Більшість ельфів проходили Завісу наосліп. Думали про ціль, робили кілька кроків і виходили там, куди вів намір. Просто і елегантно. Але Ілларіс ніколи не ходив наосліп — це було б професійно безвідповідально і, що гірше, нудно.
Його дар показував йому шляхи. Не доріжки й не стежки — а саму структуру переміщення. Магічні нитки, що пронизували простір між «тут» і «там», сплітаючись у візерунки намірів, маршрутів, рішень. Хто куди йде, хто куди хоче, а іноді — хто куди боїться. Завіса для нього була не стіною і не туманом. Вона була картою, яку він читав швидше, ніж більшість ельфів читали меню.
Саме тому він зрозумів усе одразу.
Шляхи розійшлися.
Алверів слід — рівний, впевнений, із тим характерним відтінком контрольованої волі, якій Ілларіс завжди трохи заздрив, — тягнувся до Валь'Тієра. Прямо, без коливань. Монументально.
Ксандрин спочатку ішов вслід за Алверовим, хоча не так рівно — і не сам. Біля нього жеврів ще один слід, тьмяний, ледь помітний, який від початку тягнув убік. Завіса вагалась. Але в мить коли Ксандрин намір збігся з тим другим — скористалась можливістю і відправила обох, поки не розійшлися.
Ілларіс зупинився.
Секунда. Дві. Туман клубочився навколо, і нитки шляхів пульсували, чекаючи рішення.
Ілларіс подумав про Ксандру. Зелені очі, коса, вираз обличчя, з яким вона зазвичай дивилася на його жарти, наче оцінювала. Подумав про те, навіщо він увесь цей час поруч із нею. І зробив крок ліворуч.
Його викинуло на межі болота і лісу.
Патриція клацнула пащею — різко, коротко, — і обвила його зап'ястя пагоном так, наче боялася, що він її впустить. Розумна рослина. Нерозумне місце.
Ілларіс роздивився навколо.
Попереду східні болота. Він їх упізнав — не за виглядом, а за тим, як магія тут збоїла. Нитки шляхів ламалися, роздвоювалися, закручувалися в петлі, що нікуди не вели. Болото плутало магічний слід так само вправно, як хороший шулер — карти. Десятки шукачів пригод залишилися в цих багнах не тому, що втопилися, — а тому, що ходили колами, поки не зайшли туди, звідки вже не виходять.
На сході — пустельники. На південному сході — перешийок до вогняних кланів. На півночі— хоч якийсь шанс на цивілізацію.
Ілларіс заплющив очі й потягнувся до ниток. Ксандрин слід був далеко. Його дар говорив — далеко. Десять секунд різниці, може менше, але болото розтягнуло ці секунди в милі. Якби вони вийшли одночасно — він би її бачив. А так — нитка її маршруту ледь жевріла на межі відчуття, тонка, тремтлива, готова згаснути під магічними перешкодами болота.
Слід ішов на схід.
Найгірший з можливих напрямків. Але, зрештою, Ксандра мала вражаючий талант обирати з усіх варіантів найбільш проблемний. Послідовність, гідна поваги.
Рішення вже було прийняте — там, у тумані. Тепер залишалося жити з його наслідками. А наслідки хлюпали під ногами і пахли гнилим очеретом.
Ілларіс подивився на Патрицію. Патриція подивилася на нього — одним жовтим оком, уважно, наче чекала, що він скаже.
— Ну що ж, — сказав він рослині. — Маємо проблему.
Патриція клацнула пащею. Згодна.
Сумка — на плечі. Патриція — на руках. Горщик — глиняний, важкий, з відколотим краєм — тягнув униз, наче нагадуючи, що він теж має право на увагу.
Ілларіс подивився на горщик. Горщик мовчав, але важив переконливо.
Навіть якщо цей горщик — спадок чиєїсь улюбленої бабусі, подарований на свято врожаю з теплим побажанням і сльозою на щоці, — тягти його через болото Ілларіс не збирався. Він поставив його на купку моху біля кореня дерева, де горщик мав усі шанси провести решту свого існування в мирі та спокої.
— Вибач, — сказав він горщику без жодного вибачення в голосі.
Бібліотека на Booknet - це зручний список книг, де ви:
зберігайте книги, що сподобалися
легко бачите оновлення всіх книг
стежите за появою нових відгуків до книг
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.