Я не знала, що відповісти. Та, схоже, він і не чекав відповіді. Ерідан без жодного слова вивів мене зі свого ядра й одразу переніс порталом.
Ми не встигли пробути там і миті, як усе вибухнуло світлом.
Різкий спалах накрив нас обох. Ерідан інстинктивно рвонув мене до себе, закриваючи тілом. Я відчула удар. Не фізичний, а магічний, глухий, оглушливий.
А потім побачила щось синє. Щось холодне й живе, що спалахнуло навколо нас, зімкнулося кільцем, відрізаючи світ.
Магія. Не моя. Але кого? Ерідана?
Король стиснув мене так міцно, ніби відпустити означало втратити назавжди. У голові гуло. Думки розсипалися, я не розуміла, що відбувається.
І так само раптово все зникло.
Наче хтось клацнув пальцями.
Ерідан ще кілька секунд не відпускав мене. Його серце билося скажено, я відчувала це всім тілом.
— З тобою все гаразд? — прошепотів він. Його подих обпік мою шкіру.
— Так… — видихнула я йому в груди. — Що це було?
Він не відповів. Лише повільно відсторонився.
І тоді я побачила мою кімнату, тобто те, що від неї залишилося.
Вона була знищена.
Меблі розтрощені, стіни розсічені, підлога вкрита уламками. Все виглядало так, ніби тут вирувала буря, спрямована на одну-єдину ціль.
На мене.
Той, хто це зробив, не просто хотів налякати. Він хотів, щоб я лежала тут. Так само нерухомо, як ці меблі. Якщо не мертва, то зламана назавжди. І якби не Ерідан… і ця дивна синя магія.
А потім мій погляд упіймав те, від чого серце стиснулося й розірвалося на тисячі уламків.
На холодній землі лежало маленьке синє тільце.
І в ту ж мить я зрозуміла: та магія була не моя. І не Ерідана.
Вона йшла не від людини. Вона йшла від істоти, яка стала між мною й смертю. Яка прикрила мене власним тілом. Власною магією. Власним життям…?
Я вирвалася з рук Ерідана й упала навколішки.
— Багіро! — мій голос зірвався. — Чорт… Багіро. Багіро!
Я кричала її ім’я знову і знову. Сльози текли по щоках, я майже не бачила перед собою. Не могла прийняти те, що лежало просто переді мною.
Навіть не одразу помітила, як Ерідан безшумно опустився поруч і стиснув мої плечі.
— Я вб’ю того, хто це зробив! — задихаючись, прошепотіла я, нахиляючись до неї. — Чуєш, Багіро? Ти тільки прокинься… будь ласка… благаю…
Руки тремтіли так, що я ледве могла торкнутися її.
— Хто це з нею зробив?! — я різко обернулася до Ерідана, наче він мусив знати відповідь. — Ерідане! Це я мала бути на її місці! А ти забрав мене! Як ти міг?!
Голос знову зірвався.
— Я була б тут. Я б допомогла їй… Але мене не було.
Я кричала на нього, на себе, на весь світ. А маленьке синє тільце так і не рухалося.
— Ти ні в чому не винна, — тихо сказав Ерідан.
Він обережно розвернув мене до себе, тримаючи за плечі.
— Послухай мене. Ти б нічого не змінила. Якщо не помиляюсь, то хтось підставив тобі громовий камінь. Це було сплановано. Хтось хотів знищити тебе і все навколо.
Він замовк. Погляд Ерідана ковзнув від мене до Багіри.
І тоді він нахилився й обережно торкнувся її, наче в цю мить щось зрозумів.
— Вона пов’язана з тобою так само, як ти з нею, — мовив він тихо. — Вульпус Феліс Тутум з’єднаний зі своїм господарем. Навіть якщо її тіло могли знищити, розум — ні. Вона не зникла. Вона десь між. У лімбо. У чистилищі, назви не мають значення.
— Ерідане… — я ледве втримала голос. — Я можу її повернути?
Він не відповів одразу. Лише обережно спрямував мої руки вниз. Я торкнулася лисички. М’яка й тепла шерсть.
Мені на мить здалося, що ось-ось вона розплющить очі, тицьне носом у долоню й нагадає про вечерю, яку я їй пообіцяла.
Я заплющила очі, щоб стримати сльози.
І світ зламався. Ривок без світла, без болю, без попередження. Я знову була у своєму ядрі.
Але тут було порожньо.
Не туди, — зрозуміла я.
Чорт!
Чому я тут?
Я вже хотіла повернутися, коли поруч із ядром помітила синій дим.
— Багіро? — з надією прошепотіла я.
Дим заворушився. Закружляв навколо мене — швидко, майже радісно.
— Багіро, — цього разу я сказала впевнено. — Ти жива. Жива, моя маленька… Пробач мені.
Синій дим різко завмер.
— Сердишся?
Він не ворухнувся. Схоже, вона не хотіла про це говорити.
— Як тобі допомогти? — обережно запитала я. — Я можу тебе зцілити?
Дим двічі піднявся вгору й опустився.
Ні.
Я знала цей знак. Це була наша мова.
— А хтось може?..
Дим завмер.
Надія в мені танула з кожною секундою. Очі защипало від страху, від усвідомлення неминучого.
І тоді дим знову піднявся… і опустився. Серце закалатало ще сильніше. Це «так»? Це ж згода!
Чи це лише перший рух перед відмовою?
Але другого «стуку» не було.
Мене різко вирвало з підсвідомості.
— Це було «так», — впевнено сказала я вже вголос, дивлячись на Ерідана, й підхопила лисичку на руки. — Ходімо до Девіана. Мені казали, що в Ембрії найкращі цілителі.
Ерідан хотів щось запитати, але стримався.
У двері моєї кімнати раптом почали гучно стукати.
— Леді Ейво! Леді Ейво! З вами все гаразд?!
Я глянула на Ерідана. Він зрозумів без слів. Його рука лягла мені на талію і світ знову зламався.
Ми опинилися в розкішних покоях. Та я не звернула на них жодної уваги.
Я бачила лише Девіана, який збирався лягати в ліжко. І так і завмер з ошелешеним поглядом і піднятою ковдрою в яку хотів закутатись.
— Вас тут… точно не очікував побачити, — мовив він, повільно підіймаючи брови, а потім його погляд впав на Багіру.
— Що це, в ім’я Пірона, таке?! — Девіан різко підвищив голос, зробивши крок до нас. — Ви вриваєтеся без попередження, ще й… з цим?!
Його погляд вп’явся в маленьке синє тільце в моїх руках.
— Це Багіра, — холодно відповіла я, але голос зрадницьки тремтів. — І вона ледь жива.
— Ледь жива? — він нервово засміявся. — Це навіть не матеріальна форма! Ви хоч розумієте, що…
#415 в Любовні романи
#105 в Любовне фентезі
#102 в Фентезі
#17 в Міське фентезі
Відредаговано: 23.01.2026