Тільки одна людина

Оаху

— Бухта, причали, зовнішні рейди – все забите кораблями, – сказав капітан Метьюсон, оглядаючи прибережну смугу через бінокля.

— Мов оселедці у бочці. Враховуючи, що немає прикриття авіації та зенітної артилерії вони беззахисна ціль. У японців більше десяти авіаносців, – тривога капітана Метьюсона передалася і Райану.

Він з нетерпінням чекав моменту, коли можна буде зійти на берег.

Нарешті «Кальмар» пришвартувався до причалу. Пасажири почали сходити.

— До побачення, сер, – помахав йому рукою Стівен, а потім поставивши рюкзак на причал, віддав честь!

— Гарний буде матрос, поки що недосвідчений та самовпевнений, але життя з нього зробить справжнього морського вовка. Життя навчило помічати в людині задатки, – сказав капітан Метьюсон, – а ось і капітан Коллінз.

Райан швидко зійшов на причал.

— Сер, лейтенант Райан Мітчелл прибув у ваше розпорядження!

— Капітан Барт Коллінз. Добре, ми давно вже тебе чекаємо. У нас вся робота забуксувала через відсутність гарного знавця японської мови. Сподіваюсь тепер справи підуть швидше.

Коллінз повів його причалом. Тут кожна дошка, кожен камінь були знайомі Райану з дитинства. Але ніколи Райан ще не бачив такої кількості людей у військовій формі. Він звернув увагу, що жоден з присутніх моряків не має абсолютно ніякої зброї. Крізь гамір голосів чулося хрипіння з репродуктора, диктор передавав останні новини.

«За словами прес-секретаря Білого Дому Девіда Хьюза, німецькі есмінці та підводні човни в Атлантичному океані не становлять загрози. Бо нещодавно наш величний і мудрий президент Маркус Вейн на конференції в Мадриді домовився з канцлером Об’єднаної Європи паном Адольфом Гітлером про мирне співіснування, про лінію розмежування в Атлантичному океані, а також уклав ряд надзвичайно вигідних торгівельних угод. За словами президента, Америка більше не братиме участі у війнах, а також не підтримуватиме і не фінансуватиме війн у Європі. Нехай європейці самі вирішують свої проблеми, вони нас не стосуються. Америка понад усе»…

Капітан Коллінз скривився слухаючи ці слова.

— Сподіваюсь, ти не купився на цю маячню, лейтенанте?

— Щось занадто красиво і гладенько вони звучать. Настільки, що це не може бути правдою. Хто хоче миру, той не шле есмінці до наших берегів

Капітан Коллінз привів його до дверей з написом «СТОРОННІМ ВХІД ЗАБОРОНЕНО» та «ТИХО, ІДЕ РАДІОПЕРЕДАЧА». Відчинив її. Всередині було п’ятеро чоловіків. Кожен сидів за своїм столиком, займаючись якоюсь роботою.

— І це всі?

— Так, на жаль всі. Вашингтон нам людей не пришле. Вони відмовили мені прислати фахівців з розформованої криптологічної служби. Я тебе зміг знайти в обхід звичайної процедури і тільки тому, що ти серед них не фігурував.

— Це примушує думати, що там хтось умисно допомагає ворогові.

— Я також так думаю. А потім Джесіка повідомила нас про обставини пожежі.

— Тобто, коли згоріли всі напрацювання розформованої криптологічної служби?

— Капітан Метьюсон повідомив?

— Так. А це випадково не та сама Джесіка Тернер, яка вела розслідування інциденту?

— Так, це саме вона. Джесіка каже, що це був типовий саботаж: комуністи, пацифісти чи якась інша погань, але з’ясовувати хто це не дозволили, повірили майору Ремсі. У всякому разі безцінні, критично важливі результати праці людей знищено. А вони практично вже розгадали цей код Пурпур.

— Код Пурпур?

— Код японської дипломатичної служби. На жаль це все знищено. Знайомся з хлопцями. Сьогодні я дозволяю тобі відвідати батьків, але завтра зранку ти повинен буди на службі.

— Дякую сер!

— Можна просто Барт, наша робота не сприяє офіціозу, – і повернувшись до людей, які працювали за столиками, гукнув:

— Хлопці, відірвіться на хвилинку від роботи! Знайомтесь, у нас новенький! Лейтенант Райан Мітчелл, випускник курсів радіорозвідки. Знавець японської мови.

— Ну нарешті, – повернувшись до нього підвівся маленький чоловічок в окулярах, – Марті Міллер!

— Джон Ренді, – озвався інший.

— Рон Шеллі.

— Сем Петерс.

— Уїльям Хелсі.

— Розташовуйся, а потім я познайомлю тебе з нашим куратором Джесікою Тернер. Це все коло людей посвячених у нашу таємницю, з іншими про наші справи жодного слова. У нас є інформація, що на базі і на острові діє японська агентурна мережа. Капітан Шепард Блейк з контррозвідки виявив і затримав двох їхніх агентів – подружжя німецьких переселенців на прізвище Кюн. Передавали японцям інформацію про стан справ на острові. Капітана Блейка на жаль відкликали на континент. Прислали майора Гріна. Ми воліємо з ним не мати справ, через його поведінку тут. Весь вільний час проводить у барах, рідко буває тверезим. Забагато базікає зайвого. Хвалиться знайомством з адміралом Гілмором.

— Весело ви тут живете.

— І не кажи хлопче, прийшов Вейн – поперлися до нас кадри, веселіше не буває. Пішли до штабу, познайомлю з капітаном Тернер, і додому, старий Едвард Мітчелл буде в нестямі від радості.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше