Сьомий загін Таємної служби

47

- Тут усе, що в мене із собою є, - сказала я, дивлячись, як вона насторожено переводить погляд із мене на гроші. - Доберешся поїздом до Хоунглена. На центральній площі знайдеш м'ясну крамницю. Спитаєш Хельгу - вона моя знайома. Я її про тебе попереджу.

Очі дівчини блиснули у світлі старого канделябра.

- Хельга? - перепитала вона, стискаючи в пальцях гроші.

- Так. Вона торгує м'ясом. Перечекаєш у неї якийсь час, а потім я знайду спосіб влаштувати твоє життя.

Внизу пролунав гуркіт - важкі кроки, двері з протяжним скрипом. Часу не залишилося.

- Швидко в шафу! - скомандувала я, допомагаючи їй забратися всередину. Зверху накидала кілька суконь, щоб укрити її.

- Коли всі підуть, можеш виходити. Наймеш візника, грошей тобі вистачить. Усе, начебто!

Я вже збиралася йти, коли з напівтемряви шафи почувся здавлений голос:

- Почекай!

- Що ще? - обернулася я, напружуючись від нетерпіння. Внизу кроки ставали дедалі ближчими.

- Спасибі тобі, - прошепотіла вона. Сльози знову заструменіли по її обличчю, але тепер у них було щось інше - не тільки страх, а й надія.

Я махнула рукою, приховуючи емоції, що нахлинули.

- Ховайся вже! - кинула я, розвертаючись і стрімко спускаючись униз.

Біля дверей я затрималася на мить, шепнувши їй у думках останнє напуття. Це була магія, проста, але дієва. Відтепер удача супроводжуватиме її, доки вона не дійде до дому Хельги. Але якщо зверне зі шляху - заклинання розсіється, як туман під сонячними променями...

— Амелія! — пролунав голос Рідера.

«Цей рудий чорт не може без мене жити», — з роздратуванням подумала я, відчуваючи, як несподіваний поклик відгукнувся неприємним стисканням у грудях.

Мене вже шукають. Обов’язково спитають, що я там робила.

— Йду! — гукнула я, вибираючись з-під купи запилених суконь.

Рідер чекав біля підніжжя сходів. Його очі, примружені та насторожені, вп’ялися в мене з неприхованою цікавістю.

— Що ти там робила? — питання пролунало майже відразу.

— Шукала одяг для постраждалих, — відповіла я рівним голосом, демонстративно показавши сукні, зім’яті в моїх руках.

Хлопці в моїй команді хороші, але в мої справи їм краще не втручатися. Я порушую закон. Мені це нічого — я втечу, зникну в тінях ночі. А от вони можуть серйозно постраждати.

— Хороша робота! — пролунав хрипкий голос. Десмонд пройшов повз, недбало кинувши мені похвалу, в якій відчувалася байдужість.

— І він з’явився? — пошепки поцікавилася я у Рідера, кивнувши в бік віддаленого начальства. Його присутність на таких операціях була рідкісною та тривожною подією.

— Авжеж, — рудий посміхнувся, нахилившись ближче. — Ти ж серйозного демона вистежила. Може, підвищення отримаєш, чи нагороду дадуть.

Його сміх прорізав напруження. Я відповіла йому слабкою посмішкою, але в душі не відчувала полегшення.

На кухні, в тьмяному світлі гасової лампи, зібралися дівчата. Їхні погляди — темні, порожні — відбивали гіркоту. Жертви демона. Покалічені не лише тілом, але й душею.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше