— Можливо, ти права, — згодився він, — але все ж таки важко визначити, наскільки нам варто довіряти йому.
— Можливо, нам слід трошки розслабитися і подивитися, як розвивається ситуація. Ми можемо використовувати його допомогу, але слід бути обережними і не розкривати занадто багато карт перед ним, — промовила спокійно я.
— Ти права, Amato. Ми просто продовжимо працювати над своєю частиною справи і слідкувати за діями інспектора, — сказав холодно він.
Лейтенант погодився з моєю точкою зору, і ми повернулися до нашого розслідування. У нас було багато ниток, які потрібно було розгортати, і кожна подробиця могла призвести нас до вирішення загадки.
Інспектор Вулф, мабуть, буде продовжувати свої допити та дослідження, але ми вирішили тримати його на відстані і не розголошувати всю інформацію.
Наступного дня я приїхала до відділку. Лейтенант виглядав дещо роздратованим та повів мене на допит. Кого ж вони притягнули цього разу, подумала я.
В кімнаті сидів молодий чоловік, з неакуратним чорним волоссям та маленькими чорними очима. В нього був великий неакуратний, та трохи викривлений через старий перелом. В нього була оливкова шкіра, а він був невеликого зросту та був досить худорлявим.
Я швидко відкрила теку та прочитала справу. Цікаво. Я швидко звернулася до нього:
— Доброго дня, — привіталась спокійно я.
— Для чого я тут? — поцікавився він.
— Ви зв’язані з містером Сером, чи не правда? — запитала в нього я.
— Так, — відповів холодно він, — я працюю на нього вантажником.
— Добре, — прокоментувала я та додала, — ви знаєте що вивантажуєте?
— Так, якийсь порошок, — сказав холодно він.
— Ще щось? — поцікавився лейтенант.
Він замовк і більше нічого не сказав. Цього та все що ми знайшли до того мало вистачити, щоб посадити його. Але що робити з вбивством капітана Тернера? Потрібно зізнання чи ще щось.
— Ми дістанемо ордер на обшук, — холодно сказав д’Амеліо.
— Прекрасно, — прошепотіла я.
Ми почали готуватися до обшуку вантажівки містера Сера, щоб перевірити вміст цього "порошку" та знайти будь-які докази, які можуть пов'язати його з тим викраденням Ельзи або смертю капітана Тернера.
Перебуваючи в кабінеті лейтенанта д’Амеліо, я подумала про те, що наші розслідування можуть переплітатися із справою інспектора Вулфа. Він, схоже, також цікавиться справами леді Фостер та іншими обставинами, пов'язаними з цирком Сера.
Обшук вантажівки виявився досить цікавим. Знайшлися контейнери зі спеціальним порошком, який виглядав підозріло. Ми взяли зразки для подальших експертиз та ретельно допитали вантажника.
Ми знову збиралися провести зібрання і обговорити нові знахідки, коли вдерлися в кабінет Вулфа. Він виглядав напруженим та вимагав від нас повного звіту.
— Що ви знайшли? — запитав Вулф, гостро глядячи на нас.
— Залишки червоного героїну, — відповів холодно лейтенант.
— Червоний героїн? Як це може бути пов'язано з розслідуванням? — запитав Вулф.
— Ми можемо це використати проти Сера, — сказала я, після чого додала, — ми можемо його заарештувати за це, а потім зібрати більше доказів проти нього.
— Прекрасно, що там з Ельзою? — поцікавилась в нього я.
— Вона в безпечному місці, — відповів холодно він.
Ми обмінялися поглядами і вирішили не ділитися деталями щодо місця, де знаходилася Ельза, з інспектором Вулфом. Було очевидно, що наші цілі та підходи до розслідування можуть суттєво відрізнятися.
— Ми виявили порошок у вантажівці Сера, який може бути ключем до цієї справи. Ми вирішили арештувати його за нелегальний обіг наркотиків та провести обшук, — заявив лейтенант.
Вулф хитро усміхнувся, але не сказав нічого.
Обшук вантажівки дав нам багато важливої інформації. У контейнерах, де знаходився той підозрілий порошок, ми виявили не лише червоний героїн, а і крейду, що вказувала на те що вони старались замаскувати речовину.
Лейтенант і я сіли на зібрання, щоб обговорити наступні кроки. Зразки порошку були направлені на експертизу, і нам потрібно було швидко реагувати на отримані результати. Тим часом інспектор Вулф виглядав зосередженим на своєму власному розслідуванні.
Наступного дня результати експертизи дали зрозуміти, що порошок містив не лише героїн, але й рідкісні речовини, які можуть бути використані для виробництва нового наркотику, синтетичного мескаліну.
— Що ми можемо зробити з цією інформацією? — запитав лейтенант.
— Нам слід встановити, де саме вони планують виробляти цей новий наркотик. Якщо ми знайдемо лабораторію чи зберігання реагентів, то матимемо ключ до розгадки, — запропонувала я.
— Так, але як нам знайти це місце? Ми не можемо просто так вийти і запитати у Сера, — поділився лейтенант своїми роздумами.
— Можливо, нам варто взяти на озброєння Вулфа. Він може вже володіти деякою інформацією, яка допоможе нам знайти лабораторію, — запропонувала я.
Мене викликали серед ночі. Сер чомусь наклав на себе руки. Лейтенант забрав мене з собою до цирку. Ми швидко прибули на місце події. Цирк був занурений у темряву, тільки мерехтіли вогні віддалених будівель. Лейтенант і я увійшли в цирковий намет, де відбувалися всі події.
Ми підійшли до місця, де знаходився труп Сера. Його тіло лежало на підлозі, а поруч лежала пляшка з якимось отрутою. Лейтенант оглянув обстановку і сказав:
— Схоже на самогубство. Але що йому могло змусити скоїти такий вчинок? — прошепотів він.
Я докладно оглянула весь навколишній простір та подивилася на обличчя покійного. Все виглядало дуже підозріло, особливо залишки порошку на його одязі.
— Це може бути його спробою уникнути відповідальності за справу з наркотиками, — промовила я, — Але є інша можливість – може хтось хотів змусити його замовкнути, щоб він не викрив таємницю.
Моментально мені пригадалася розмова з інспектором Вулфом та його напруга щодо нашого розслідування.