Тим часом, поки натхненна участю у серйозних справах Галя шукала аграрного велетня і терміново «тягла» його дупу до шефа, пан Пройда під'їхав до соснового бору, де одного разу стояла відома сцена.
— Чорт забирай, — не повірив своїм очам староста. — Що тут відбувається?
Він окинув поглядом з десяток котлованів під фундамент майбутніх шале, ресторану і ще невідомо чого.
— Ого-го, такого Старий Марко ще не бачив...
Новоприбулий знайшов очима сестер коло бульдозера.
— Добрий день! — замахав рукою чоловік заклопотаним панночкам і широко посміхнувся.
— Здрастуйте! Здрастуйте! — наслідували менш люб'язні відповіді.
Але це зовсім не засмутило пана Пройду.
— Мене послав пан Тисяча, — негайно попрямував до своїх протеже чоловік. — Сказав, повернути валізку. Добре, що я був в адміністрації та негайно взявся виконувати завдання.
Староста продовжував посміхатися, однак сестри раптом похмурніли ще більше. Поліна с підозрою запитала:
— Яку валізку? — вихопила вона з рук посланця знайомий предмет.
— Чому повернути? — не менш спантеличено відказала Соломія.
І жінки розкрили власність свого батька.
— Не може бути. Цей слизький тип повернув гроші. Що б це значило? — стурбувалися пані.
— Грошей то скільки… — і свій ніс примудрився тицьнути у валізку пан Пройда.
«Якби знав, що везу, загубився б десь по дорозі або навіть махнув за кордон», — подумки пожалкував він.
— У чому каверза? Говоріть негайно, чому голова міської ради повернув валізу? — войовничо заторохтіли жінки й ледь не схопили посланця за горло.
— Вибачте, — не на жарт злякався староста.
Проте його кмітлива голова не була готова до насильства, тому негайно запрацювала.
— Я все розкажу, не хвилюйтеся, — взявся замилювати очі вигадливий чоловік і, звісно, не без свого інтересу. — Ікрін Петрович кардинально змінився, він взагалі перестав бути схожим на людину. Подейкують, його минулої ночі бачили на дзвіниці, не давав людям спати. А потім жабою стрибав по фортечних стінах місцевого замку та голими руками зривав ґрати на вікнах Домініканського монастиря.
— Що за маячня? — не повірила Соломія.
— І справді, хіба людина на таке здатна? — засумнівалася Поліна.
— Ще й як здатна!
Староста продовжив ламати комедію.
— Самі подумайте, — зобразив він розумний вигляд, — хіба звичайна людина може просто так взяти й повернути купу грошей? Ні.
Чоловік вловив на собі схвальні погляди.
— Ось я й кажу, пан Тисяча змінився. Він став думати про своїх співробітників і насамперед про мене. Як на вашу думку, навіщо Ікрін Петрович довірив мені таку делікатну справу — відвезти валізку? Правильно, — не дочекався відповіді хитрун, — хотів, щоб ви самі вирішили, скільки мені доларів пожертвувати. І як жест доброї волі, мовляв, він готовий задарма роздавати береги, дозволити вам забрати собі решту. Берегів тут ще повно!
Пан Пройда обвів рукою, здавалося, неосяжне водосховище.
— Як бачите, мій шеф просто золота людина, — додав він і почав чекати на реакцію.
— Хм, — важко вірилося Поліні.
— Он як, — потрапила на гачок Соломія.
І жінки полізли руками у валізу, а діставши звідти кілька пачок, заговорили по черзі:
— Відтепер, шановний, ви у нас на роботі. Щодня приїжджайте на будівництво, контролюйте тут усе: розганяйте корів, місцевих роззяв і небажаних візитерів з органів контролю влади. А то вже сьогодні приїжджали одні, брехали про якусь заборону на зведення турбази.
— Це ж неприйнятно! — показово обурився староста. — Хто у селі господар?
Він гримнув себе кулаком по грудях.
— Ось і добре, — сказала Поліна. — Значить, тримайте від нас якомога далі різних недоумків.
— Буде зроблено, — заклював головою пан Пройда.
І про всяк випадок до глибокої ночі залишився охороняти територію майбутньої турбази.