До прийому мене почали готувати за кілька годин. Після купелі натерли ароматними маслами й допомогли одягнути сукню, яку надіслав Калден.
І навіщо я взагалі брала власний одяг, якщо він усе вирішує за мене?
Волосся зібрали у високу зачіску, відкривши шию.
Сьогодні я не сперечалася й покірно дозволила слугам робити свою справу. Це офіційний прийом, і я маю грати роль тендітної, беззахисної леді. Доведеться тримати себе в руках і слухатися Калдена. Я вже хочу, щоб цей вечір закінчився, хоча він навіть не почався.
Я спустилася трохи раніше, ніж потрібно. Гості ось-ось почнуть прибувати, і я повинна бути поряд із Калденом, як його супутниця.
Він чекав унизу, віддаючи останні розпорядження. Виглядав бездоганно: чорний костюм із золотими вставками ідеально сидів на ньому, волосся зібране у низький хвіст. У кожному його русі відчувалася сила й влада.
Коли він побачив мене, уважно оглянув, ніби переконуючись, що я не влаштую сюрпризів, і схвально кивнув.
Я мовчки чекала. Нарешті він підійшов і нахилився ближче, щоб пошепки сказати:
— Ти маєш чарівний вигляд. Сукня тобі пасує. Варто частіше так одягатися.
Я хмикнула. Навряд чи щось у цьому світі змусить мене носити сукні добровільно, але його комплімент був приємним.
— Якщо колись відпаде необхідність бути напоготові й боротися за власне життя, я обов’язково подумаю над твоєю пропозицією. А поки що краще скажи, що мені слід знати й як поводитися?
— Поводься, як зазвичай. Не приховуй, хто ти. Це головне. Мені потрібно, щоб вони зрозуміли, що ти жива, й почали діяти. Я маю з’ясувати їхні мотиви.
— Гаразд, так навіть простіше.
Гості почали прибувати. Я хвилювалася: хтось із них хоче мене вбити, а мені доведеться їм посміхатися й удавати, що все гаразд. Добре, що Калден поруч. Він мене часто дратує, але в критичний момент, сподіваюся, прийде на допомогу. Принаймні поки що я йому потрібна живою, щоб розгадати загадку з порталом.
Зали швидко наповнилися жвавими бесідами та сміхом. Грала ненав’язлива музика, слуги снували між гостями, пропонуючи закуски й напої. Чоловіки збиралися в невеликі групи, обговорюючи справи, а жінки зайняли диванчики, пліткуючи між собою.
Калден тримав мене за талію, впевнено притискаючи до себе. Ми переміщалися від однієї групи до іншої: він представляв мене, перекидався кількома ввічливими фразами, я мило посміхалася — і ми рухалися далі. Здавалося, це тривало цілу вічність.
Згодом Калден залишив мене в компанії дам, а сам відійшов для важливих розмов.
Я нудьгувала на диванчику, майже не слухаючи, про що вони базікають. Старанно зображала привітну посмішку та інколи кидала коротку фразу для підтримки розмови.
До мене підсіла дама у пишній червоній сукні.
— Вітаю, я леді Омелія з роду Олрідж. Нас уже представляли, але навряд чи ви мене запам’ятали — сьогодні стільки гостей...
— Сеймарін з роду Сантрі, підкорювачів блискавки, — представилася я у відповідь.
— Так-так... — Вона навіть не намагалася запам’ятати моє ім’я. — Бачу, ви теж нудьгуєте. Терпіти не можу такі заходи, але мушу відвідувати їх через статус чоловіка. — Вона зробила вигляд, що важко зітхає.
— Перепрошую, а хто ваш чоловік? — Я знайомилася сьогодні з такою кількістю людей, що запам’ятати всіх було нереально.
Очевидно, це питання вона й чекала. Випрямилася, гордо підняла підборіддя й відповіла:
— Мій чоловік — перший радник правителя Мейри, Тонган з благородного роду Олрідж, володар вогняного смерчу.
Омелія почала довго й нудно скаржитися на своє важке життя: як складно підтримувати статус, супроводжувати чоловіка, слідкувати за модою й витримувати всі тяготи його посади. За її словами, лише завдяки їй він отримав своє високе положення, але абсолютно цього не цінує.
Це тривало вже понад пів години. Я відчайдушно шукала спосіб втекти.
І тут мене врятував незнайомець.
Високий, статний, із блакитними очима й білим волоссям, що спадало на плечі. Його зіниці були видовжені.
Він теж дракон?
Загадковий мій рятівник запропонував потанцювати. Я без вагань погодилася — аби тільки втекти подалі звідси.
— Я помітив, що вам украй необхідна допомога, тож не міг залишити таку прекрасну леді у біді, — він посміхнувся мені.
— Я вдячна вам за порятунок. Чи можу дізнатися ім’я свого рятівника? — підтримала я його гру.
— Лорд Ілларіон Аваланч, правитель драконів льоду.
— Сеймарін, з роду Сантрі, підкорювачів блискавки.
— О, то ви леді-маг?
Я мило посміхнулася, але не стала уточнювати. Ілларіон… Десь я вже чула це ім’я, тільки б згадати де. Сьогодні мені його не представляли — я запам’ятала б дракона з такою яскравою зовнішністю. Він був повною протилежністю Калдена. Навіть його одяг — світлі блакитні та білі кольори, розшиті сріблом. Калден завжди носив темні, майже чорні відтінки.
На мене почала тиснути аура дракона. Я нахмурилася. Це відчуття було іншим, ніж вплив Калдена, але мене так само намагалися підкорити. Поглянула на Ілларіона — він продовжував посміхатися. Я ще більше насупилася.
— Негайно припиніть це! — заявила я вимогливо й спробувала відсторонитися, але дракон був непорушний, немов скеля. Він лише міцніше притиснув мене до себе й продовжив кружляти в танці.
— Як цікаво… — протягнув він. — У тебе сильна магія, що не піддається моєму впливу.
Іларіон нахилився до мене занадто близько й втягнув повітря біля моєї шиї.
— Який запаморочливий аромат магічної енергії... — з придихом вимовив він оксамитовим голосом.
Я знову спробувала звільнитися та нічого не вийшло. Паніка починала накривати мене, а його тиск лише посилювався. У мене не було при собі сфери з енергією шторму. Ще трохи, і мій захист впаде.
Раптом я відчула на талії сильні руки. Мене різко висмикнули від Ілларіона й притиснули до чоловічих грудей. Я оглянулася. Це був Калден — розлючений, з очима, повними ненависті. Його погляд був спрямований на Ілларіона. Тиск аури зник, і мені стало легше дихати.
#235 в Любовні романи
#70 в Любовне фентезі
#52 в Фентезі
#9 в Бойове фентезі
істинна пара, від ненависті до кохання, владний небезпечний герой
Відредаговано: 15.10.2025