Я сидів у своєму кабінеті, спокійно прокручуючи в пальцях пістолет. Той самий, що кілька годин тому тремтів у слабких, але рішучих руках Барбари Болтон.
Смішна вона.
Дивлюся на зброю, а на губах з’являється посмішка. Мала навіть не зняла запобіжник.
— Що, смішне щось? — голос Грифона витягує мене з роздумів. Він сидить навпроти, розвалившись у кріслі. В очах – ледь помітна цікавість.
Я кладу пістолет на стіл і відкидаюся назад.
— Ти б бачив, як вона на мене його направила, — кажу з усмішкою. — Думала, що справді зможе натиснути на курок.
Грифон пирхає.
— Бороться за життя.
— Ага, тільки без навичок виживання.
Я прибираю усмішку з обличчя та переводжу розмову у потрібне русло.
— Що там по вантажу?
Грифон відразу стає серйозним. Він кидає на стіл кілька паперів, схем.
— Болтон отримує товар через приватний док. У нас є три точки входу, але в кожній охорона. Люди, судячи з усього, натреновані. Звичайна атака – це програш.
Я переглядаю документи. Вантаж Болтона – заборонені речовини, що йдуть транзитом через порт, один із ключових його бізнесів. Якщо вибити цю ланку, він зазнає серйозних збитків.
— Що з охороною?
— Понад двадцять осіб. Декілька снайперів. Безпосередньо біля доку і троє на вишках.
Я постукую пальцями по столу, оцінюючи ситуацію.
— Скільки часу займає розвантаження?
— Хвилин сорок.
— Ми атакуємо в середині процесу, коли частина людей буде зайнята.
Грифон киває.
— Нам потрібен відвертальний маневр.
Я дивлюся на карту, прокручую в голові десятки варіантів і зрештою зупиняюся на одному.
— Ми створимо хаос.
— Детальніше.
Я беру маркер і починаю креслити на карті.
— Тут і тут ставимо підривні заряди. Вибухи відвернуть увагу, посіють паніку.
— Далі?
— Головна група заходить із цього боку. Удар чіткий, швидкий. Нам не потрібно вбивати всіх, достатньо вивести з ладу охорону і взяти товар.
— Як бути з снайперами?
— Працюємо по них у першу чергу. У нас є люди, які впораються.
Грифон уважно слухає, кивнувши.
— Це ризиковано.
— Все в цьому житті ризиковано.
Я кидаю маркер на стіл і схрещую руки на грудях.
— Головне – швидкість. Входимо, працюємо, виходимо.
Грифон посміхається.
— Як у старі добрі часи.
Я теж посміхаюся.
— Так, саме так.
Я дивлюся на пістолет, що лежить на столі. Барбара хотіла стріляти, але не змогла. А я не вагатимусь.
— Збирай людей. Починаємо через три години.
***
Віддалені вогні розмитими плямами відбивалися у воді, а навколо панувала нічна тиша. Але це лише ілюзія. Бо вже за кілька хвилин тут почнеться справжнє пекло.
У вусі тріснув динамік:
— Об’єкт на місці. Починають розвантаження.
Грифон стояв поруч, стискаючи у руці рацію. Він глянув на мене, очі звузилися від концентрації.
— За сигналом.
Я повільно вдихнув і стиснув автомат, відчуваючи, як усередині закипає знайоме передчуття бою.
— Де снайпери?
— Наші вже на точках. Як тільки почнеться, вони знімають вишки.
Я кивнув.
— Готові?
— В очікуванні, — підтвердив Грифон.
Я підняв руку і стиснув кулак – команда для всіх.
Готовність.
Видих.
Удар.
Вибух розірвав нічну тишу. Гул пронісся по порту, здіймаючи у повітря пил і уламки. Десь збоку ще один ще сильніший.
— Вперед! — гаркнув я у рацію, кидаючись уперед разом зі своїми людьми.
Нас зустріли хаос і паніка. Охоронці Болтона метушилися, намагаючись зрозуміти, що відбувається. Двоє з них уже лежали на землі, знешкоджені нашими снайперами.
Я рухався швидко. Бачив, як Грифон зі своїми людьми бере правий фланг. Лівий – за мною.
Куля просвистіла біля вуха.
Я рефлекторно пригнувся, а потім вихопив нападника з-за контейнера і вистрілив.
Попереду ще кілька, вони хапаються за зброю, але я не даю їм шансу. Постріл. Ще один.
Порт уже палахкотів вогнями, сирени вили, а я крок за кроком проривався до головного складу, де лежав вантаж.
#1042 в Любовні романи
#473 в Сучасний любовний роман
#74 в Детектив/Трилер
#15 в Трилер
Відредаговано: 27.05.2025