Наступні дні несуться вагонетками американських гірок. Підйоми, різкі падіння, мертві петлі… «Аномальне» навчання триває з ранку до сутінок, але Рената взагалі не помічає часу.
Подеколи лекції відбуваються на даху, подеколи – далеко за межами телестудії.
Ось головний режисер Артурчик у незмінно картатому худі – той самий хлопець зі співбесіди – приводить студентів-«аномалів» на екскурсію до шоколадної фабрики.
– Подібним чином виглядає і виробництво тб-контенту, – каже він, вихоплюючи в Дані щойно облиту глазур’ю цукерку. Запрошує студентів поміркувати про медіа алгоритми та рейтинги, про важливість утримувати увагу глядача та залучати якомога більше рекламодавців, щоб канал жив. Відкриває секрети потрапляння у прайм-тайм і навіть знайомить із азами пост-продакшну.
– Тут є вироби на кожен смак, – Артурчик веде їх далі до пакувального цеху. – Молочний шоколад і білий, з печивом і з горішками, класичний гіркий і з рисовими кульками… Так і ми, догоджаємо усім смакам. Тільки для дітей поки замало продукту, тому сьогодні чекаю хрустких ідей для цієї ніші.
– Хіба діти розуміють гумор? – питає одна з дівчат, Інна.
– Ось тобі й маєш! – тре перенісся Артурчик. – Хіба не в дитинстві ми вчимося розрізняти смішне та несмішне? Згадайте свої улюблені мульти. Там завжди є місце парадоксам і несподіванкам. От з них і складаються жарти.
Докладніше про жарти розповідає Марго. Критикує авторитетні гумористичні теорії, навчає студентів розрізняти комедії положень і комедії характерів. Вмикає фрагменти відомих кінострічок, щоб показати, як будуються комедійні сюжети і які інструменти використовуються, щоб картинка виглядала дотепно.
Продовжує оповідь Марго на футбольному полі.
– Але сьогодні немає матчу, – хмурить чоло Стас, хлопець із дредами.
– Ви ще не зрозуміли? – вигинає брову Марго. – Тренування значно цікавіші.
На прикладі гравців і їхніх ролей у команді кураторка знайомить студентів із різними видами комедійних персонажів.
– Вони обов’язково мають доповнювати один одного, – зауважує Марго. – Циніків урівноважують мрійники, серцеїдів – невдахи, розумників – бовдури. Вони усі кидають один одному виклик, як футболісти кидають один одному м’яч. Як гадаєте, чому ми сьогодні тут?
– Щоб вивчати комедійних персонажів, – гмикає Даня.
– Маємо придумати щось про спорт? – здогадується Софійка, найкмітливіша й найамбітніша з них усіх.
– Бінго! – вигукує Марго. Група поринає у творчий процес:
– А що, як зняти шоу про футбольну команду, до якої приставляють дівчину-тренерку?
– Дівчини замало, – морщить ніс Марго, – що це за дівчина? Що в ній смішного, незвичного, провокативного?
«Аномали» навперейми прискають варіантами:
– Вона товста!
– Навпаки! Дюймовочка! З тонесеньких голоском!
– Задрот! Кандидат наук!
– Кандидат фізкультурних наук, але про спорт знає тільки з книжок!..
Команди Марго та Іри змагаються у винахідливості та дотепності. Заробляють бали, втрачають, сваряться, миряться. За перший тиждень з обох команд вибувають гравці: хлопець із команди Іри об’їдається цукерок на шоколадній фабриці і потрапляє до лікарні через алергію на арахіс. Ще дві дівчини, по одній з кожної команди, просто не являються на навчання. Іноді до них заглядає Влада – та сама руда жіночка зі співбесіди. Тепер усі знають, що Владислава Гетьман – генеральна продюсерка «Сміх:ТБ».
Перед вихідними заняття розпочинається надвечір. На даху ставлять мангал, розпалюють вогнище. «Аномали» влаштовуються навколо.
– Хто знає дитячі страшилки? – питає Іра, закутана в попелястий шалик.
– Про чорну руку! Про червоні штори! Про будиночок біля цвинтаря! – пошепки згадують учні.
Іра задоволено киває:
– Усі вони будуються за одним принципом: щось іде не так, хтось намагається розгадати таємницю, стає ще гірше. Усе просто. А от з гумором ми маємо, де розгорнутися. Згадайте, що стає спусковим гачком у ваших улюблених комедіях.
– Хтось щось плутає!
– Хтось перевдягається!
– Героя навмисно обманюють.
– Або герой сам обманює інших!..
На таких заняттях завжди весело, гаряче. І тільки в суботу – у вихідний – Рената холодіє: вона не лише не приїхала на весілля подруги, а навіть по телефону її не привітала! Забула, випала з календаря, випала з реальності…
З роботи – купа пропущених. Та вже байдуже. Рената знає, що не повернеться. Знаючи – тепер уже напевне знаючи, що хоче робити – вона не зможе просто перекладати папірці з одного стосика в інший…
Найсоромніше – перед дітьми. За тиждень Рената розмовляла з ними лише два рази… Доводиться надолужувати: у суботу вона дзвонить їм тричі, на ніч розповідає казку про русалку для Діни, для Дані співає пісеньку про гвинтокрили.
Оксана ж – не бере слухавку. Телефон недоступний. Або вони вже у весільній мандрівці за кордоном, або Оксана навмисне ігнорує Ренату.
Віола витягає її на толоку – збирати сміття у сосновому гайку.
– Зміна діяльності корисна для нервів, – мотивує її Віола. Вручає біорозкладний пакет для сміття та рукавички, нагадує про панамку і бадьоро крокує змінювати на краще улюблений клаптик планети.
Спогади про Оксану гризуть Ренату всі вихідні, але з понеділка шалений вир знову затягує її у казковий портал. Боротися, вигризати собі місце під жовтою табличкою каналу, де навіть літери усміхаються.