1
Сиджу на березі вечірньої річки,
Вода шепоче свої таємниці,
І кожна хвиля торкає серце,
Наче нагадуючи про минуле.
2
Листя легке падає з дерев,
Мов ноти тихої пісні осені,
Я слухаю їх шелест,
Щоб відчути гармонію миті.
3
Старі містки скриплять під ногами,
Мов спогади, що не дають спокою,
Я ступаю обережно,
Щоб відчути історії під ногами.
4
Вітер несе запах дощу і трави,
Мов картини далекого літа,
Я вдихаю його глибоко,
Щоб відчути смак тепла і суму.
5
Старі будинки мовчки стоять у темряві,
Мов охоронці спогадів,
Я дивлюся на їхні вікна,
Щоб відчути життя, що колись було.
6
Тіні дерев танцюють на стежках,
Мов привиди нездійснених мрій,
Я крокую серед них,
Щоб відчути гру світла і темряви.
7
Річка відбиває зорі, мов вікна у інші світи,
Я дивлюся на їхнє сяйво,
Щоб відчути велич всесвіту,
І спокій у власному серці.
8
Старі лавки чекають на перехожих,
Мов нагадування про людські історії,
Я сідаю на одну з них,
Щоб відчути тишу і спогади одночасно.
9
Птахи кудкудакають у далині,
Мов голоси радості і свободи,
Я прислухаюся до них,
Щоб відчути легкість у душі.
10
Старі дерева схиляють гілки до землі,
Мов обійми, що дарують захист,
Я стою серед них,
Щоб відчути силу природи.
11
Туман обіймає вулиці міста,
Мов ковдра для спокою,
Я йду крізь нього,
Щоб відчути м’якість ночі.
12
Ліхтарі кидають тепле світло,
Мов промінь надії у темряві,
Я крокую під ним,
Щоб відчути тепло серед холоду.
13
Старі стіни зберігають шепіт людей,
Мов привиди минулого,
Я прислухаюся до них,
Щоб відчути тісний зв’язок з історією.
14
Краплі дощу стукають по даху,
Мов ритм серця міста,
Я слухаю їх,
Щоб відчути плин життя.
15
Старі сходи ведуть у темряву,
Мов шлях у невідоме,
Я йду ними повільно,
Щоб відчути страх і відвагу одночасно.
16
Тіні будинків тягнуться вздовж тротуарів,
Мов картини вечірньої драми,
Я крокую між ними,
Щоб відчути гру світла і тіні.
17
Зорі пробиваються крізь крони дерев,
Мов очі, що спостерігають за світом,
Я піднімаю голову,
Щоб відчути безмежжя і спокій.
18
Вітер несе запах осінньої землі,
Мов спогади, що плутаються в повітрі,
Я вдихаю його,
Щоб відчути минуле і теперішнє одночасно.
19
Старі ворота скриплять від часу,
Мов двері у забуті світи,
Я відкриваю їх обережно,
Щоб відчути дотик минулого.
20
І сиджу на березі річки, ловлячи тишу,
Вловлюючи кожну мелодію миті,
Щоб відчути, як душа співає
У єдності з вечірнім світом.