Ніч повільно опустилася на старий будинок, який занурився у тишу, яку порушувало лише тихе потріскування дров у каміні та інколи — скрип старих дощок. У спальні було напівтемно. Мелінда спала, згорнувшись клубочком під ковдрою, рівно дихаючи. Пейтон лежала поруч, дивлячись у стелю, сон не приходив. Вона повільно повернула голову на кузину, переконалась, що та міцно спить… і обережно відкинула ковдру. Кожен її рух був тихим, майже нечутним. Вона босоніж стала на підлогу, на мить завмерла, прислухалась — тиша. Пейтон повільно підійшла до дверей, обережно повернула ручку і, ледь прочинивши, висковзнула в коридор. Двері зачинилися без звуку. Сходи скрипнули лише раз, коли вона ступила на одну зі сходинок.
— Тихіше… — прошепотіла сама до себе, ледь усміхнувшись.
Вона спускалася повільно, тримаючись за перила. Коли дісталася вітальні, тепле світло від каміна огорнуло її. В кімнаті було затишно. На журнальному столику лежали розкидані книжки, записи, листки з нотатками… і Книга Таїнств. Полум’я в каміні тихо танцювало, кидаючи тіні на стіни. Пейтон підійшла ближче. Провела пальцями по краю столу, потім взяла кілька аркушів з нотатками і повільно опустилася на підлогу перед каміном. Вона сперлася спиною на крісло, підняла коліна і поклала на них папери. Очі ковзали по рядках. Там були уривки слів та імен. Пейтон тихо видихнула.
— То це справді було… — вона провела пальцем по одному з записів. — Я це казала?..
Полум’я відбивалося в її очах. Час ніби сповільнився. Минали хвилини а може години. Десь нагорі тихо скрипнула підлога. Пейтон не звернула уваги.
В той час, у своїй спальні прокинувся Кріс. Він провів рукою по волоссю, підвівся з ліжка і, не вмикаючи світла, вийшов. На сходах погляд ковзнув вниз — у вітальню, він побачив силует біля каміна. Він тихо спустився сходами. Крок за кроком. Підійшов ближче.
— Не спиться? — майже пошепки запитав він, присідаючи поруч.
Пейтон підняла голову. В її очах ще жевріло світло вогню, вона ледь усміхнулась.
— В мене було досить часу, щоб виспатися — вона простягнула йому нотатки. — Що це?
Кріс подивився на аркуші, швидко пробігся очима. Потім подивився на неї.
— Ми намагалися скласти все до купи… — він трохи зам’явся. — Те, що ти говорила, коли…
— Коли була там! — тихо продовжила речення Пейтон. Вона заклала пасмо волосся за вухо і трохи нахилила голову.
— Кріс — в її голосі з’явилася серйозність. — Це ж не сон, правда? — Вона дивилася прямо на нього. — Він був надто реальний.
Кріс не відповів одразу, він перевів погляд на камін, на полум’я.
— Що там було? — тихо запитав він.
Пейтон опустила очі, її пальці повільно стиснули край паперу.
— Все те саме, що і тут але… наче все… вимерло. — вона підняла очі. — Нікого. Жодної душі. Окрім нього...
Кріс трохи нахилився.
— Провідника?
Пейтон кивнула.
— Він… ніби частина того світу. — Вона замислилась. — І водночас — ні.
Кріс уважно дивився на неї, потім раптом штовхнув її плечем у плече.
— Знаєш що?
Пейтон підняла брову.
— Що?
Кріс посміхнувся.
— Ти з’їхала з глузду.
На секунду запала тиша і потім— Пейтон засміялася, щиро та легко.
— Дякую, дуже підтримав!
Кріс підвівся, потягнувшись.
— Радий був допомогти — він розвернувся і рушив у бік кухні. — Добраніч!
— Добраніч! — відповіла Пейтон, усе ще усміхаючись.
Вона залишилася сидіти біля каміна. Полум’я тихо тріщало. Нотатки лежали в її руках а думки… десь далеко.
Ранок почався з запаху свіжої кави та запашного тіста. Сонячне світло лилося крізь вікна кухні, м’яко освітлюючи кімнату. Мелінда стояла біля плити, вправно перевертаючи млинці.
— Ідеальний… — пробурмотіла вона, підкидаючи ще один млинець і ловлячи його сковорідкою.
Паркер сиділа за столом, сміючись.
— Ти або станеш шеф-кухарем, або спалиш кухню.
Кріс сперся плечем об холодильник, склавши руки.
— Ставлю на друге.
Мелінда навіть не обернулась.
— Дуже смішно.
Пейтон стояла біля кавоварки, спокійно наливаючи в неї воду.
— Не дражніть її, — сказала вона, не обертаючись. — Вона єдина, хто нас сьогодні годує.
— Поки що, — додав Кріс.
Паркер тихо засміялася і саме в цю мить у кухні почала з’являтися знайома біла димка. Вона плавно спустилася зі стелі, закрутилася у повітрі… і сформувалася у постать Ґремс. Вона оглянула кухню, погляд зупинився на тарілці з млинцями та скептично підняла брову.
— Ви цим не наїстеся.
— Доброго ранку, Ґремс… — протягнула Паркер.
Та Ґремс вже почала діяти. Вона взяла фартух зі стільниці, швидко зав’язала його на собі, підійшла до плити та всадила на стілець поруч Меліеду.
— Відійди дитинко, зараз я вас нагодую.
Мелінда не встигла нічого сказати, як вже сиділа на стільці.
— Млинці не дуже корисно для вашого молодого організму, — спокійно відповіла Ґремс, дістаючи продукти. — Я покажу, як це робиться.
Вона відкрила холодильник, дістала овочі, м’ясо… і вже за секунду кухня наповнилася новими ароматами. Пейтон повернулася з чашкою кави, спостерігаючи за цим.
— От це я розумію — підкріплення.
Кріс тихо нахилився до Паркер:
— Ми щойно втратили кухню.
Паркер штовхнула його ліктем.
— Зате виграли сніданок.
Ґремс, не обертаючись, сказала:
— Я все чую.
Всі трохи стихли. Через кілька хвилин вона зупинилася, витерла руки об фартух і сперлася на стільницю, її обличчя стало серйознішим.
— Я вам дещо розкажу…
Усі одразу звернули на неї увагу.
— Те, що колись розповідала мені моя мама.
Пейтон повільно поставила чашку. Мелінда нахилилася вперед. Паркер перестала жартувати. Кріс випрямився. Ґремс глибоко вдихнула і почала:
— Колись давно… на початку двадцятого століття, стався сильний землетрус. Загинуло багато людей. Але офіційно сказали — менше пів тисячі.
Кріс тихо пробурмотів:
— Класика.
Ґремс продовжила: