Я провела на банкеті два дні.
Два дні, які здалися мені дивно легкими. Ніби я на короткий час опинилася в іншому світі — де ніхто не дивився на мене з жалем чи холодом, де не було шепоту за спиною й тяжкої тиші в коридорах.
Компанія була приємною.
Я давно не відчувала себе так… спокійно серед людей.
До мене підходили леді, з якими я колись танцювала на балах. Вони розпитували про моє здоров’я, про сукню, про дрібниці, які раніше здавалися мені незначними.
Наші розмови були простими:
про нові моди,
про те, чия донька заручилася,
про плітки, які не мали жодного значення.
Але саме ці розмови й були найціннішими.
Бо в них не було холоду.
Не було напруження.
Лише звичайне людське тепло.
Я сміялася. Тихо, стримано, але щиро. І кожного разу дивувалася самій собі: "невже я ще здатна на це?"
Король кілька разів вітався зі мною, питав, чи мені зручно, чи не втомилася я. Його увага була обережною, ненав’язливою, але щирою.
У палаці я почувалася… потрібною.
Але на третій ранок настав час повертатися.
---
Карета зупинилася перед герцогським маєтком.
Коли я визирнула у вікно, серце трохи стиснулося. Тут усе було таким самим, як і раніше: високі ворота, кам’яні стіни, стриманий сад.
Дверцята відчинилися, і я обережно вийшла.
Першим до мене підійшов дворецький. Його обличчя, завжди стримане, сьогодні виглядало трохи теплішим.
— Ваша світлосте, — він низько вклонився. — Ласкаво просимо додому.
У його голосі було щось щире. Не просто ввічливість.
— Дякую, — тихо відповіла я.
Позаду нього стояли кілька слуг. Вони теж вклонилися, але в їхніх очах я побачила те, чого не очікувала.
Радість.
Молода служниця навіть усміхнулася, перш ніж швидко опустити погляд.
— Ми раді, що ви повернулися, ваша світлосте, — сказала вона тихо.
Я трохи розгубилася.
— Дякую вам.
Кухарка визирнула з дверей, витираючи руки об фартух.
— Сподіваюся, дорога не була важкою, пані, — сказала вона. — Якщо забажаєте, я приготую вам щось легке.
— Це було б дуже добре, — відповіла я. — Дякую.
Усередині стало дивно тепло.
Наче я повернулася не в холодний маєток, а в дім, де мене чекали.
Дворецький зробив крок убік.
— Ваша кімната підготовлена. Якщо вам щось знадобиться — скажіть.
Я кивнула й рушила сходами вгору.
Кожен крок лунав у тиші, але ця тиша вже не здавалася такою важкою. У ній було щось інше — тихе очікування, стримана надія.
Я не знала, що чекає на мене далі.
Не знала, чи стане цей дім колись теплим.
Але в той момент, коли слуги зустріли мене з щирими поглядами, я вперше відчула:
можливо, я тут не зовсім одна.
Я ще не встигла повністю розпакувати речі після повернення, коли вирішила трохи пройтися коридорами. Довге сидіння в кареті втомило мене, а тиша маєтку здавалася дивною після шуму палацу.
Коридори були такими ж, як і завжди: холодні, світлі, з високими вікнами й килимами, що приглушували кроки. Але сьогодні в них було щось інше. Напруження, яке відчувалося навіть у повітрі.
Я повільно йшла, тримаючи руку на животі. Це вже стало звичкою. Наче так я могла захистити дитину від усього світу.
За поворотом почулися кроки. Легкі, швидкі.
Я підняла голову — і завмерла.
Назустріч мені йшла жінка.
Світле волосся, що м’яко спадало на плечі. Зелені очі з блакитним відтінком, холодні, але яскраві. Сукня була занадто розкішною для гості… і занадто сміливою для дому, де жила законна герцогиня.
Ми зупинилися за кілька кроків одна від одної.
Вона подивилася на мене з цікавістю, ніби оцінювала. Погляд ковзнув по моєму обличчю, по сукні, по животу.
Її губи ледь помітно смикнулися.
— О… — сказала вона тихо. — То це ви.
Моє серце стислося.
Я нічого не відповіла. Слова застрягли в горлі.
Вона зробила крок ближче.
— Герцогиня, так? — її голос звучав м’яко, але в ньому не було поваги. Лише легка, майже непомітна насмішка.
Я кивнула.
— А ви… Ельвіра.
Це ім’я здалося гірким на язиці.
Вона усміхнулася. Не тепло. Не щиро. Просто так, ніби їй було цікаво спостерігати за моєю реакцією.
— Приємно, що ви знаєте, хто я.
Ми стояли мовчки. Коридор раптом здався занадто вузьким, а повітря — важким.
Я відчула, як серце почало битися швидше. Не від гніву. Від болю.
Це вона.
Жінка, яку він кохає.
Жінка, заради якої він хоче мене покинути.
Вона знову глянула на мій живіт.
— Вам, мабуть, важко, — сказала вона. — У такому стані.
Її слова звучали наче співчутливо, але в очах не було й краплі жалю.
— Я впораюся, — тихо відповіла я.
Вона знизала плечима.
— Сподіваюся.
Ще одна пауза.
— Герцог зараз у своєму кабінеті, — сказала вона. — Якщо ви його шукаєте.
У цих словах було щось образливе. Наче вона вже почувалася господинею дому.
Я ледь помітно стиснула пальці.
— Дякую за турботу.
Вона ще раз усміхнулася, а тоді обійшла мене й пішла далі коридором. Її кроки були впевненими, легкими… наче вона вже давно тут жила.
Я залишилася стояти на місці.
У грудях щось боляче стислося.
Ніби реальність, яку я намагалася не бачити, раптом стала зовсім близькою.
Я повільно видихнула й поклала руку на живіт.
— Все буде добре, — прошепотіла я, не знаючи, кому саме це кажу. — Я з тобою.
Після того дня я почала частіше виходити на балкон.
Спершу — просто щоб подихати свіжим повітрям. У кімнатах було важко, ніби стіни пам’ятали всі ті слова, всі ті погляди, які я намагалася забути. А на балконі… там було інакше.
Там було тихо.
Вітер легенько рухав фіранки, приносив запах саду й вологу прохолоду. Я могла стояти, спершись на холодні перила, і дивитися вниз, на алеї, де повільно ходили слуги. Звідти маєток здавався спокійним, майже мирним.
#923 в Жіночий роман
#3496 в Любовні романи
#803 в Короткий любовний роман
Відредаговано: 26.02.2026