Лондон, 1797 р.
Вона у пастці. Кожен його рух, кожен звук — від тихо причинених дверей до, здавалося б, невинної пропозиції шлюбу — все кричало про це. Тільки Велері збагнула запізно.
Не відводячи від нього погляду, вона обережно відступала, відчуваючи, як спиною пробіг холодок.
— Пробач, Вел, але я змушений так вчинити, — це сказав Ланс.
Ланс! Її друг. Той, кому вона довіряла понад три роки, той, хто допомагав їй віднаджувати небажаних прихильників, той, з ким вона обговорювала гожих кандидаток на роль його дружини. Той, від кого найменше якоїсь підлості чекала.
— Божевілля, — майже простогнала вона, хитаючи головою. Відступила ще на крок. — Ти не можеш говорити серйозно.
Її стегна наштовхнулися на стіл. А Ланс наближався, не зрушуючи з неї очей. Граційно, як той хижак, що готується до стрибка. Впевнено, бо вже прорахував усі можливі шляхи для відступу своєї жертви: стіл примикав до вікна, а позаду стіна.
— Чому, Вел? Двері не замкнені. Сюди ось-ось зайде барон Ашфорд і зрозуміє, як ми проводили час.
— Стій! — Велері простягнула руку, виставляючи йому невидиму межу.
Вона підозрювала, що як тільки він схопить її, випручатися з його рук буде непросто. Її завжди дивувала його кремезна, як для аристократа, статура й дужі руки. Поруч з ним вона собі завжди здавалася маленькою й тендітною.
— Лансе, ти справді настільки безумний, щоб вірити, ніби граф Девон дозволить тобі одружитися зі мною без моєї згоди, після того, як ти зганьбиш мене? — вона все ще пробувала достукатися до його здорового глузду й сподівалася, що згадка про чоловіка її сестри допоможе схаменути його.
— А що я втрачаю? — Ланс ледь помітно скривив губи.
— Свою честь. Свою гідність. І, ймовірно, своє життя.
Не зводячи з нього очей, вона прудко обігнула стіл, краєм ока вихопивши ящик з дуельними пістолетами на краю.
— Вел, ми понад три роки знайомі. Завжди знаходили спільну мову. Ти знаєш мене краще, ніж будь-яка інша дівчина. Ми ж з тобою можемо розмовляти майже про все. Нам цікаво, весело разом. Чому ти так наполегливо відмовляєшся? Адже це шлюб, а не якась ганебна пропозиція. Я маркізом став. Ти моєю маркізою будеш. Вище тільки герцоги й королівська родина.
Він зробив ще крок, а вона, без вагань, схопила важкий пістолет:
— Стій на місці!
— Кремнівка заряджена, Вел. Поклади.
«Хто тримає заряджений пістолет у бібліотеці?» — не повірила вона, але пальці обох рук стислися на руків’ї. Якщо не вистрелити, то хоча б добряче стукнути ним можна буде.
— Ми з Ашфордом збиралися стріляти по мішенях, — пояснив Ланс. Його голос став м'якшим, але в очах все ще чаїлася тверда рішучість. — У нас спір, хто кращий стрілець і по одному пострілу, щоб довести це. Тож зброяр підготував пістолети й барон ось-ось зайде сюди.
Він знову зробив крок до неї, вона відступила. Холодна стіна вперлася їй в спину.
— Тим краще. — Велері вище підняла зброю. — Ти ж мрієш про дуель, бо твоя спроба скомпрометувати мене саме цим і скінчиться. Тобі доведеться стояти під прицілом або мого кузена, або Вільяма.
— Вел, я не ображу тебе, присягаюся. Ти ж знаєш, як я ставлюся до тебе.
— Знаю, — пирхнула вона. — І бачу, як низько ти пав.
— Це вимушений крок. Зрозумій. Я три роки мріяв лише про тебе. Як я міг бути просто другом? Ти мені потрібна.
— Я? Чи мій посаг, аби врятувати маєток?
— Ти. — Ланс замовк на мить. — Але й посаг потрібен. Опусти кремнівку, Вел, поки не сталося якоїсь біди.
— Якщо не спинишся, біда неодмінно буде.
— Не буде, Вел. Не бійся мене, я лише поцілую й зачіску зіпсую для правдоподібності. Я буду ніжним.
Він вперто зробив ще крок до неї.
— Не підходь! — Велері наставила на нього пістолет й щосили стисла руків’я. — Ти не залишиш мені вибору, Лансе.
Та він і не думав слухатися.
— Годі, Вел. Ти станеш моєю.
— Я радше вистрелю! — вигукнула вона й з гучним клацанням звела курок. — Як бачиш, я вмію з ним поводитися.
— І цим ти мені ще дужче подобаєшся. — Він криво посміхнувся й сміливо, майже з викликом, зробив ще крок.
Її руки опустилися вниз, пальці затремтіли й оглушливий постріл розірвав тишу.
Пістолет сіпнувся з такою силою, що плече обпекло різким болем, у вухах задзвеніло від вибухового звуку. А вона так і стояла, заціпенівши, з широко розплющеними очима й кремнівкою у руці, з дула якої ще курився їдкий, білястий дим.
— ໖ —