— Уве, зникни звідси. У мене важлива розмова з пані Каін, — твердо сказав він, сідаючи поруч з нами саме в той момент, коли принесли сніданок. — Добрий ранок. Я пан Ервін Стен. Якщо ви не проти, хотів би обговорити ваше проживання та умови заселення.
Мисливець зник миттєво — навіть не озирнувся, йдучи.
Ервін простягнув мені заповнені бланки. Я уважно їх переглянула.
— Щось оплата замала, — зауважила я. — Дві срібні монети?
— Я розумію, хто ви і чим будете займатися, — відповів він спокійно. — Тож намагаюся трохи покращити стосунки. До того ж, мені здалося, що вночі я справив на вас не найкраще враження, — додав він з приємною усмішкою.
— Давайте домовимося, — я підвела на нього погляд, — що ми не будемо так починати наші відносини. Будь-яка праця має бути оплачена. Скільки з мене?
Він подивився незадоволено, ще раз усе перерахував — хоча я була певна, що це зайве і він і без того чудово знає суму.
— П’ять срібних. З урахуванням сьогоднішнього дня. Якщо до вечора нічого не знайдете — далі рахунок іде: три срібні за добу.
— Оце вже розмова, яка мені до вподоби.
Я виклала на стіл п’ять срібних монет, підписала договір. Потім попросила зачекати, поки порпалася в сумці, й виставила на стіл маленьку скляну пляшечку.
— Це приймайте по десять крапель перед сном. Відчуєте полегшення, — спокійно пояснила я. — А коли зілля скінчиться, чекатиму вас на прийом. Я впевнена, що все можна виправити. Ви надто молодий, як для анімага, щоб, ставити на собі хрест.
— Що це? — з цікавістю запитав чоловік, розглядаючи пляшечку на світло.
— Зілля. Воно ще на стадії розробки, але я в ньому впевнена. Вважайте це подарунком за те, що не вигнали нас посеред ночі. А вже на прийомі поговоримо і про подальшу співпрацю, і про прейскурант на мої послуги.
— Так нечесно, — усміхнувся він. — Ви ж відмовилися від мого подарунку.
Втім, пляшечку з рук так і не випустив. Було очевидно — ідея зцілення його зачепила.
— Я ж кажу, воно ще не запатентоване, — я ледь нахилила голову. — Можливо, я просто вирішила поставити на вас експеримент, — і підморгнула з хитрою усмішкою.
— Я так не думаю. Добре, якщо ви не хочете грошової знижки, я знайду інший спосіб віддячити.
Він підвівся, сховав пляшечку кудись у кишеню.
— Гарного дня. Мені вже час працювати.
Поки розмовляли, ми якраз поснідали. Вийшли надвір — і від прохолодного вітру я миттєво знітилася, знизала плечима й зупинилася.
— Чого ти? — здивувалася Габі, надто вже весела як для такої погоди.
— Уночі було тепліше, — буркнула я. — Хочу повернутися назад у ліжко.
— І бажано не на самоті, — додала вона, підхопила мене під лікоть і потягла вулицею.
Я лише посміхнулася їй у відповідь.
— Ти завжди така радісна?
— Ні. Але я впевнена, що ти не просто так з’явилася в моєму житті.
— З чого б це? — я була певна, що вона людина. І мені зовсім не хотілося шукати в ній ще якісь здібності.
— Бо вчора через тебе я втекала від недолугого залицяльника. Учора мені здавалося, що це побачення перспективне, а сьогодні я впевнилася: ти моя рятівниця.
— Дякую, — хмикнула я. — Приємно знати, що я не зруйнувала тобі щасливе майбутнє.
Так у розмовах ми й дісталися до будинку лікаря. Дорогою Габі показувала, де можна придбати необхідні речі — гарної якості й при цьому неймовірно красиві. Вказала на крамничку з травами, сказала, що ввечері ми зайдемо туди разом і вона познайомить мене з продавчинею — дуже милою, але надто сором’язливою дівчиною.
Коли ми вже підходили до лікарні, з дверей вийшли двоє чоловіків. Від одного лише погляду на них мене почало трусити. Важко було стриматися й не почати лікувати просто тут, посеред вулиці. Стільки застарілих травм — це якийсь жах. На одному, можна сказати, живого місця не залишилося. Другий виглядав значно краще й навіть усміхався, але й у нього я відчувала серйозні внутрішні проблеми.
Габі помітила, що мене періодично здригає.
— З тобою все гаразд? — вона зупинилася й уважно вдивилася в моє обличчя.
— Мабуть, змерзла, — я спробувала розслабитися й усміхнутися. — Потрібно звикнути до нових погодних умов.
— О, привіт, Габі! — звернувся до нас один із чоловіків. — Познайомиш зі своєю подругою? Вперше бачу її в наших краях.
— Привіт, Ліаме. А навіщо тобі знайомство з нею? — з усмішкою відповіла дівчина, хоча погляд її ковзнув до другого чоловіка. — Тебе вдома чекають. І тобі привіт, Аароне. Коли заспокоїшся і ми знову повернемося до нормального спілкування?
— Привіт, Габі, — відповів він сухо. — Невже в цьому є потреба?
Голос рівний, стриманий. І зовні — жодної ознаки болю. Але всередині… там усе було зламане.
— Це нова помічниця пана Крента, — повернулася до мене Габі. — Амалія Каін. Вона травниця, але я впевнена — дуже здібна.
А це, — вона кивнула в бік більш відкритого чоловіка, — Ліам Далт. Мисливець, неймовірний красень і, що важливо, однолюб. Не звертай уваги на його манеру спілкування. Він кохає лише одну дівчину — Мію. З нею ми познайомимося ввечері.
— Приємно познайомитися, — з усмішкою простягнув руку Ліам.
Я кивнула і, не знімаючи рукавичок, потиснула її у відповідь. Він помітно здивувався, але промовчав.
— І мені приємно. Перепрошую, що не знімаю рукавичок — руки дуже змерзли. Сподіваюся, з часом звикну до таких вітрів.
Він не встиг нічого відповісти, як Габі вже продовжила знайомство.
— А це Аарон Горт, — вона вказала на другого чоловіка. — Мисливець, ватажок однієї зі зграй. Не зважай на його настрій — він завжди такий похмурий і зосереджений. …Хоча іноді, — додала тихіше, — може бути й ніжним.
Я здивувалася такому представленню, але швидко зрозуміла — дівчина має певні види на цього мисливця. Подивилася на Аарона й усвідомила, що хочу провести над ним кілька експериментів із відновлення здоров’я.
#292 в Фентезі
#57 в Міське фентезі
#1012 в Любовні романи
#224 в Короткий любовний роман
Відредаговано: 11.02.2026