Професор Конте сидів за столом перед великим монітором, що випромінював спокійне темно-зелене світло. Коли на екрані з’явилося запрошення до діалогу, на його чолі виступив піт. Він поправив окуляри і відчув, як напруга стискає груди, та, опанувавши себе, рівним і чітким голосом промовив:
— Вітаю, «Еразмо». За всю історію людства під час вивержень вулканів загинули тисячі людей… Але мене цікавить конкретний випадок. Назви мені людину, яка загинула безпосередньо в кратері вулкана, і на честь якої було названо сам вулкан.
Відповідь з’явилася майже миттєво.
— Вітаю вас. На жаль, точного відповідника, що повністю відповідав би сформульованому запиту, не виявлено. Виводжу на екран дані, які є найближчими до можливого рішення:
— Пліній Старший — загинув під час виверження Везувію, намагаючись спостерігати явище, вивчати його та рятувати людей. Його ім’ям названо тип вивержень — плинійський, що характеризується потужними викидами попелу. Однак сам вулкан не названо на його честь.
— Емпедокл — давньогрецький філософ, який, за легендою, кинувся в кратер вулкана Етна, прагнучи довести власне безсмертя. Вулкан не носить його імені.
— Девід А. Джонстон — вулканолог, загиблий під час виверження вулкана Сент-Геленс у 1980 році, коли передавав дані про катастрофу. Назва вулкана походить не від його імені.
Професор Конте зробив кілька нотаток у блокноті, повільно перевів подих і перейшов до другого питання.
— Дякую, «Еразмо». Наступний запит. Чи відомий тобі такий термін або ім’я?
Він узяв мишу-сканер і провів нею по сторінці блокнота, де було виведено слово:
HERRASSMANN
Суперкомп’ютер не забарився з відповіддю.
— Це не загальновідомий термін і не зафіксована історична постать. Найімовірніше, це складене або стилізоване ім’я чи назва. Його значення може мати кілька трактувань залежно від контексту. Виводжу на екран можливі варіанти для аналізу:
1. Німецьке мовне походження:
— Herr — у перекладі з німецької «пан»;
— Assmann — поширене німецьке прізвище.
У буквальному значенні Herr Assmann означає «пан Ассман». У злитій формі HERRASSMANN це може бути:
— псевдонім;
— символічне ім’я;
— навмисно ускладнене або зашифроване написання.
2. Алюзія.
У конспірологічному або езотеричному контексті HERRASSMANN може трактуватися як:
— узагальнений образ політичного чи ідеологічного діяча, ймовірно німецького походження;
— «маска», що приховує не конкретну особу, а роль, титул або функцію.
3. Навмисна деформація імені.
Подібні конструкції нерідко створюють як:
— анаграму;
— кодове ім’я;
— ключ до багаторівневого шифру.
Професор Конте швидко занотував необхідні дані з екрана і, не зволікаючи, перейшов до третього запитання:
— Дякую. Наступне питання. Чи відомий тобі сучасний політик або громадський діяч, прізвище чи псевдонім якого було б споріднене з латинським словом tuba, або — в нашому розумінні — «козир», «козирна карта»?
Миттєвої відповіді не було. Лише за хвилину екран знову ожив, і «Еразмо» заговорив рівним, механічно відстороненим тоном:
— Серед усіх відомих постатей сучасності виявлено лише одну відповідність.
Американець — Дональд Трамп.
Він здобув популярність як підприємець у сфері нерухомості. Наразі є керівником сімейної компанії The Trump Organization, що спеціалізується на зведенні хмарочосів, готелів, казино та інших масштабних об’єктів.
Слово trump в англійській мові безпосередньо означає:
— козир, козирну карту — у картярській термінології;
— перевагу, вирішальний аргумент;
— як дієслово — перебивати, брати гору.
У старих англійських словниках і картярській традиції вираз «to play a trump» означає — «зіграти козир».
Дональд Трамп народився в Нью-Йорку в родині будівельного підрядника німецького походження Фреда Трампа. Його дід — Фредерік Трамп, уроджений Фрідріх Трумп, емігрував з Німеччини до США у 1885 році. Найдавнішим відомим предком родини вважається Ханнс Друмпф, який оселився в Баварії у 1608 році. Згодом родина Друмпфів змінила прізвище на «Трумп».
З цього випливає, що прізвище Trump походить не безпосередньо від англійського слова, а від:
— німецького Drumpf
— Trumpf;
— де Trumpf у середньовічній німецькій мові також означало «козир».
Отже, етимологічно це — той самий «козир», але через іншу мовну гілку.
Тепер — про Дональда Трампа як політичну фігуру.
У 1999 році він оголосив про намір балотуватися на посаду президента США:
#167 в Детектив/Трилер
#38 в Бойовик
#67 в Фантастика
#12 в Постапокаліпсис
Відредаговано: 18.12.2025