Том: Котяча драма за кадром

Том і Джеррі: Поетичний прощальний акорд

 

Місячне світло падало на порожні кімнати, наче холодний ніж, що розтинає ніч на частини. Джеррі стояв, мов тінь, що тане між світлом і темрявою, його маленька постать здавалася крихкою, наче кришталь.

«Ми — як два листки на вітрі, Том, — прошепотів він, — що кружляють у штормі, не маючи сили триматися разом.»

Я дивився, як його силует повільно розчиняється в сутінках, ніби вода, що просочується крізь пальці.

«Ти — моє відлуння, що лунає у пустоті моєї душі, — мовив я, — і тепер ця тиша страшніша за будь-який крик.»

Сльози котилися по моїх щоках, мов дощ, що розмиває останні сліди на піску.

«Кожна наша погоня — це танець двох сердець, що б’ються в унісон, але розділені безжальним часом.»

Джеррі тихо кивнув і мовив останнє:

«Прощавай, Том... Нехай наші тіні назавжди залишаться переплетеними в пам’яті цієї ночі.»

Він зник, немов останній подих вітру, а я залишився стояти на порозі самотності, де відлуння його кроків — це єдина музика мого розбитого серця.

І так, у тиші, що слідувала за ним, я зрозумів: справжня трагедія — не в розлуці, а в тому, що навіть найдорожчі нам душі залишаються недосяжними, немов зірки, що світять вічно, але ніколи не впадають.



#1293 в Різне
#201 в Фанфік

У тексті є: том, мультики

Відредаговано: 17.07.2025

Додати до бібліотеки


Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше