Коли я повернувся до покоїв Гелени і Марії, то вони якраз теж підходили. Я бачив, що Марія виглядає якоюсь стурбованою.
— Все добре? — я торкнувся її плеча і зазирнув в очі.
Генрі якраз в цю мить також підійшов до нас.
— Добре, але… — вона зам’ялася, — я бачила дещо дивне, вірніше декого…
— Давайте говорити не тут, — тут же сказав Генрі. — Ходімо до моїх покоїв, там нас точно ніхто не підслухає, вони он, навпроти, — і вказав рукою на двері.
— Так, авжеж, — сказав я.
Ми всі пройшли до його покоїв, а коли вже зайшли вглиб, я поглянув на Марію.
— Що ти бачила?
— Я бачила, як твій друг Джеймс розмовляв з Анною… Тією, що хотіла нашкодити Гелені… Звідки вони знайомі, він же щойно приїхав?
— Що? — я ледь насупився. — Це дійсно дивно. І про що вони говорили? Що саме ти чула?
— Він запитав щось типу “Ми домовились?” А вона відповіла: “Добре, але ви теж маєте виконати мої умови”. Мені це здалося дещо підозрілим, ніби вони насправді давно знайомі, хоча, звісно, я можу й помилятися…
— З урахуванням того, що ми щойно приїхали, це дійсно підозріло, — я насупився ще сильніше.
— Ну, може, тому є якісь пояснення… Просто якби це була будь-яка інша дівчина, я б просто подумала, що це флірт і пройшла повз. Але Анна… Вона дуже не любить Гелену і намагалася нашкодити їй…
— Я поговорю з Джеймсом, — кивнув я. — Займусь цим прямо зараз. До речі, я так розумію, твій батько не проти того, що ти привіз сюди Гелену? — я поглянув на Генрі. — Наш батько мав відправити гінців. Нам треба швидше це все залагодити.
— Батькові вже сповістили, — сказав Генрі. розвівши руками. — Сьогодні мав із ним не дуже приємну розмову. Але ми ніби дійшли згоди. Він не проти нашого весілля з Геленою і буде намагатися дипломатично все вирішити з твоїм батьком.
— Це хороші новини. Хоч хтось з королів може розмірковувати логічно, — я кивнув. — Добре, тоді залишайся з дівчатами, а я піду до Джеймса, потім повернусь до вас…
***
Я зіштовхнувся з Джеймсом вже в наступному коридорі, він йшов в бік покоїв Генрі і Гелени.
— О, ось і ти, — я поглянув на нього. — Де був?
— Та, трохи подивився замок, — він усміхнувся. — А що, ти мене шукав?
Значить, сам він нічого не скаже… Що ж, тоді я маю запитати прямо? Або відносно прямо.
— Тебе бачили з деким, — я зазирнув Джеймсу в очі, щоб прочитати реакцію.
— Он як? — він виглядав здивованим, але не знітився. — З ким же? З дівчиною?
— Так, з дівчиною. Більш того, з принцесою сусідньої держави, — я продовжував уважно дивитись на нього. — Ти з нею про щось домовлявся. Як це розуміти?
— О, я не знав, що вона принцеса, — він підняв брови. — Думав, просто якась фрейліна. Хотів запросити на побачення, але вона сказала, що тоді я буду змушений з нею одружитися… Ну такі, звичайні балачки, нічого особливого…
— Так от про які умови почула Марія, — я зітхнув з полегшенням.
— Так, то було сказано жартома. — кивнув він. — Хоч би в мене тепер не виникло проблем, раптом мене ще хтось бачив з нею і подумає, що я чіплявся до принцеси! Все, треба зав’язувати з залицяннями, знайти собі наречену, як ти, Артуре…
— Ця дівчина чимось опоїла мою сестру, — я насупився.
— Справді? — Джеймс насупився. — Але навіщо? Невже вона закохана в Генрі?
— Я не знаю деталей, ми ж з тобою разом приїхали. Але певно щось подібне. Або просто хотіла стати королевою. А тепер їй це не світить, — я знизав плечима.
— Тоді точно треба обходити її стороною, така ні перед чим не зупиниться! — сказав Джеймс. — Добре, що ти мене попередив!