Аларіон, відчуваючи себе покараним школярем, терпляче чекав під дверима, слухаючи кожен звук зсередини. Нарешті двері прочинилися, і цілителька без зайвих слів дозволила увійти.
Дівчинка лежала насуплена, ворушилася на ліжку, щось бурмотячи:
– Та-та... туту...
Коли її погляд зупинився на чоловіку – втомленому, в темному одязі, і вона на мить застигла, ледь злякана, але її обличчя швидко змінилося. Сльози знову набігли на очі, і вона простягнула до нього рученята, рвучко намагаючись сісти.
– Тихо, малечо, – м’яко мовив Аларіон, опускаючись на коліна біля ліжка, щоб бути на одному рівні з дівчинкою. – Лежи, не бійся. Пані допоможе тобі, це цілителька, – він обернувся до дівчини і знову до Лоли. – Вона добра. Не бійся.
Лола заспокоїлася, хоча її малі плечики ще здригалися від стриманих схлипів. Вона зосередила погляд на цілительці, уважно вивчаючи її обличчя, хоч у великих блакитних очах ще блищали сльози.
Цілителька стояла поряд, наблизилася до Лоли, її рухи стали м'якшими, і в очах з’явилася щира турбота.
– Ти молодець, що лежиш спокійно, – мовила лагідно до Лоли, усміхнувшись. – Я зроблю так, щоб тобі стало краще. Але ти мусиш відпочити, маленька.
Лола кліпнула очима, мовчки дивлячись на неї, а потім потягнулася ручками до дівчини, намагаючись обійняти її. Аларіон злякався, що Лола так захищається від нього.
– З нею ж усе буде гаразд? – здавлено запитав чоловік, поглянувши на цілительку з тінню тривоги в очах.
Та кивнула, перекладаючи руку Лоли у свої теплі долоні і запевняючи:
– Я подбаю, не хвилюйтеся. Але їй треба відпочити. І щоби Ви з нею могли спокійно лишитися тут, мені потрібні хоча би Ваші документи…
– У мене нічого немає, – відповів дівчині, але всміхався до дитини, граючи з нею – легенько лоскочучи. – І не з’явиться.
– Я зрозуміла, – холодно кивала.
– Як… Як Вас звуть? – підвівся на ноги, значно вищий за дівчину, порівняно кремезний та явно лякаючий, але та навіть не моргнула.
– Віолетта.
– Оллі? Летта?
– Ні, Віолетта. Не викривляйте.
Він гмикнув:
– Дитина не вимовить, скажіть коротше.
– Тоді – Віола.
– Дякую, Віоло, за допомогу.
– Ну Ви-то годні вимовити моє ім’я…
– Але мені подобається і так, – потис плечима, всміхнувшись.
Аларіон намагався тримати обличчя спокійним, хоча внутрішня напруга не покидала його.
За мить спостерігав, як Віола, зосередившись на дівчинці, м'яко їй щось пояснювала.
– Я забезпечу її всім необхідним. У нас є медсестра, яка стежитиме за нею, поки я працюю, – проінформувала чоловіка і повернулася до Лоли, знову усміхнувшись. – А ти, маленька, мусиш бути дуже сміливою. Я скоро повернуся, щоб перевірити, як ти почуваєшся.
Дівчинка кивнула, витираючи долоньками сльози.
– Пане Лоріане, – мовила далі Віола, – я покажу Вам, де кухня та вбиральня. Вам може знадобитися щось для себе також.
Вона вийшла з палати, і Аларіон рушив за нею, відчуваючи, як його тривога поступово зменшується. Вони проходили темними коридорами, і Віола вказувала на різні двері.
– Тут кухня, – сказала, зупинившись біля одних з дверей. – Якщо Вам щось знадобиться, можете запитати когось із медсестер. Вони допоможуть, я скажу їм про Вас.
Аларіон кивнув, уважно слухаючи.
– А це вбиральня. Теж можете використовувати, коли знадобиться, – додала вона, показуючи ще на одні двері.
– Дякую, Віоло, – сказав Аларіон, глибоко вдихаючи.
Вона кивнула й пішла до медсестри, яка проходила коридором. Аларіон залишився стояти, спостерігаючи за ними, намагаючись усвідомити, що відбувається.
Через кілька хвилин Віола повернулася, її обличчя залишалося серйозним.
– Мені потрібно йти, – мовила, – я попросила медсестру, щоб вона перевірила Лолу за деякий час. Чай для вас залишили, Вам краще також відпочити – сусіднє ліжко біля Лоли буде Вашим. В шафі дитячі речі та іграшки, медсестра покаже Вам і допоможе доглянути за дитям. До зустрічі післязавтра.
Аларіон кивнув у знак згоди, але дівчина швидко обернулася та покрокувала геть.
– Дякую, – тихо промовив, сподіваючись, що вона почула.
Віола лише цокала підборами, не зупиняючись. Аларіон відчув щось неприязне. Хоча і так було все ясно: вона ризикувала, прикриваючи його та допомагаючи. Їй радіти було нічому.
#261 в Любовні романи
#63 в Любовне фентезі
#58 в Фентезі
#14 в Міське фентезі
Відредаговано: 20.11.2024