Вийшовши на вулицю Шон пройшов трохи далі і побачив знову цього діда і вирішив сісти біля нього підійшовши по блище Шон побачив як Дід випиває алкоголь Шон підійшов.
-Можна сісти біля вас? Промовив Шон.
-А ти хочеш? Додав Дід.
-Та хотілось би. Промовив Шон.
-Можеш сісти скраєчку. Додав дід.
-Ви такий добрий. Додав Шон дід легко перевів погляд та поклав порожню пляшку на землю.
-Дідько закінчилась. Промовив дід.
-Любите випити? Промовив Шон.
-Люблю коли мене не питають хірні. Коротко відповів дід.
-Добре вибачте! Промовив Шон.
— Та нічого, не зважай, — дід трохи примружився, уважно дивлячись на Шона. — Ти мені подобаєшся, хлопче. Але вигляд у тебе хижий.
Шон ледь насупився і мимоволі торкнувся свого обличчя, ніби хотів перевірити, що саме в ньому могло здатися хижим.
— Ой, дійсно? — перепитав він, більше з подивом, ніж із недовірою.
— Так, — спокійно відповів дід. — Тебе часом нічого не турбує?
— Та ні, сер, — коротко кинув Шон, а тоді, трохи помовчавши, додав: — А ви лікар?
На губах старого майнула дивна, ледь помітна усмішка.
— Можна й так сказати, — промовив він.
При цьому його погляд не відривався від Шона — пильний, важкий, майже неприємний. Так дивляться не на людину, а ніби крізь неї, намагаючись побачити щось сховане глибше за шкіру, кістки і слова.
Шону стало не по собі.
— Вибачте, але мені якось ніяково, — зізнався він, трохи відсунувшись.
Старий повільно видихнув і похитав головою.
— От холера… так і думав, — пробурмотів він.
— Ви про що? — одразу насторожився Шон.
Старий підняв на нього очі, і тепер у його погляді вже не було ні втоми, ні п’яної розхлябаності. Лише холодна зосередженість.
— Тобі варто піти зі мною. І якомога швидше, — сказав він.
Шон різко напружився.
— Ні, я нікуди з вами не піду, — твердо відповів він. — Ми навіть не знайомі.
Старий витримав коротку паузу, після чого спокійно сказав:
— Мене звати Реймонд. Тепер знайомі.
— І що, мені тепер іти з вами тільки через те, що ви Реймонд? — вигукнув Шон, уже відверто напружившись.
Реймонд навіть не сіпнувся. Лише спокійно глянув на нього з-під крис капелюха.
— Ні, хлопче, — тихо промовив він. — Але якщо ти не хочеш прожити все своє життя одним днем, то я б радив піти зі мною.
Шон насупився.
— У якому ще сенсі?
Реймонд трохи нахилив голову набік, ніби дивувався, що це ще треба пояснювати.
— У прямому. У світі існують різні потвори. Одні жруть тіло, інші — розум, ще інші — душу. А та тварюка, що причепилася до тебе, харчується часом. Твоїм часом.
Шон завмер, не зводячи з нього очей.
Реймонд повільно продовжив:
— Для тебе час плине неприродно швидко. Дні проскакують повз, тижні щезають, місяці зникають, ніби їх і не було. І ти майже не помічаєш, як минає власне життя. Я ж правий?
На обличчі Шона промайнула тінь тривоги.
— Ну… так, є таке, — вже не так упевнено відповів він. — Але я думав, це нормально. Дорослішання, рутина, вся ця фігня…
Реймонд коротко хмикнув, але в тому звуці не було ні веселощів, ні поблажливості.
— Ні. Це не норма, — сказав він сухо. — Це навіть не життя. Просто більшість людей надто пізно помічає, що в них украли молодість. А багато хто не помічає цього взагалі.
— Блін… то мій час пожирає якась тварюка?! — вигукнув Шон, уже не приховуючи шоку.
Реймонд одразу скривився.
— Тихіше, — гаркнув він. — Іди за мною.
Цього разу Шон не сперечався. У голові в нього й без того вже творився такий безлад, що сил на сумніви майже не лишилося. Він швидко підвівся й рушив слідом за Реймондом.
Кілька кроків вони йшли мовчки, аж поки Шон не витримав:
— І що мені тепер робити з цією тварюкою?
— Зараз ми її знищимо, — коротко відповів Реймонд, навіть не озирнувшись.
Шон зблід ще більше.
— А воно… воно сидить у мені? — спитав він, уже відчуваючи, як у грудях починає неприємно стискатися. — Це ж, бляха, означає, що воно буде вилазити?!
Реймонд нарешті глянув на нього через плече — втомлено, майже з докором.
— Будь чоловіком. З тебе що, ніколи демон не вилазив?
Шон аж спіткнувся від такого спокійного тону.
— Уявіть собі, бляха, ні! Не вилазив! — викрикнув він.
На вустах Реймонда майнула ледь помітна, крива усмішка.
— Оце так дивина. І справді, навіщо йому покидати такого зручного бовдура?
Не чекаючи відповіді, він підійшов до старої темної машини, відчинив дверцята й важко опустився на водійське сидіння.
— Сідай, — кинув він.
Шон ще мить стояв на місці, ніби розмірковуючи, чи не занадто стрімко його життя щойно злетіло в прірву, а потім мовчки обійшов машину й сів поруч.
#1764 в Фентезі
#318 в Бойове фентезі
#681 в Різне
#391 в Гумор
мисливці на демонів, добро та зло, драма та складні стосунки
Відредаговано: 18.04.2026