Давно в Секретному Офісі Хранителів снів не було такої метушні. Велетенські зали не вміщали дивних людей, одягнутих в довгі плащі, крислаті капелюхи, піджаки всіх кольорів веселки. От в одного чоловіка з кишень випурхували маленькі рожеві пташки, кружляли собі над головами, а коли підлітали одна до одної, то зливалися й вибухали феєрверком, хоч звуку не було жодного.
Он на капелюсі невисокого підстаркуватого дядька пробивалася рослинка. Щомиті стебло збільшувалося, розросталося, от з пуп’янка пробилися жовті пелюсточки, квітка розкрилася у пишний соняшник. Проте він квітнув недовго, за хвилину в’янув, насіння опадало, а за мить вже в іншому місці з’являвся новий жовтий сонях.
Красива жінка в повітряній сукні (явно одягнена не по осінній погоді) роззиралася, підспівувала, рухалася, ніби чула приємну музику. Коли вона різко поверталася з боку в бік, сукня змінювала колір, а зі складок сипалися сніжинки.
Он в високого пана булькала вода з кишень. Якби хто зазирнув всередину, то побачив би рибок. І, крім маленьких золотих, були там і велетенські рибиська з крилами. Тільки треба було їх з кишені дістати.
— Понатоптували тут. А прибирати хто буде? — Буркотіла Пані Гуля, шаркочучи домашніми капцями та розпихаючи гостей, щоб пройти до головного монітора.
— Давайте вже починати, поки фази сну не змінилися, — звертався до Хранителів довготелесий Хропун.
— Давайте, — погодилася Дрімця. — Хто розпочне нараду?
— Може хоч сісти гостям запропонуємо, — відповів Сновидюк, натиснув щось на своєму екрані, і зі стелі стали спускатися невеличкі кульки, схожі на тенісні м’ячики.
Гості зовсім не дивувалися. Кожен ловив кульку, яка обережно летіла долі, хапав її двома пальцями, трусив — і за мить кулька перетворювалася на стілець. Кожен отримував такий стілець, який хотів. Огрядний пан вмостився на крісло-грушу, дівчина в повітряній сукні сіла на високий круглий стільчик на одній ніжці, чоловік з рибою в кишенях майже розлігся на водяному матраці. Щоб не заважати один одному, дехто з запрошених підняв свій стілець у повітря.
— Чаю? — Запитав Сновидюк у мікрофон, на що отримав схвальний гул.
Хранитель знову щось тицьнув на моніторі, і до кожного гостя стали спускатися чашки з ароматним чаєм, а ложечка вже сама помішувала напій.
— От тепер можна починати. Гості трохи розслабилися, — шепотів Сновидюк, і було видно, що він дещо хвилюється.
— Шановні представники відомих світів! Дякуємо, що зібралися на запланованій нараді, — голосно і урочисто говорила Дрімця у високий мікрофон, — Ми отримали звернення, які нас доволі сильно стурбували. Передаю слово вам, Пані Мані.
В залі один стілець рушив з місця. На маленькому, схожому на рибальський стільчик, сиділа огрядна жінка в пальті-халаті у квіточки. ЇЇ стілець досяг середини приміщення, а інші оточили Пані Мані зі всіх сторін, утворивши велетенську кулю.
— Вітаю, — її гучний голос був приємним і сильним, — Не з хорошими новинами я сьогодні прибула.
Зал наповнився шепотом, подекуди чулися вигуки «я так і знав», Хранителі перезирнулися, спостерігаючи за промовою на своєму моніторі.
— Думаю, ні для кого не залишилося секретом, що стали зникати ао̀ри, — шум у залі гучнішав.
— Хто став тому причиною, Пані Мані?
— Куди вони поділися?
— Вони ще живі? — З залу сипалися запитання, відповідей на яких ні в кого не було.
— Тиша, будь ласка, час у нас обмежений, — Пані Мані підняла вгору кремезну руку, — Якби ми знали, то вже вирішили б це питання.
— Пані Мані, — дзвінко мовила дівчина, піднявши стілець-жердину трохи вище, — кого ви підозрюєте? Від якого світу такий підступ?
— На жаль, мої дорогі ао̀ри, найбільше підозр падає на земний, — голос жінки став якимось сумним і приреченим водночас.
— Я так і знав! І ми їм допомагаємо. Отака то вдячність! — Репетував чоловік з рибами в кишені, що аж знову вода стала хлюпати.
— Люди виростають, але не дорослішають! — І собі взяв слово без дозволу чоловік у капелюсі з соняшником. — Водиш їх за ручку, як маленьких, а вони тільки й знають, як все псувати. Нічого навчитися не можуть!
— Панове, годі! То лише підозра. Ми ще нічого не з’ясували, — Пані Мані знову стала говорити гучно та впевнено.
— А що про це говорять Хранителі снів? Ви ж з людьми довше всіх панькаєтеся? — Донісся писклявий чоловічий голосок десь з глибини зали. — І хотілося б почути думку Пана Сна.
Зала знову перетворилася на вулик. Довелося Дрімці вмикати мікрофон та шикати на присутніх, ніби на малих дітей.
— Панове! Без паніки і ранніх звинувачень, — Пані Мані знову взяла собі слово. — Мета нашої наради — попередити, щоб кожен з вас був у земному світі уважним, навіть якщо ви тут живете багато років. Якщо побачите чи почуєте щось підозріле — повідомляйте.
— Шановні гості, — Голос Дрімці важко було перекричати, — невеличка перекличка, аби впевнитися у вашій безпеці. Водний світ!
— Так, все без змін, — відповідав чолов’яга з рибами.
— Світ стихій! — Продовжувала Дрімця.
— В порядку, — відповідала мила дівчина в тоненькому платті.
— Світ гармонії!
— Без змін! — почулося з зали.
— Хранителі часу!
— Все в порядку.
Дрімця продовжувала називати відомі світи, і всі відповідали, що все у них гаразд.
— То чиї ж ао̒ри зникли? — Цілком логічне питання задав чоловік з Водного світу.
— Наші, — опустивши очі, відповідала Пані Мані.
— Скільки? — Дівчина зійшла зі стільця і наблизилася до середини зали.
— Двоє, — ще тихіше сказала Пані Мані.
Тиша запанувала в залі, і вона була страшнішою за гнівний шум. Ао̀рам, істотам з інших світів, ставало лячно. Невже хтось розгадає їхню таємницю? Що буде тоді і з людьми, і з ними?
— Шановне панство! — Дзвінкий голос Хропуна розворушив компанію. — Повторюємо, що це не привід для паніки. Просто будьте уважними до нових знайомств в земному світі. На разі мусимо прощатися, бо у нас робочий час.