Тлумачення Євангелія від Луки 3:1
[133] (Н)3ЄЛР3В1) ( У п’ятнадцятий же рік правління Тиверія-кесаря, коли Понтійський Пилат правив Юдеєю, Ірод був четвертовладником у Галилеї, Филип, брат його, був четвертовладником в Ітуреї і Трахонітському краї, а Лисаній був четвертовладником в Авилинеї. Тобто Понтій Пилат правив Юдеєю; Ірод Галилеєю; Филип брат його Ітуреї Трахонітському краї; Лисаній в Авилинеї. Тобто Ірод, Филип, Лисаній були брати, а четвертим був керівник від Римської імперії Понтій Пилат, який мав владу і над іншими трьома частинами.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:2
[134] (Н)3ЄЛР3В2) ( за первосвящеників Анни і Каяфи, було слово Боже до Іоана, сина Захарії, в пустелі. Первосвященики Анна і Каяфа, хто вони? І чого два первосвященика, коли повинен бути один? Анна спочатку був первосвящеником, але римляни його усунули і первосвящеником став його зять Каяфа. Але всеодно усім керував Анна, бо він був впливовий. І це за них було слово до Іоана хрестителя, сина Захарія і Єлисавети, коли він ще був в пустелі.
Тлумачення Євангелія від Луки 3:3
[135] (Н)3ЄЛР3В3) ( І він проходив по всій околиці Йорданській, проповідуючи хрещення покаяння для прощення гріхів, Іоан був дуже проста людина, але це був ангел во плоті людини і він мав завдання, підготувати людей до приходу Ісуса Христа. Тобто переконати, як можна більшу кількість людей, що Ісус Христос є Господь і Євангеліє яке Він проповідує є порятунок для всіх людей а не лише для Юдеїв.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:4
[136] (Н)3ЄЛР3В4) ( як написано в книзі слів Ісаї-пророка, який говорить: глас вопіющого в пустелі: приготуйте путь Господній, прямими зробіть стезі Йому. Тобто пророк Ісая, ще задовго до цього сказав про це, що так буде, що Іоан приготує людей до зустрічі з Ісусом Христом. Тому що Новий завіт набагато радікальніший за Старий Завіт. Тому що в Старому Заповіті від тебе вимагається, будь слухняний і виконуй. А в Новому Заповіті вимога така, що навіть ти подумав, що Бог сказав неправду, але пішов і виконав, то ти все одно винний. Тому приготування це міцність внутрішня, щоб витримав нове, більш вимогливіше.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:5
[137] (Н)3ЄЛР3В5) ( Кожна долина нехай наповниться, і всяка гора і пагорб зрівняються, і хай стане криве прямим, і вибоїсті дороги — рівними. Тобто це мова не про дорогу, або місцевість. Це мова про розуміння і вірне тлумачення слів Ісуса Христа.
Тлумачення Євангелія від Луки 3:6
[138] (Н)3ЄЛР3В6) ( І побачить всяка плоть спасіння Боже. В цьому вірші пряме ствердження, що врятування Боже не тільки для людей, а і для тварин і птахів, риб і багато для кого, що Бог знає ще для кого.
Тлумачення Євангелія від Луки 3:7
[139] (Н)3ЄЛР3В7) ( Іоан говорив народові, що приходив хреститися від нього: поріддя єхиднове! Хто навчив вас тікати від грядущого гніву? Іоан говорив це не всім, а тільки тим, хто дійсно викликав в нього таку реакцію. Тобто він бачив людину з середини, що він або вона є поріддя єхиднове і прийшли, щоб взяти, а не віддати. Як можна просити, щоб Бог пробачив, як людина не покаялась, не пробачила, не помирилась з тими кого образила, нанесла шкоду. З цього треба починати, а вже тоді хреститися, бо це лише символ.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:8
[140] (Н)3ЄЛР3В8) ( Створіть же плоди, достойні покаяння, і не думайте говорити в собі: отця маємо Авраама. Кажу, бо вам, що Бог з каміння цього може створити дітей Авраамові. Плоди достойні покаяння, це і є все вище сказане. І Авраам батько всіх праведних людей, а не тільки юдеїв.
Тлумачення Євангелія від Луки 3:9
[141] (Н)3ЄЛР3В9) ( Вже й сокира при корені дерева лежить: всяке дерево, що не приносить доброго плоду, зрубується і вкидається у вогонь. Все вірно, але головне в цьому розуміння, а не лише запам'ятовування. Дерево, що не родить плода, але струнке, рівне, гарне, коли його зрубають під корінь може принести дуже багато користі. Таке дерево використають в будівництві і це дерево своєю смертю принесе набагато більше користі, ніж принесло за життя. Тому таке дерево не піде в вогонь. З нього, щось побутують і це буде принесеним добрим плодом. Але велика різниця в тому, що це дерево дасть плод не добровільно а примусово. Це говорить про те, що навіть неправедні, чи нейтральні люди у Господа мають своє призначення. Тобто і дерево для будівництва, і дерево для вогню принесе користь примусово, після смерті, тому що за життя вони цього не зробили. Але також важливо, чому вони не принесли користь, тому що не могли, чи тому що не хотіли. І це теж дуже важливо. Висновок один, Бог суддя, а ти повинен робити все для того, щоб бути корисним людям.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:10
[142] (Н)3ЄЛР3В10) ( І запитували його люди, кажучи: що ж нам робити? Це дуже важке і в той самий час просте питання. Важке бо плоть постійно вимагає своє, а просте тому що розум підказує, виконуй все те, як написано і будеш живий, і не помреш, бо для цього це все і написано. Але для того, щоб те все розуміти необхідна Віра. Тому це важко і просто водночас.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:11
[143] (Н)3ЄЛР3В11) ( Відповідаючи, він сказав їм: хто має дві одежини, хай дасть тому, хто не має, і хто має їжу, хай зробить так само. Тобто він обирає головне з багато чого написаного, тобто з чого треба почати.)
`Тлумачення Євангелія від Луки 3:12
[144] (Н)3ЄЛР3В12) ( Прийшли і митарі хреститися від нього і сказали йому: учителю, що нам робити? Митарі це державні діячі, які мають обов'язки застосовувати до людей насильство, для того щоб отримати мито в скарбницю імперії. Тому вони повинні без порушень виконувати свої обов'язки по совісті, не зважаючи на те, що імперія від початку є зло, кожна людина в цій імперії відповідає за свої дії. Так само і митарі теж.)
Тлумачення Євангелія від Луки 3:13
[145] (Н)3ЄЛР3В13) ( Він відповів їм: нічого не вимагайте більше того, що призначено вам. Так Іоан і сказав їм, діяти по совісті і не порушувати свої службові обов'язки.)