Увійшовши до бібліотеки, я застав Рію за читанням. Вона сиділа в одному з крісел, поклавши на коліна якийсь величезний том, й так захопилася, вивчаючи його, що навіть не почула, як я наблизився.
Зупинившись в неї просто за спиною, я з цікавості ковзнув поглядом по розгорнутій книзі, й здивовано підняв брови.
Це була наукова робота, присвячена артефакторський магії.
Цікаво, навіщо їй це? Наскільки мені було відомо, в неї не було магічного дару.
— Ваша Величносте? Доброго ранку.
Нарешті помітивши мене, дівчина миттю закрила книгу, й відклала її у бік, назвою донизу, так, щоб я не міг її розгледіти, а тоді підвелася, аби присісти в реверансі.
— Доброго ранку, Ріє, — всміхнувся я, вдаючи, ніби мене анітрохи не цікавить її дивна поведінка, — Я навіть гадки не мав, що ви така рання пташка.
Раптом вона зніяковіла, ховаючи погляд. Аж надто, враховуючи, що я нічого такого не сказав.
— Погано спала. Не можу, поки дядечко… — Рія ковтнула й запнулася, — Я просто сподіваюся, що з ним усе гаразд. Адже, якби його збиралися вбити, навіщо тоді викрадення, правда?
Я не став казати, що викрадення могло бути і з метою вбивства також. Натомість посміхнувся.
— Прошу, сідайте. Я наказав подати сніданок сюди. А після ми зможемо відправитися до леді Ріеї.
Рія кивнула, а тоді закусила губу, занурившись у роздуми. Знову, як і вчора.
Ми сиділи навпроти. Між нами був лише невеликий стіл, що незабаром мали накрити для сніданку.
— Що таке? Я бачу, вас щось непокоїть.
Я бачив, як вона вагалася, добираючи слова. Поряд зі мною так багато хто робив. Через титул. Через мою сім’ю. Виключення — сестра та Ранмар. Крім них мало хто говорив, що думає, без страху. Тож я не був здивований, що Рія вирішила бути зі мною обережною. Хоча мені подобалося набагато більше, коли вона була зухвалою та гострою на язик.
— Ви справді збираєтеся зайнятися цим самотужки? — врешті спитала вона, — Хіба це не робота слідчих?
Я посміхнувся й зробив те, що збирався зробити пізніше — наклав на себе ілюзію. Секунда — і в кріслі опинився не король Північного королівства, а голова слідчого відділу.
Рія здивовано закліпала, не зводячи з мене погляду.
— Це магія ілюзій?
Ще мить — і я повернувся до свого справжнього вигляду.
Якби хтось зі слуг побачив тут Ранмара замість мене, могли б виникнути зайві питання.
Я приклав до рота вказівний палець й весело підморгнув до неї.
— Так, але це таємниця. Тож не розповідайте нікому, домовилися?
— То… Ніхто не знає? Про те, що ви нею володієте.
— Знає дуже обмежене коло людей, включно з вами. Це має певні переваги.
Кутики її губ ледь помітно піднялися, а очі дівчини засяяли від веселощів.
— Ви вмієте дивувати, Ваша Величносте. Гаразд, я збережу вашу страшну таємницю.
— Дуже на це сподіваюся.
За сніданком вона знову була мовчазна, глибоко занурена у роздуми. Певно міркувала про зустріч з леді Ріеєю. Я також.
Якщо вона справді стоїть за нападом на пана Гілдероя та його викраденням, нам може знадобитися підмога. Тож вчора я зв’язався з Ранмаром.
Йому та його підлеглим я довіряв набагато більше, ніж дурням з варти. До того ж, якби я працював з ними, можна було б забути про анонімність.
Звісно, я міг би прийти до леді Ріеї особисто. Врешті, королям не прийнято відмовляти у візитах. Принаймні якщо ти — не інший король. Та в таких справах я волів за можливості не показувати власне обличчя.
Як я вже згадував, зі мною люди частіше обережні, й добирають слова. Тож, якщо я хотів від когось відвертості, найкраще, що я міг зробити — це вдати когось іншого. Когось без корони на голові та трону під дупою.
Це доволі іронічно, що відвертість вимагає обману.
— А як щодо мене? Ви зміните і мою зовнішність також? — спитала вона, коли сніданок вже добігав кінця, — Адже буде дивно, якщо ваша наречена піде з палацу з іншим чоловіком.
— Так, гадаю нам варто подбати про це.
Рія кивнула.
— Гадаю так буде краще. Леді Ріея… Не дуже добре до мене ставиться. Здається вона мене ненавидить. Не думаю, що вона говоритиме в моїй присутності.
— Ненавидить? — здивовано перепитав я, — Що ж ви такого зробили?
Дівчина дещо роздратовано знизала плечима.
— Та нічого, начебто… Ми ж і бачилися усього раз — саме того дня. Але те, як вона на мене дивилася, мені точно не здалося. Можливо вона ненавидить саму ідею того, що пан Гілдерой прихистив мене, тоді як відмовився допомогти їй з їхньою спільною дитиною.
— Можливо. Та, якщо вона винна, вона може не заговорити в будь-якому разі.
Чи збрехати.
Врешті, брешуть майже усі.
#29 в Любовні романи
#3 в Любовне фентезі
#1 в Детектив/Трилер
#1 в Детектив
Відредаговано: 20.05.2025