— Леді Гелено, як вдало, що ви тут! — з порога привітав мене Амадо. — А я саме шукав вас, щоб поговорити. Дозволите увійти?
Не знаю, наскільки неввічливим це виглядало з боку, але дракона я злегка потіснила і двері за спиною прикрила щільніше.
— Вибачте, дуже поспішаю. Поговоримо дорогою? — Зробила крок убік, щоб обійти плечистого співрозмовника.
— Краще б наодинці й без свідків. — Мундир знову опинився перед моїм носом.
— У вас щось сталося? — Я бочком-бочком розвернулася трохи далі від дверей.
— Хотів те саме запитати у вас. Слуги сказали, що ви залишили зимовий сад у дуже жалюгідному стані. — Амадо за два кроки обійшов мене і завмер поруч.
— Спіткнулася невдало, — повторила я «офіційну» версію.
— Посеред церемонії на рівному місці? — хитро примружився дракон, не спускаючи з мене пронизливого погляду.
— Приблизно, тільки на бігу. Відразу після того, як ви так несподівано перервали нашу розмову.
— А ви, виходить, вирішили мене наздогнати й продовжити бесіду?
— Ну, ви, схоже, вирішили зробити те саме?
Губами Амадо промайнула швидкоплинна усмішка. Що ж, рада, пане ящірко, що вам весело!
— Я хвилювався, Гелено. Там, у саду, дещо сталося.
— І що ж?
— Увійдімо в кімнату — і я все поясню.
Він спробував узяти мене під руку, але я вивернулася і відступила ще на півкроку. Не знаю, чи відчув би дракон Пауля, але перевіряти взагалі не хотілося.
— Амадо, — сподіваюся, мій голос прозвучав достатньою мірою твердо. — Не зрозумійте мене неправильно, але ваша поведінка починає мене лякати. Ви ж розумієте, що зараз напрошуєтеся до самотньої дівчини у спальню? Це якось занадто... — Я запнулася, підбираючи потрібне слово.
— Настирливо? Розбещено?
— Непослідовно, — відбрила я. — Спочатку ви серед ночі лякаєте мене до тремтіння й неввічливо цікавитеся моїм магічним здоров'ям, а потім раптово запрошуєте на прогулянку в небо. Зранку заводите розмову про танці на балу, але зникаєте майже посеред запрошення, змушуючи ганятися за вами, аби просто завершити розмову. Тепер чатуєте біля моїх дверей, начебто з почуття турботи, але дивитеся насторожено, щоб не сказати — підозріло, ще й стоїте так близько, наче поняття особистого простору для вас не існує. Давайте вже кажіть відверто, що вам треба, або відпустіть — мені час зайнятися справами.
— Ось, значить, як? — Він схрестив руки на грудях. — Цікаво, це зараз у вас роздратування через мою наполегливість говорить чи образа на нерішучість?
— Сама хотіла б знати.
Помовчали. Точніше, Амадо помовчав, я сопіла, як застуджений їжачок.
— А ви кумедна, леді Гелено, — видав нарешті ящір.
— А ви потайливий. І явно говорите менше, ніж можете.
— А ви хотіли б знати все й одразу? — Він плавно ковзнув до мене, відтісняючи назад.
— А ви віддаєте перевагу грі в загадки? — лопатки вперлися в стіну.
— Ну, загалом мені поки що подобається. — Амадо підняв руку й акуратно пробігся пальцями по моєму волоссю. Занадто інтимний жест, враховуючи, що розділяло нас у кращому разі два-три сантиметри вільного простору. Дракон схилився до мого обличчя, його нереальні очі заворожували не гірше за зміїні.
— А мені — не подобається. Близькі стосунки шкодять роботі. — Серце зірвалося і пустилося навскач. Я вперлася долонею в груди Амадо, наївно намагаючись зберегти бодай ілюзію дистанції, однак руки дракона сперлися об стіну з обох боків від мене, тепер точно не втекти.
— Ну це вже майже непристойно! — видихнула я ледве чутно. — А якщо нас побачать слуги чи гості, їм ви як пояснюватимете наші пристрасні обійми?
— Я пропонував зайти в кімнату, ви самі відмовилися.
— Уявляю, що б ви дозволили собі там, пане голово служби безпеки!
— Ще не визначився остаточно, але мені подобається напрямок ваших думок.
— Амадо, — обурилася я. — Це вже переходить усі межі! Відійдіть! Не можна ж ось так!
— Наближатися? Чіпати? Торкатися? — гаряче дихання обпекло шкіру. Від дракона пахло розпеченою полуденною спекою і літом, у голосі з'явилася незрозуміла хрипота. — Дивне твердження, особливо після того, як ви безсоромно хапалися за мій гребінь і лазили по спині. Місячної ночі, напівроздягнена, без жодного свідка і виключно добровільно.
Від гніву я захлинутися повітрям і підняла голову. На мить наші губи опинилися так близько, що весь інший світ віддалився і начебто побляк, втративши обриси й значення.
— Лорде Тадео-і-Рейна! Запросити мене на прогулянку, щоб потім нею ж і шантажувати — це безчесно.
— Хіба ж це шантаж? Я просто дозволив собі вказати на очевидні факти.
— Ну, коли ви так це підносите!
На мить мені здалося, що Амадо все-таки подолає останній міліметр між нами й поцілує мене, надто вже багато всього було в його очах: і лукавство, і зацікавленість, і ще щось дике, хиже, таке, що лякає й зачаровує водночас.