Хроніки Пі і Ца: детективні історії

41.6 — Базарний синдром

Яскраве сонце тихо гріло площу базару, де ряди палаток з різнобарвним товаром тягнулися на кілька вулиць вперед. Аромат свіжоспечених млинців, спецій і стиглих фруктів заповнював повітря, розбурхуючи не лише ніс, а й найтепліші спогади. Саме сюди команда детективів вирушила розслідувати підозрілий випадок із отруєним варенням.

Векс і Тесса йшли поруч, пильно оглядаючи кожен стенд, але щойно вони почули з далеких прилавків запах млинців — усе. Обидві миттєво відволіклись і, без попередження, наче дві магнітні кулі, кинулися на запах. Векс сміливо кинула:

— Я просто маю дізнатись, хто тут пече ці млинці. Це моє покликання!

Тесса, з посмішкою, відразу підтримала:

— Я теж! Це пахне святом... і, можливо, небезпекою для нашої вагітності. Треба перевірити.

Але поки вони обидві зникали серед натовпу, решта команди — Ерік, Тео, Вирій і Лея — залишилися на місці, трохи в шоці, спостерігаючи, як дві майбутні матусі втекли ніби їх викрали смачні млинці.

— Ось це вже класика! — посміхнувся Ерік. — Векс і Тесса — справжні професіонали вагітної стратегії відволікання.

— Сподіваюсь, вони не загубляться, — зауважив Тео, дістаючи телефон.

— Не хвилюйся, у них GPS в голові на аромат млинців, — пожартував Вирій.

Тим часом Векс і Тесса знайшли невеличкий прилавок, де стояла жінка у яскравій хустці. Вона готувалася вивантажувати кошики з банками малинового варення.

— Вибачте, — підійшла Тесса з доброзичливою посмішкою, — а ви не бачили тут щось підозріле? Наприклад, варення, яке могло завдати шкоди?

Жінка, не відриваючись від сортування банок, похитала головою:

— Та ні, дітки мої, я ж знаю кожен варіант варення у цьому місті! Але цього малинового варення, знаєте, я купила аж цілу коробку. Мені пахне дитинством… і бабусиними казками.

Векс зацікавлено нахилилася ближче:

— Бабусині казки? Розкажіть більше.
Жінка усміхнулася загадково:

— Кожен раз, коли я їла це варення, у мене в голові виринали спогади: як я в садку бігала босоніж по траві, як бабуся співала колискові, як вечорами світло мерехтіло в каміні... Млинці з варенням — це ціла магія. Але от запах цього варення нині трохи дивний, якось... чужий.

Тесса і Векс переглянулися. Щось тут пахло не лише малиновим варенням.

— Хм, — задумливо промовила Тесса, — схоже, ця справа не така проста, як здається.

Поки вони говорили, базар навколо жив своїм ритмом: люди гомоніли, сміялися, торгувалися. Але для детективів кожен запах, кожен дотик і кожне слово могли стати ключем до розгадки.

— Лишилось тільки знайти, хто додає у це варення свою «магію», — з посмішкою сказала Векс.

— І, можливо, зупинити цю казку перш, ніж вона перетвориться на кошмар, — погодилася Тесса.

Несподівано з натовпу вибігла дівчинка з кошиком у руках і щось голосно вигукнула, змушуючи всіх навколо оглянутися. Але в цю мить Тесса та Векс вже поверталися до решти команди, залишаючи базар з усіма його ароматами і таємницями, які тільки починали відкриватися.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше