Все (не) за планом 2. Ельфійська імпровізація

Розділ 11(частина 2). Про книжкові поради та культурний обмін

Віллоу поклала  тістечко. Це було серйозно — Віллоу відкладає тістечко лише в моменти надзвичайної важливості.

— Ксандра, — сказала вона повільно. — Ти хочеш сказати, що ти ніколи...

— Я виросла далеко, — перебила я. — Там, звідки я родом, усе інакше. Сильно інакше. Я не хочу зробити щось неправильно просто через незнання.

Це була правда. Не вся, але достатньо, щоб Віллоу не ставила зайвих питань. Вона подивилася на мене довгим, оцінювальним поглядом — зовсім не типовим для неї, швидше таким, яким дивилася Ренні, — і нарешті кивнула.

— У тебе є хтось конкретний, — сказала вона. Не запитала — констатувала.

— Можливо.

— Ксандра Ар'єнталь, — Віллоу вже сяяла з тією невтримною енергією, яка робила її водночас чудовою подругою і стихійним лихом. — Ти прийшла до мене за порадами в коханні. Це найкращий день тижня. Можливо — найкращий день усього семестру.

— Не в коханні, — уточнила я. — У розумінні місцевих звичаїв.

— Так-так, — Віллоу вже повзла під ліжко, звідки лунало шарудіння та приглушене «от де ти...». — Це одне й те саме, просто різні слова.

Вона виринула з-під ліжка з дерев'яною скринькою, яку поставила між нами на ковдру й відкрила з урочистістю, яку Тиндаль зазвичай приберігав для особливо рідкісних зразків.

Книги. Штук десять, може більше. Деякі — з пом’яклими обкладинками, засаленими кутами і закладками з кольорових стрічок. Інші — новіші, з яскравими палітурками. На обкладинці верхньої красувався чоловік із розвіяним волоссям, який притискав до себе дівчину в сукні з таким декольте, у якому на Оскурі сховали б щонайменше три кинджали.

— «Серце Зимового Лорда», — Віллоу витягла книгу і поклала переді мною. — Класика. Маг льоду, який не може контролювати свої сили, і дівчина-цілителька, що його рятує.

Я подивилася на обкладинку. Потім на Віллоу. Потім знову на обкладинку.

— Маг льоду, — повторила я.

— Так! — Віллоу сяяла. — Він холодний і загадковий, і всі його бояться, але вона бачить, що він насправді добрий, просто не вміє це показати. І там є сцена на балконі під снігом, де він вперше знімає рукавички і торкається її обличчя, і...

— Віллоу.

— Так?

— Це випадковість?

— Що саме? — запитала вона з таким невинним виразом, який не обдурив би навіть Нолана.

Я вирішила не розвивати тему.

— Далі, — сказала я.

— «Принц Із-За Завіси», — Віллоу дістала наступну, товстішу, з обкладинкою в зелених і золотих тонах. — Ельфійський принц, який таємно приходить до людського міста, закохується в дочку бібліотекаря. Дуже гарна. Тільки кінцівка трохи сумна.

— Чому?

— Він безсмертний, вона — ні. Але перед тим — чудово.

— Сумна втіха.

— О, а ця! — Віллоу видобула книгу з рожевою обкладинкою, на якій хтось намалював серце, пробите стрілою, і чомусь троянду, що обвивала меч. — «Шипи й обітниці». Це про дівчину-воїна, яка приїжджає в чуже королівство, і всі вважають, що вона небезпечна, але один лорд бачить у ній щось інше, і потім вони разом рятують королівство від...

— Віллоу, — перебила я. — Мені не потрібно рятувати королівство. Мені потрібно зрозуміти, як тут чоловіки поводяться, коли їм хтось подобається.

Віллоу замовкла. Подивилася на мене. Поклала книгу.

— Ксандро, — сказала вона повільно, і її очі набули того блиску, який означав, що вона зараз намагається зрозуміти щось дуже важливе. — Ти хочеш знати, як зрозуміти, що ти комусь подобаєшся? Чи як зробити так, щоб хтось зрозумів, що він подобається тобі?

Обидва варіанти звучали однаково жахливо.

— Обидва, — сказала я.

— О-о-о, — протягнула Віллоу, і її обличчя розквітло з такою швидкістю, наче хтось різко збільшив яскравість ліхтаря. — Ксандро Ар'єнталь. Це серйозно.

— Просто книги, Віллоу. Без імен, без обговорень.

Віллоу стиснув губи. Боролася з собою. Це було видно неозброєним оком — усе її єство рвалося з'ясувати подробиці, а інстинкт самозбереження казав, що Ксандра в цьому стані не терпить додаткових питань. Інстинкт переміг. Ледь-ледь.

— Добре, — сказала вона. — Тоді «Шипи» відкладемо, там більше про мечі, ніж про почуття. Бери ці дві для початку — «Серце Зимового Лорда» обов'язково, «Принц Із-За Завіси» для загального розуміння. І... — вона покопалася в скриньці і витягла ще одну, тоншу, з простою синьою обкладинкою без жодних зображень. — «Мости й течії». Це не роман. Це збірка оповідань про стосунки. Серйозніша. Без графів і веж. Просто люди, які намагаються зрозуміти одне одного. Ось вона тобі найбільше підійде, мені здається.

Я взяла всі три. «Серце Зимового Лорда» важило як цеглина. «Принц Із-За Завіси» — трохи менше. «Мости й течії» — легко, як зошит.

— Дякую, — сказала я.

— Зачекай, — Віллоу підвелася на колінах, і її обличчя набуло того виразу ділової серйозності, який з'являвся вкрай рідко, але завжди означав, що Віллоу збирається просити щось важливе. — У мене є умова.

— Умова?

— Ти їдеш до ельфів, — сказала вона. — За Завісу. Туди, де ніхто з людей не був двісті років. Там напевно є книжкові крамниці. Або бібліотеки. Або хоча б полиця з чимось романтичним.

— Ти хочеш ельфійські любовні романи, — здогадалася я.

— Будь ласка, — Віллоу склала руки. — Уяви: ельфи, які живуть століттями, і їхні історії кохання. Сто років чекання! Двісті років непорозумінь! Тисячоліття повільного зближення! Це ж мусить бути фантастично!

— Або нестерпно, — зауважила я.

— Фантастично нестерпно! — Віллоу сяяла. — Прошу. Одна книжка. Дві. Скільки знайдеш.

— Добре, — сказала я. — Якщо ельфи мають романтичну літературу — привезу.

— Ти — найкраща подруга у всьому Естероні, — урочисто проголосила Віллоу.

— Я єдина подруга, яка їде за Завісу.

— Саме тому — найкраща.

Я повернулася до кімнати з трьома книгами під рукою, коробкою наповнених кристалів на столі і почуттям, що цей день якось непомітно перетворився на щось, чого я абсолютно не планувала.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше