, де і має відбутися захід. Там розташовувалася майданчик для боїв на мечах, а розміщені півколом трибуни вміщували чималу кількість глядачів.

Іллар по дорозі продемонстрував підозрілу незграбність. Не встигли ми вийти з дверей, як він посковзнувся на сходах гуртожитку. Треба ж було так впасти. Склалося враження, що він це зробив навмисно. Інакше, що він за вовк?

- О, та ти корова на льоду, а не вовк, - розсміявся Норт. – Встати зможеш?

- Ой... - простогнав Іллар, схопившись за ногу. – Схоже, ні.

Присівши поруч з ним, ми стали оглядати його ногу. З'ясувалося: він пошкодив щиколотку. На її відновлення знадобитися кілька годин, але відступати я не хотів і його кидати теж.

- Може, нікуди не підемо? – з надією запитав Норт.

- Не підемо, - хмикнув я, - так пошкутильгаємо.

- Так залиште мене тут, я тільки буду заважати, - заперечив потерпілий.

- І позбавити тебе такого видовища? Ні вже, - не піддався я. – Туди ми тебе дотягнемо, а до закінчення виступу все відновиться, і звідти вже будеш на своїх двох гребти.

Так що ми з Нортом підхопили його і потягли за собою.

Обтяжені кульгавим приятелем, ми вчасно не поспіли і зайшли вже після початку дійства. Та воно й на краще, щоб не стикатися ні з ким, спокійно влаштувалися з краю на задньому ряду. Народу зібралося достатньо: студенти всіх курсів, наглядачі, викладачі. Трибуни оточували майданчик для поєдинків з трьох сторін, утворюючи подобу амфітеатру; з четвертої розташовувався вхід в підсобні приміщення.

Влаштувавшись і не знімаючи капюшони, ми стали спостерігати за поєдинком на арені, що вже почався. Гостем, який показував майстер-клас, виявилася вовчиця. Хто вона така не знаю, початок ми пропустили, можливо, тоді оголосили її ім'я. Невисока тендітна дівчина з темним волоссям, довжиною трохи нижче плечей, рухалася майстерно, зі знанням справи, як досвідчений воїн. В якості супротивника на арені виступав тренер Руфт.

Звичайно, хто ж, як не тренер з боїв на мечах, мав проводити показовий бій. Вовчиця перевершувала свого супротивника в швидкості, переміщаючись витончено і вміло. Легко уходила з-під ударів і завдавала у відповідь; Руфт же брав напором, протистоячи їй силою удару. При такому співвідношенні вони були на рівних, хоча не кожна вовчиця може змагатися в силі з вовком. У подібному випадку він повинен бути досить молодим і недосвідченим або рангом нижче.

Як не дивно, Руфт програв вовчиці в цьому танці з клинками. Судячи з того, як вона легко розправилася з ним під кінець, можна подумати, що весь цей час вона грала з ним.

Зал на те, що відбувається на арені відгукувався захопленими вигуками та оплесками. Вовчиця, що рухалася з неймовірною швидкістю, вмить завмирала з мечем, зупиняючи смертоносний удар, тільки притиснувши його до тіла супротивника. Тренер подавав знак, що визнає поразку, і вони поверталися у вихідну позицію, починаючи бій заново. Таке повторювалося кілька разів, а в загалом поєдинок на арені тривав близько двадцяти хвилин.

Потім вийшов інший викладач. Вся дія повторилося.

Мені ставало нудно: нічого нового і цікавого я не бачив і вже подумував піти. Подібне я спостерігав безліч разів вдома, коли батько проводив тренувальні бої з кимось із родичів або наближених вовків, іноді з дідом. Придивившись до стилю бою цій вовчиці, він видався мені смутно знайомим, але мало. Всі проходять навчання в університеті, одержуючи загальні навички крім свого індивідуального стилю.

Глянувши на хлопців, що сиділи поруч, я помітив, що вони підозріло напружено себе ведуть. Вони, так само як і я, сиділи в капюшонах, щоб не привертати зайвої уваги. Хотів вже запропонувати їм звалити, але на арену вийшов ректор. Виникла думка, що і він хоче виступити в якості противника в бою, але не в тому діло було.

Зал затих, встановлюючи шанобливу тишу перед старійшиною. Викладач, який воював з вовчицею, зробивши короткий уклін, відступив убік. Вона теж вклонилася, але залишилася стояти на місці.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше