Цього разу з туману залунали голоси.
— Соломіє, — сказала матуся.
— Іване, — тихо промовила пані Маруся.
Іван завмер.
— Не слухай, — сказала я.
— Я знаю.
Але його пальці на ремені побіліли.
Потім голос заговорив до Горинича.
— Мій любий, — сказала Василина. — Чому ти не сказав мені правду?
Горинич здригнувся так, ніби його вдарили.
— Не слухай, — повторила я вже голосніше.
— Я знаю, — сказав він, але не таким упевненим голосом, як Іван.
До Омеляна долинуло:
— Молодший посланцю, вас відкликано. Ви не придатні для служби.
Жаба стиснулася весь, аж капелюх упав йому на очі.
А марнику щось прошепотіли так тихо, що я не розчула. Але він побілів. Навіть у тумані можна побіліти, як виявилося.
— Марнику? — гукнула я.
— Не твоє діло, — огризнувся він.
— Добре. Але якщо ти зараз утечеш, я тебе знайду й прив’яжу до Іванового ременя.
— Це загроза?
— Це турбота.
Вовче дістався човна. Він ухопився за борт, але чорна вода вже полізла йому по плечах.
— Ратиборе! — крикнув він. — Мотузку!
Кентавр кинувся до свого сідельного мішка. Я навіть не помітила, що в нього там була мотузка. Іван вихопив її першим, обмотав один кінець навколо дерева, другий кинув Вовче.
— Лови!
Вовкулака впіймав зубами.
Плетильниця рвонулася до нього.
І тут Горинич нарешті перестав стримуватися.
Він підняв обидві руки.
Полум’я не вдарило в тінь. Воно розлилося над водою тонким золотим колом. Як обруч, тільки вогняний.
Плетильниця заверещала і відсахнулася.
— Я казав, не розбуджувати, — сказав Горинич крізь зуби. — Але, здається, вона вже прокинулась.
— Дякую, що пояснив вчасно! — крикнула я.
— Я стараюсь!
— Погано!
Івасик раптом ударив сокирою не по сітці, а по борту човна.
Я аж підскочила.
— Ти що робиш?!
— Я не рубаю сітку, — крикнув він. — Я рубаю чужий голос!
З-під борту вилетів тонкий чорний корінь. Саме він тримав човен.
Сокира влучила.
Корінь тріснув.
Плетильниця завила, вода під човном рвонулася, і човен посунувся до берега так швидко, що Вовче ледве встиг відштовхнутися.
Плямка злетіла з води прямо мені на груди.
Я схопила її обома руками.
— Ти жива?
Плямка чвакнула, обгорнулася навколо мого зап’ястя й стала трохи темніша. На рожевій поверхні залишилася тонка чорна нитка.
— Це погано? — спитала я.
Марник придивився.
— Це пам’ять плетильниці. Вона її торкнулася.
— Плямка щось побачила?
Плямка стиснулася.
Потім на моїй долоні з’явилася маленька мокра пляма. Вона розтягнулася в лінію. Лінія стала схожа на карту. На карті було три вузли, а між ними — чорна пляма.
Горинич нахилився.
— Плетиво, — сказав він. — І Чорний Вузол.
— Це там Ключ? — спитала я.
— Може бути.
— А може бути ще щось, що хоче нас з’їсти?
— Безперечно.
— Я вже не питаю, чому.
Човен вдарився об берег. Івасик вискочив із нього так швидко, ніби вода щойно зізналася, що варить суп із дітей. Він притиснув сітку до грудей.
— Ви хто взагалі? — спитав він.
— Я Соломія, — сказала я. — Це Іван, лимар і головний зануда, але хороший. Це Горинич, дракон і наречений, але теж хороший, коли не мовчить про важливе. Це Омелян, жаба й службова особа. Це марник, але він поки не каже, ким саме є. Це Плямка, вона не говорить, але вміє лізти туди, куди не треба. А це Ратибор і Вовче. Вони нові, але вже встигли посваритися з водою.
— Я не сварився з водою, — сказав Ратибор.
— Ти назвав її підступною калюжею, — нагадав Вовче.
— Бо вона підступна!
Івасик подивився на нас так, як дивляться на ярмарковий віз, із якого випадково вилізло більше людей, ніж мало влізти.
— А я Івасик Телесик, — сказав він. — І в мене є човен.
— Ми помітили, — сказала я.
— І сітка.
— Це теж.
— І я не піду в Плетиво.
— Чому?
Він глянув на темну воду.
— Бо Плетиво забрало мого батька.
Усі замовкли.
Івасик потер мокре волосся рукавом.
— Він був рибалкою. Не таким, як я. Нормальним. Умів чути воду, знав, де не можна ставити човен і кого не можна слухати. Одного разу він пішов по рибу до Старих Вод і не повернувся. Залишився тільки човен. І голос. Його голос ще три роки кликав мене з туману.
Мені стало дуже тихо всередині.
— Я не знаю, чи він живий, — сказав Івасик. — Але знаю, що той голос не він. Бо батько ніколи не казав “Івасику, приплинь”. Він казав “Телесику, не сиди на носі, бо звалишся”.
— Виходить, ти вже давно борешся з плетильницями? — спитав Іван.
— Я просто не слухаю.
— Це дуже корисне вміння, — сказав Омелян. — Мені теж треба навчитися.
Марник підняв брову.
— Тобі? Ти навіть себе не слухаєш.
Івасик подивився на сітку.
— Це не риба. Воно тягнуло мене до Плетива. Я думав віднести його туди, де немає людей. Але воно почало світитися, а потім прийшла вона.
— Значить, ключеня знає шлях туди де немає людей, — сказав Горинич.
Ключеня визирнуло з-під його плаща, понюхало повітря й потягнуло лапкою до сітки.
Івасик відсунувся.
— Воно кусається?
— Тільки коли нервує, — сказала я.
— Воно зараз нервує?
— Ми всі зараз нервуємо.
— Це не відповідь.
— Значить, ви вже добре вписалися в компанію, — сказав Іван.
Я глянула на нього.
— Ти що, пропонуєш Івасику йти з нами?
— Я пропоную не залишати хлопця самого на болоті після того, як його щойно ловила плетильниця.
— Я не хлопець, якого треба лишати чи не лишати, — сказав Івасик. — Я сам вирішую.