Я вже майже дійшла до того моменту, коли хотіла написати у свій щоденник «Ну от, сьогодні, нарешті, тихо»… як у двері подзвонили так наполегливо, що навіть мій магічний блокнот підскочив.
— Це до тебе, — пробурчав Мефодій, виглядаючи з-під плінтуса, — я би вже не відкривав.
Я відчинила. На порозі стояв молодий чоловік років тридцяти. Високий, трохи худорлявий, але плечі — наче весь час напружені. Сорочка акуратно заправлена, краватка — чорно-біла у смужку, але очі бігали, як у того, хто кілька днів поспіль не спав.
— Доброго дня… Ви, мабуть, пані Марена? — він прокашлявся. — Я… ну, у мене… це, можливо, звучить дивно, але я перевертень.
З кухні долинув хриплий сміх Броніслава:
— «Дивно», каже! У нас тут тричі на тиждень привиди чай п’ють.
— І що вас турбує? — я кивнула чоловікові, запрошуючи його всередину.
— Я боюся повного місяця, — випалив він і сів так різко, що стілець мало не підстрибнув. — Тобто… ну… не боюся, а… я хочу… не перетворюватися. Це взагалі лікується?
Гоголь скептично примружився і, сівши поруч, спитав:
— А ви точно перевертень? Бо половина моїх знайомих людей бояться повного місяця тільки через рахунки за комуналку.
Чоловік засміявся так нервово, що навіть Батон у шафі фиркнув:
— Так, я перевертень. Але… ну… я бухгалтер. А це дуже погано поєднується.
— Чому? — запитала я.
— Бо вночі, коли всі нормальні люди рахують вівці, я рахую податки, — зітхнув він. — А коли сходить місяць… то я зриваюся на вулицю, вию під офісом і відлякую клієнтів. Я вже двічі звільнявся. Мене переслідує внутрішній вовк. І він вимагає… ну… свободи.
— Класичний конфлікт частин особистості, — кивнула я, роблячи нотатку. — Ваш вовк і ви — це різні ролі, але вони обоє шукають простору.
— А може, йому просто жінки бракує? — зиркнув Мефодій і підморгнув. — У мене он сусід-вовкулак завжди ставав спокійніший, коли мав із ким у лісі повити.
— Дякую, Мефодію, але це не група знайомств, а терапія, — сухо відрізала я.
— Ну-ну, — пробурчав він, — терапія, терапія… а люди все одно з тим самим сюди йдуть.
Я повернулась до клієнта:
— Скажіть, що ви відчуваєте перед тим, як перетворюєтеся?
— Паніку. Наче я втрачаю контроль. Наче вся система моїх формул і таблиць розлітається, а натомість у голові лишається тільки запах землі, крові й свободи.
— Ага, — я занотувала. — Отже, ми маємо протиріччя: контроль проти свободи. Ваш бухгалтер — проти вашого вовка.
— То ви зможете… ну, якось це зняти? — він глянув на мене майже благально.
У цей момент на столі різко клацнув магічний блокнот. Він сам перегорнув кілька сторінок і написав:
«Проблема не у вовку. Проблема у тому, що він не дає йому слова».
— Бачите? — я показала клієнту рядки. — Ви не слухаєте свою дику частину. Вона не ворог. Вона просто хоче бути почутою.
— Як бухгалтеру дати слово вовку? — він виглядав розгубленим.
— Дуже просто, — озвався Батон із шафи, — заведи нову таблицю Excel: «Витрати вовкулаки». Туди записуй години вию, кількість подряпаних дерев і витрати на новий одяг.
Клієнт несподівано розсміявся. Справжнім сміхом, не нервовим. І в ту ж мить — рип.
Усі завмерли.
Шафа. Вона ледь відчутно хитнулася, а в повітрі запахло чимось… офіційним. Суміш паперу, чорнила й старих канцелярських печаток.
Дверцята прочинилися, і звідти вийшов… хтось у сірому костюмі. Лисий, з валізкою. На обличчі — монокль, у руках — товстий стос паперів.
— Доброго дня, — він кивнув. — Портальна інспекція. Ваш портал у шафі зареєстрований?
Мефодій мало не впустив люльку.
— Ой лишенько… ще й перевірки!
— У нас терапія, — сказала я, але інспектор уже розклав папери.
— Так, бачу. Тут у вас: три кота, один домовик, чайник. А ще цей… — він ткнув пальцем у мого клієнта, — неліцензований перевертень.
— Я легальний! — вигукнув мій клієнт. — У мене довідка з лісгоспу!
— Не бачу печатки, — сухо відповів інспектор.
Я підняла руку:
— Стоп. Це психотерапія. Тут не видають ліцензій. Тут розмовляють.
Інспектор зиркнув на мене з такою підозрою, що навіть мій блокнот тихо шурхнув сторінками.
Клієнт-перевертень нервово ковзнув по стільцю. Його руки тремтіли, і я раптом побачила — нігті видовжуються, наче маленькі кігті. Очі на мить зблиснули жовтим, зіниця розширилась і стала майже вовчою.
— Ви… ви вибачте, — прошепотів він, але в голосі прорізалося низьке гарчання. — Я, коли хвилююсь… воно починається.
Мефодій завмер із люлькою, зиркнувши на мене так, ніби казав: «От бачиш, я ж попереджав, що хтось хату рознесе!»
Гоголь миттєво виставив спину дугою й загорчав у відповідь. У кімнаті запахло мокрим хутром і чимось залізним, як від іржі чи крові.
Перевертень зціпив зуби. І тут — хрусь! — його краватка сама по собі розірвалась. Від сорочки пішла тріщина, і під нею вже пробивалося густе темне хутро.
— Ой лишенько… — видихнув домовик і сховався за комод. — Ну от, казав же, треба було обереги!
Я підняла руку:
— Спокійно. Ви не зобов’язані стримуватися. Але дозвольте мені керувати процесом.
Інспектор подивився на мого напівперетвореного клієнта — той уже дихав важко, грудна клітка здіймалася, зі щелепи звисала слина.
— Незареєстрований вовкулак, — сухо констатував інспектор. — Порушення статті 23 пункту 4. Не пройшов облік під час останнього повного місяця.
— Я… бухгалтер! — вичавив той, і це прозвучало радше як гарчання: «Я… бухгалгхх!»
Батон захихотів:
— Класика жанру: у день — «1С: Підприємство», вночі — «1С: Пекельний ліс».
Інспектор витягнув зі своєї валізки товсту теку документів і почав швидко їх гортати.
— Так, бачу… клієнт Марени, сеанс терапії. Добре. Але доведеться скласти акт.
— А може, ви трохи почекаєте? — сказала я максимально спокійно. — У нас тут якраз відпрацьовується методика прийняття звіра всередині.