Я глянула на Ала й відкрила вільну руку, долонею вгору. На ній сидів чорний павучок. Ал дивився на мене блідий, крадькома переводячи погляд на Грума. Той мовчки закатав рукав сорочки й показав свого павука.
— Це захист від розумників, — пояснив мій некромант.
Він глибоко вдихнув і кивнув мені на знак згоди. Я розвернула його долоню й посадила туди свого помічника. Той трохи посидів, а потім швидко побіг угору по руці й сховався під сорочкою.
Я з цікавістю стежила, куди він подівся. За мить помітила, як малий вибіг на шию, вмостився там — і одразу втратив об’єм.
— А мені подобається, — задоволено мовила я. — Сподіваюся, й Нектарія оцінить. Тепер можна й до мого дому.
Лейф простягнув мені руку. Я встала з ліжка, він обійняв мене, і ми обоє подивилися на Ала. Той сидів і мовчки спостерігав, як павучки знову перетворюються на звичайні предмети.
Ал обережно підвівся й підійшов до нас. Лейф вхопив його за руку — мить, і ми вже стояли на порозі мого дому.
Я постукала. Двері відчинилися одразу.
Щойно сестра побачила нас, вона кинулася до мене й міцно обійняла. Я помітила чорну намистину на її руці й усміхнулася.
— Ал сказав, що з тобою щось має статися, — схвильовано мовила вона. — Але що саме — він не знав. Я дуже за тебе переживала.
Я м’яко торкнулася її щупальцями, заспокоюючи. Відчула: з нею все гаразд. Вона щаслива.
— Я в порядку. Забери свого нареченого й заспокой його, — я відсторонилася й усміхнулася їй просто в очі.
Вона миттєво зашарілася.
— Він трохи перенервував.
Ал і справді був блідий. Він підійшов до Нектарії, відсунув її від мене й став переді мною, невпевнено опустивши плечі. На Грума навіть не дивився.
— Ти чого? — лагідно сказала я. — Я вас засуджувати не збираюся. Я впевнена, що сестра в надійних руках. Тобі я довіряю.
— Дякую… — видихнув він. — Ти в мене найкраща.
Я хотіла ще щось сказати — дивитися на нього було боляче, — але він просто міцно обійняв мене й не відпускав.
Поки ми так стояли, Лейф уже встиг привітатися з Нектарією.
Я поплескала Ала по спині, глянула на сестру й одними губами попросила: «Забери його». Вона усміхнулася й потягла його за руку. Ал одразу обійняв її зі спини й поклав голову їй на плече.
— Ви зараз куди? — спитав він.
— Не знаю, — відповіла я. — Зв’яжися з Іваром і Лін, заспокой їх. І вже можеш усе розповісти.
— Добре.
— До вечора повернемося? — я повернулася до коханого.
— Ні, — усміхнувся він, і очі небезпечно блиснули. — Тільки завтра зранку. На навчання.
— Я зрозумів, — кивнув Ал. — Тоді завтра на тренуванні поспілкуємось.
Встигла лише усміхнутися йому — і темрява огорнула нас із Лейфом. Він притримував мене за талію. Я повернулася до нього обличчям і обійняла за шию.
— І куди ми зараз?
Він нахилився й ніжно поцілував мене.
— Додому.
— А як же Моїр?
— Зараз я не хочу його бачити. І, судячи з того, що я побачив у твоїй свідомості, у тебе там усе під контролем, — ще один поцілунок. — Тож спілкування з розумниками можемо відкласти на період твого навчання. Дай мені трохи насолодитися твоєю присутністю поруч.
— Я не проти.
Ми опинилися в тій самій кімнаті, де я була вперше. Лейф залишив мене наодинці й пішов до прислуги, а я одразу відчинила двері на балкон, що виходив просто в сад. Вигляд був неймовірний. Хотілося просто стояти й вбирати в себе цю красу.
Лейф повернувся.
— Я хочу прогулятися садом. Підемо? — повернулася до нього.
— Зараз приготують вечерю, поїмо й підемо, — він обійняв мене зі спини й став поруч. По відчуттях — спокійний і дуже задоволений. — Ти сильно втомилася?
— Не знаю. З Альвою було легко працювати. Мабуть, тому що вона зовсім не заважала. Занадто слабка. З тобою важче, навіть попри те, що ти теж не чиниш опору.
— Виходить я не хлопчик, що втрачає голову від вигляду оголеної дівчини?
— Ти гірше, — відповіла я.
Поки ми говорили, він ледь торкався губами моєї шиї, а потім завмер.
— Бо ти дорослий чоловік, який знає, чого хоче.
Він знову відновив легкі, майже невагомі дотики.
— Зрозумів тебе. Сігне вимагає весілля.
Я повернула голову й незадоволено подивилася на нього.
— Вона хоче прийняти рід чоловіка.
— Не зрозуміла… а наше весілля тут до чого?
— Хоче впевнитися, що ми не наробимо дурниць і все зробимо правильно під час прийняття мого роду. І я підозрюю, що вона хоче дітей — але лише за умови, що в нас буде продовження.
— Тобто зараз їй просто потрібно весілля, а потім вона вимагатиме від нас першу дитину? — я скептично зітхнула. — Мене що, за дурепу тримають?
Лейф розсміявся й міцніше обійняв мене.
— Я не думаю, що в неї такий хитрий план.
Якраз постукали в двері. Грум дозволив увійти й навіть не намагався приховати наші стосунки, як минулого разу. Ми так і залишилися стояти поруч. Прислуга швидко розставила страви на столі, вклонилася й вийшла, тихо прикривши за собою двері.
Лейф поцілував мене в шию й провів до мого місця за столом. Сам сів навпроти. У тиші ми почали їсти. Я майже не відчувала голоду, а от по ньому було видно, наскільки він зголоднів. Переходи, мабуть, забирають чимало сил. Я спостерігала за ним із легкою усмішкою.
Він зупинився й подивився мені в очі.
— Не дивись на мене так.
— Як? — усміхнулася ще ширше.
— Так… ніби… — він замовк.
Торкнулася його свідомості — і зрозуміла: він не може вимовити слова, на які дуже сподівається.
Підвелася, підійшла до нього. Він трохи відсунувся від столу, з цікавістю спостерігаючи за моїм рухом. Я просто сіла йому на коліна й обійняла за шию, не відводячи погляду.
#154 в Фентезі
#29 в Міське фентезі
#580 в Любовні романи
#162 в Любовне фентезі
боротьба і надія, кохання і примирення, невпевненість у собі
Відредаговано: 12.02.2026