У квартирі пахло мандаринами, запеченим м’ясом і корицею. На кухні дзвеніли тарілки, у вітальні лунали побажання, хтось сміявся, хтось розливав шампанське.
Гості зібралися за столом — їх було небагато, лише найближчі родичі та два сусіди. Телевізор урочисто оголошував прихід нового року, а годинник відлічував останні секунди.
Мама Арея сиділа біля столу, але не торкалася келиха. Її руки лежали на колінах, пальці нервово стискали край серветки.
Вона слухала шум кімнати — і ніби не чула нічого.
— Ареє, ну заспокойся, — сказала тітка, наливаючи шампанське. — Дівчина доросла, не маленька вже.
— Вісімнадцять — це ще не доросла, — тихо відповіла мама.
Вона намагалася усміхнутися, але усмішка вийшла надто крихкою.
Батько сидів поруч, дивився в тарілку. Він мовчав. Його тиша була твердою, майже різкою.
— Вона обіцяла повернутися до дванадцятої, — сказала Арея.
— Може, затрималась з друзями, — кинув хтось з гостей. — Молодь тепер вся така.
Мама поклала телефон на стіл. Екран залишався чорним.
Вона вже раз телефонувала.
Відповіді не було.
В грудях щось стискалося, важке і знайоме — страх за дитину, який ніколи не зникав.
— Можливо, її просто немає зв’язку, — сказав батько, не підводячи очей. — Не треба одразу панікувати.
Але його голос теж злегка тремтів.
Годинник пробив північ.
Гості підняли келихи.
— З Новим роком! — пролунало хором.
Хтось поцілував когось у щоку.
Хтось засміявся, хтось увімкнув музику.
Арея не підняла келих.
Вона взяла телефон.
Її пальці натиснули знайоме ім’я.
"Мая"
В кімнаті все ніби заглушилося.
Гудок.
Другий.
Третій.
Вона дивилася на екран, ніби на вікно в темряву.
Гудок.
І раптом —
– Алло… мам…
Арея заплющила очі.
Її плечі опустилися, напруга зникла, як вода, що відступила.
— Доню… де ти? — її голос був тихим і теплим, але в ньому ще тремтіло хвилювання. — Ти… ти в безпеці?
За столом хтось замовк.
Батько підняв голову.
Гості зробили вигляд, що не слухають — але слухали.
— Мамо… все добре, — голос Майї звучав спокійніше, ніж очікувала Арея. — Я поруч не сама.
— Скажи… ти не замерзла? Ти їла? — питала вона так швидко, ніби боялася не встигнути.
— Так, усе нормально, — м’яко.
Коротка пауза.
— Я люблю тебе, мамо.
Арея посміхнулася крізь сльози.
— І я тебе, донечко… Бережися.
Вона ще кілька секунд тримала телефон біля вуха, хоч дзвінок уже закінчився.
Потім поклала його на стіл.
Батько повільно вдихнув.
— Все гаразд? — запитав він.
— Вона не одна, — тихо відповіла мама.
У її голосі було щось нове.
Не просто полегшення.
Довіра.
— Добре… — сказав він і кивнув. — Тоді… святкуємо.
Гості підняли келихи знову.
Але святковий шум для Ареї тепер звучав інакше.
Вона дивилася на вікно, де феєрверки розкривалися над нічним містом.
І подумала:
Моя дівчинка росте.
І цей страх — теж частина любові.
Якщо хочеш, у Розділі 4 можемо:
Під’їзд був напівтемний, сходи пахли холодом і старою фарбою. Їхні кроки лунали обережно — ніби вони боялися порушити ніч.
Мая зупинилася біля дверей.
Ключ у руці трохи тремтів.
— Готова? — тихо запитав Даніель.
Вона зітхнула.
— Не зовсім… але треба.
Він кивнув.
Не тиснув. Не поспішав.
Просто був поруч.
Мая вставила ключ у замок і обережно повернула. Двері відчинилися.
Світло з коридору впало на них.
У вітальні одразу стих сміх.
Келихи завмерли в руках гостей.
Мама підвелася першою.
— Мая…
В її голосі змішалися полегшення, хвилювання і сльози.
Батько теж встав — нерішуче, трохи жорстко, але підійшов ближче.
Мая ступила всередину.
— Я вдома, — сказала вона спокійно.
І тільки тоді зробила крок убік.
За нею в дверях з’явився Даніель.
Він стояв рівно, не розгублено, але з повагою.
Зняв шапку.
— Добрий вечір, — чемно промовив.
У кімнаті стало ще тихіше.
Тітка ледь сховала усміхнений подив.
Сусід придивився пильніше.
Мама перевела погляд з доньки на хлопця.
— Це… твій друг? — запитала вона м’яко.
Мая коротко кивнула.
— Так. Це Даніель. Він… допоміг мені сьогодні.
Батько склав руки на грудях.
Його погляд був уважний, трохи строгий.
— Допоміг? — перепитав він.
Даніель не злякався. Лише відповів рівно:
— Так. Ми опинилися неподалік однієї жінки, якій стало зле. Я викликав швидку. Мая залишилась з нею до кінця.
Мама різко вдихнула.
— Ти… не сказала…
— Не хотіла лякати, — тихо.
Мая опустила очі.
Даніель обережно стояв поруч. Не втручався. Не говорив зайвого.
Батько подивився на нього довше.
— І ти привів її додому? — спитав.
— Так, — спокійно відповів хлопець. — Бо знав, що за неї хвилюються.
Кілька секунд усі мовчали.
Мама підійшла ближче.
Доторкнулася до плеча Майї.
— Ти не замерзла?
— Ні, мамо, — вона усміхнулася ледь. — Все добре.
Очі матері наповнилися теплом.
Вона кинула короткий погляд на Даніеля — уважний, вдячний.
— Дякую, що не залишив її одну, — сказала тихо.
— Це нормально, — відповів він скромно. — Я б хотів, щоб так само допомогли моїй мамі, якби з нею щось сталося.
Батько повільно кивнув.
Його погляд став м’якшим.
— Зайдіть. У нас ще новорічний стіл, — сказав він коротко, але без різкості.
Даніель вагався.
— Я не хотів турбувати… Я лише хотів упевнитися, що Мая вдома.
Мая подивилась на нього вдячно.
Мама всміхнулась тепліше.
— На хвилинку можна. Ніч велика, а дорога холодна.
Гості знову повернулися до рухів, але вже обережніше — цікавилися, розглядали, але не тиснули.
Відредаговано: 25.12.2025