Ми зупинилися біля печери, щоб відпочити та перевірити, як наші рани.
- Як він? Живий? - запитав Таргас, допомагаючи спустити на землю Вір’єна.
- Авжеж, живий, - відповіла я, хоча сама ледь трималася на ногах. – Що з ним станеться.
Удвох ми обережно поклали Вір’єна поруч зі сплячим магом, якого Дітор уже встиг вмостити на ковдрі. Я лише зітхнула: сподіваюся, наш наймач швидко прийде до тями, бо вночі, скоріш за все, на нас знову чекатимуть “гості”. Тримати оборону вчотирьох буде важко. Я, звісно, потайки кожному - і чаклуну, і аристократу - підлила кілька крапель зілля Такієни, щиро сподіваючись на його швидку дію. Хоча, якщо чесно, це зілля взагалі-то призначене для зовсім інших ран.
Поки інші облаштовувалися й розстеляли покривала, я вирішила замести сліди, за якими можна було нас знайти.
Вийшовши з печери, я прикликала хуртовину. Білі снігові вихори закрутилися над камінням, швидко вкриваючи наші сліди, наче їх ніколи й не було. Але я знову не розрахувала сил. Мороз пронизав мене до кісток, і коли я повернулася до печери, то відчувала себе, наче п’яна після довгого бенкету.
- Ріда? Що з тобою? - занепокоєно вигукнув Дітор, вчасно підхопивши мене, коли я осідала на землю.
- Перевтома… - ледве прошепотіла я.
- Може, все ж твоя “подряпина” й не така вже й подряпина? - буркнув він, але очі його світилися щирою тривогою.
- Ні. Все добре. Треба лише лягти й відпочити...
Я раптово замовкла, бо відчула сторонню присутність у печері. Холодок пробіг уздовж хребта.
- Хто тут? Виходь! - наказала я якомога голосніше, намагаючись, щоб голос звучав упевнено, хоча всередині вже прокидалася тривога.
Усі з моєї команди здивовано подивилися на мене, а тоді раптом тінь відділилася від стіни. З темряви, освітлений лише мерехтливим полум’ям вогнища, вийшов молодий чоловік. Його обличчя здавалося блідим, майже нереальним у відблисках вогню.
- Я не завдам вам шкоди, - промовив він тихим, але впевненим голосом.
Що він казав далі - я вже не знала. Світ різко поплив перед очима, і я втратила свідомість, відчуваючи лише, як тіло падає в темряву…
***
Я прокинулася від запаху хвої. Відкривши очі, переконалася, що лежу на лежанці з ялинкових лап, ретельно встелених ковдрою. Цей аромат мені подобався.
Поранена рука дивним чином не боліла й була акуратно перев’язана чистою тканиною.
- Ти отямилася! - радісно вигукнув Дітор, сідаючи поруч. Схоже, зараз була його черга вартувати.
- Так, - кивнула я. Скільки часу пройшло?
- Майже світанок. Ти їсти хочеш?
- Не відмовлюсь, - промовила я, відчуваючи, як живіт буквально прилип до хребта. - Хто мене перев’язав?
- Оріде, - відповів Дітор.
Я напружилася. Отже, ми в печері не самі. Це не було сном.
- І де він?
- Та он, спить… А ні, вже прокинувся. Знайомся - це Ріда.
Незнайомець підвівся й сів ближче до нас.
Спершу здалося, що переді мною - ельф, але придивившись уважніше, я зрозуміла: у кращому випадку напівкровка. Тонкі риси обличчя, теплі карі очі з довгими віями, темно-каштанове волосся, надто довге для чоловіка, спадало на груди. Лінія губ м’яка, майже жіночна, а довгі чутливі пальці явно не знали тяжкої праці. А ще вуха видавали, що він не зовсім людина. Він неквапливо перебігав пальцями по краю ковдри, спокійно й уважно дивлячись на мене.
- Як себе почуваєш? Краще? - його голос був тихим, але впевненим, без жодного натяку на страх чи сумнів.
- Добре… Дякую, - коротко відповіла я.
Його поява серед гір узимку здавалася підозрілою, особливо після всіх останніх пригод.
- Моє ім’я - Оріде, - представився він особисто. - Як і ви, я натрапив на цю печеру, шукаючи схованку на ніч.
Я повернулася до нього обличчям і пильно зазирнула йому в очі. Оріде не тільки не злякався мого погляду - він навіть не занервував. Навпаки, здавалося, ніби саме я була тут чужою. Потім, щоб підтримати розмову, він почав розповідати про себе.
Виявилося, що Оріде - мандрівний письменник. Він занотовував усе, що бачив у дорозі: людей, міста, навіть природу. Тепер йшов до Триграду, мріючи описати його у книзі. Метою хлопця було залишити нащадкам спогад про останнє творіння Старого Світу, яке ще не встигло впасти в руїну. Я й гадки не мала, що такі мрійники досі існують. Думала, вони давно зникли разом із феніксами й драконами.
- І що ти забув у горах узимку? - запитала я, не відкидаючи підозри.
- До Триграду йду. Книгу про нього писатиму, малюнків зроблю чимало, - спокійно відповів він притримуючись своєї оповіді.
- Це ми зрозуміли. Але чому взимку? - я звузила очі.
- Місто мене покликало, - серйозно відповів Оріде.
- Що покликало? - здивувався Дітор.
- Місто, - просто повторив письменник.
Я лише зітхнула. Так, бачила я вже таких одержимих натхненням. Для них немає значення: спека чи мороз, буря чи гроза. Вони живуть у своєму світі, за власними законами, часто суворішими й безглуздішими за будь-які людські.