Ми з розумником почали зникати в золотому тумані. В останню мить я помітила Грума — він влетів у кімнату розлючений. Моїр підхопив мене на руки, і я сховала обличчя в нього на грудях.
Нахилився до мого вуха.
— Може, спробуємо продовжити наше зближення?
Я повернула обличчя до нього, торкнулася рукою його щоки й посміхнулася.
— Ти спочатку для себе виріши, кого хочеш, а вже потім я подумаю над твоєю пропозицією.
Він перестав посміхатися й зрозумів, що я відчувала всі його емоції.
— Я не граюся з тобою. Я намагаюся відчути все наново.
— Я тебе розумію, але поки що все це дуже схоже саме на гру.
Ми одразу опинилися в моїй кімнаті — на моєму ліжку. Я лежала втомлена, а розумник сидів поруч. Ми мовчали.
— Зараз прибуде твоя помічниця, і я піду. Вибач, будь ласка, за мою поведінку.
Я поклала свою руку на його. Він завмер, так і не наважившись подивитися мені в очі.
— Я ж теж відповіла. Теж намагаюся зрозуміти, як мені далі жити. Тож заспокойся.
— Дякую, — він нахилився й поцілував мене в скроню.
Саме в цей момент зайшла Хел, а за її спиною маячив Хал. Розумник підвівся з ліжка, посміхнувся мені, потім повернувся до помічників.
— Що, вже щось накоїли?
Навіть мені стало цікаво, що ж сталося, але обоє перелякано перезирнулися й запевнили, що нічого не робили. Моїр розсміявся з їхньої реакції, махнув рукою темному, наказуючи слідувати за ним, і вийшов із кімнати.
— Що це з ним? — здивувалася помічниця.
— Спільний допит пройшов успішно.
— Цілувалися? — пошепки запитала дівчина, допомагаючи мені зняти сукню.
— Було таке. Але у свідомості.
— А там це якось інакше відбувається?
— За відчуттями — так. Менш емоційно. Хоча у Моїра емоцій вистачило, щоб мене зацікавити.
— І що тепер? Будеш знищувати себе у свідомості лорда Грума й усіх інших?
— Поки ні. Треба в собі розібратися. До того ж, коли з’явилася леді Пейр, Карт у мить розгубив усю свою рішучість.
— Тобто його істинне кохання — леді Пейр, трирідна племінниця імператора?
Я кивнула у відповідь.
— Вона тебе вб’є, і око не сіпнеться.
— Знаю. Саме тому з Грумом і були проблеми у стосунках, доки вона не втратила до нього інтерес.
— З Моїром так не вийде, якщо вони істинні.
— Ми, розумники, рішення знайдемо.
— Зрозуміла. На вечерю підеш чи попросити принести їжу в кімнату?
— Краще сюди. Я багато сил втратила.
— Добре, я передам на кухню, — вона допомогла мені лягти в ліжко й вийшла з кімнати.
Прикрила очі й вирішила проаналізувати сьогоднішній день. Цікавий досвід — і, що дивно, мені сподобалося. Деякі моменти були занадто, але загалом я залишилася задоволеною.
Повернулася Хел і повідомила, що за годинку буде вечеря. Розповіла, що майже весь день просиділи з некромантом у бібліотеці. Він виявився дуже чемним і уважним до неї. Я нагадала, що вона й сама може проявити ініціативу.
Перед вечерею зайшов Моїр — саме в ту мить, коли помічниця побігла на кухню. Він перевірив мій стан. Я уважно спостерігала за його поведінкою: знервований.
— Щось сталося?
Він присів на край мого ліжка спиною до мене й уникає мого погляду.
— Є дві новини: хороша і погана. З якої почати?
— З поганої.
Моїр розвернувся, кинув на мене невдоволений погляд і знову відвернувся.
— Я все ж почну з хорошої. Імператор задоволений твоєю роботою. Він хоче запропонувати тобі титул і посаду в департаменті. Єдина умова — клятва вірності імперії. Після цього ти одразу можеш переїхати у власний маєток.
Я слухала його й розуміла, що мені це не цікаво.
— І ще… леді Пейр хоче запропонувати тобі роботу у своєму розвідувальному загоні. Вона сказала, що такі, як ти, їй потрібні.
— А особисте життя в її загоні має місце бути? — запитала я.
Він посміхнувся.
— Звичайно. Тож як тобі титул леді?
— Якщо чесно, я ніколи не мріяла підвищувати свій статус. Поки що — не цікаво.
Він розвернувся до мене й виглядав по-справжньому щасливим.
— Тоді ти залишаєшся зі мною.
— А що з другою новиною?
Він миттєво став серйозним і зібраним.
— Ми з’ясували, яка саме країна готувала вторгнення за допомогою відступників і повсталих. Уже формуються загони з некромантів і вогневиків.
Завмерла, вже розуміючи, про що він говорить, і мовчала.
— Ти ні про кого не хочеш запитати?
— Ти знаєш, про кого. Навіщо знущаєшся?
— Так… обидва твої друга — Франг і Ґвенні — будуть там. Так само лорд Тенлід і лорд Грум, усі вони входять до загону. Навіть леді Строн — у складі медиків.
— А як же Лін з Нектарією? І леді Грум… вона ж зовсім одна залишається.
— Завдяки тобі ми розкрили їхні плани раніше. Я вважаю, що війна триватиме недовго.
— Невже тільки завдяки мені? А якби мене не було?
— Ми б їх усе одно виявили. Але значно грубіше, жорстокіше й з більшими втратами. Саме так зазвичай і працює леді Пейр.
Видихнула, відчуваючи, як напруга стискає груди.
— Я була спокійна, знаючи, що з друзями все гаразд. А тепер місця собі не знайду.
— Заспокойся. І у Тенліда, і у Грума вже є досвід. Вони твоїх друзів без нагляду не залишать.
До кімнати зайшла засмучена помічниця. Ми з розумником одночасно відчули її настрій і перезирнулися.
— Халвор теж відправляється?
— Усі некроманти задіяні.
— І хто ж тепер буде за мною наглядати?
— За можливості — я. Але ти розумниця і вже сама знаєш, як краще діяти.
Він стиснув мою руку, підвівся з ліжка й вийшов з кімнати. Хоч і намагався виглядати спокійним, я все одно відчувала його знервованість.
#154 в Фентезі
#29 в Міське фентезі
#580 в Любовні романи
#162 в Любовне фентезі
боротьба і надія, кохання і примирення, невпевненість у собі
Відредаговано: 12.02.2026