Ворог мого батька

Розділ 11

Грифон майже не приховує свого здивування, коли ми виходимо з машини й прямуємо до магазину білизни.

— Слухай, — нарешті каже він, роззираючись навколо, ніби перевіряючи, чи правильно зрозумів ситуацію. — А коли ти встиг завести подружку?

Я не відповідаю. Просто йду вперед, прочиняючи двері, а за мною одразу входить Грифон. Він фиркає, але більше нічого не питає.

У мене часу обмаль. Занадто багато справ, занадто багато питань, які потребують вирішення. Але чомусь замість того, щоб зараз обговорювати постачання або займатися плануванням завтрашнього нападу, я стою посеред крамниці, де всюди мереживо, стрічки й крихітні шматочки тканини, що повинні називатися білизною.

Більше двох років я не був у таких місцях. Не мав потреби. Жінки у моєму житті з’являлися, коли я того хотів, і зникали, коли ставали нецікавими. Але зараз у мене є один головний біль у вигляді Барбари Болтон, яка спить у моїй спальні, ходить у моєму одязі й пахне мною.

Я міг би просто ігнорувати її, міг би змусити когось зі своїх людей привезти для неї найнеобхідніше. Але стою тут сам.

Консультантка, молоденька дівчина, підходить ближче, поглядаючи на мене з обережним інтересом.

— Вам допомогти?

Я ковзаю поглядом по вітринах. Очі розбігаються від розмаїття кольорів і фасонів, від найтоншого мережива до майже прозорих варіантів. На секунду я згадую, як Барбара намагалася натягнути футболку нижче, щоб прикрити оголені стегна.

Ніжно-рожеве мереживо виглядало б на ній цікаво.

— Ось це, — киваю консультантці, не затримуючи погляд на товарі довше, ніж потрібно.

— Чудовий вибір, — дівчина швидко знімає комплект із вітрини.

Я додаю ще кілька. Щось базове, щось просте. Нічого зайвого. Білизна – це єдиний подарунок, який вона отримає.

Я не хочу, щоб вона носила щось інше, окрім мого одягу. Не знаю чому. Просто подобається, як це виглядає. Як вона губиться в моїх речах, як пахне мною. Те саме стосується і засобів для догляду. Мала користуватиметься тим, що є в моєму домі.

Консультантка швидко пакує покупки, а я розплачуюсь, не звертаючи уваги на Грифона, який з усмішкою спостерігає за всім цим.

— Вороне, Вороне… — нарешті каже він, коли ми виходимо на вулицю. — Я думав, тебе не цікавлять подібні речі.

— Із чого ти взяв, що мене це цікавить?

— Бо ти тільки що витратив кілька тисяч баксів на білизну для дівчини, яку, здається, навіть не плануєш випускати на волю.

Я зітхаю й відчиняю дверцята машини.

— Сідай, Грифоне. У нас ще справи.

***

Пістолет у моїй руці здавався важким, холодним, але водночас… таким, що дає владу. Він тремтів у моїх пальцях, але це був єдиний шанс вибратися.

Я притисла його міцніше і глибоко вдихнула. Тільки без паніки.

Коли двері прочинилися, а охоронець зайшов усередину з підносом, я миттєво спрямувала зброю прямо йому в груди.

Він закляк на місці. Очі його розширилися від шоку.

— Дідько… — вихопилося у нього.

Він повільно поставив піднос на тумбу і підняв руки.

— Дівчинко, опусти зброю, інакше…

— Інакше що? — перебила я, намагаючись надати своєму голосу впевненості. — Краще тобі мене не злити. Виходь із кімнати. Повільно.

Чоловік розгублено кліпнув, але послухався. Я рухалася за ним, тримаючи пістолет на рівні його спини, з кожним кроком очікуючи, що все піде не так.

Коридор здавався нескінченним. Ноги тремтіли, серце билося, як шалене. Я майже відчула смак свободи. Але щойно ми вийшли у вітальню, мій світ знову обірвався.

Двоє охоронців підскочили з місць, миттєво направивши на мене стволи.

Я завмерла.

Клятий страх пробіг по шкірі крижаними голками, але я не дала йому заволодіти мною. Напружила пальці на руків'ї й знову підняла пістолет, цього разу змусивши себе не відводити погляд.

— Опусти зброю, дівчисько, — один із них зробив пів кроку вперед.

— Ще один рух і я стріляю!

Власний голос лунав хрипко, але голосно.

Охоронці перезирнулися. Вони не вірили, що я справді зможу це зробити.

— Як же, — сказав інший з насмішкою. — Ти навіть запобіжник зняти не вмієш.

Я мало не збилася з дихання, але зробила глибокий вдих і різким рухом смикнула затвор. Пістолет з готовністю клацнув.

— Спробуйте. Вбийте мене, і мій батько виріже вас разом з усіма.

Ці слова пролунали впевненіше, ніж я насправді почувалася.

Їхні пальці все ще лежали на спускових гачках, але вони не стріляли. Вагалися.

Я вистояла. Ще трохи. Ще трохи…

А потім у приміщенні з’явився він.

Ворон.

Мої руки зрадницьки затремтіли, коли він зупинився у дверях, хмурячись. Чоловік оцінював сцену з тим самим холодним спокоєм, що мене лякав.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше