Що сталося між нами?

Жага життя

Ізабелла зрозуміла що в палаті грає музика лише тоді, коли заграла якась неприємна мелодія. 

  — П-переключіть ц-цю пісню, — затинаючись, хрипким голосом мовила вона.

  — Дівчино, відпочивайте! Я переключу, але вам не можна напружуватися, — мовила медсестра.

 Наступною залунала пісня "a thousand years". Пригадавши події тих днів, дівчина здригнулася,  в на очах з'явилися сльози. Медична сестра вийшла, а Белла поринула у думки. Справжня злива з її очей полилася на словах "All along, I believe, I will find you". Адже... Саме так було з ними, чи не так? Отак у сльозах, вона все таки заснула. Дівчина прокинулася зранку від того, що почула до болю знайомий їй голос. 

  — Доню, доню, ти прокинулася! — промовляв він.

  — М... Мам? 

  —Так, так, доню, це я, так, моє сонце, — вже тихше і спокійніше мовила жінка.

Дівчинка нарешті почала розуміти де вона. 

  — Ма... Мам, а як він? Дівчина боялася промовляти уголос його ім'я.

  — Він... Він... Ще живий, — мати не знала що і як сказати доньці, — Він ще живий.

Ізабелла різко сіла на ліжко, але схопилася за голову – усе пливло перед очима.

  — Мамо, я мушу до нього! — видихнула вона, в її голос тремтів.

  — Доню, тебе до нього не пустять, — Еліза лагідно, але твердо, обійняла дівчинку за плечі, — Він в реанімації. Його стан..  дуже тяжкий.

У Белли всередині все похололо. Вона відчула що зараз знову упаде в темряву, але міцно вчепилася у мамину долоню. 

  — Я мушу його побачити, мам. Я обіцяла собі що знайду його. Я не можу залишити його самого...

  — Доню, я тебе розумію, але не можна. Тебе не впустять, розумієш? Тобі й самі й треба прийти до норми.

Дівчина вся тремтіла, але не могла позбутися однієї думки.

  — Мам, це я винна. Ч-Через мене в-він там, — дівчинка не могла стримувати сльози, — Через мене він поїхав з міста, якби не я, він би не став жертвою катастрофи!

  — Белл, ти ні в чому не винна, — голос жінки затремтів, але продовжував звучати впевнено, — Це був його вибір їхати з міста, їхати саме в той момент. Ти в цьому не винна, затямила?

Ізабелла схлипнула і притиснула я до мами, наче маленька дитина. Вона чула як серце матері шалено б'ється. І це її лякало найбільше: навіть її мама боялася.

  — Мам, а якщо він... Якщо він... — слова застрягали у горлі, вона не могла їх вимовити.

  — Не смій так казати доню! — перебила доньку Еліза, стиснувши її руки, що аж пальці побіліли, — Він бореться. І все обов'язково буде добре.

Белла заплющила і розплющила очі, неначе намагалася прокинутися від страшного сну. Але біль у грудях та холодна підлога під ногами, через те що вона як раз намагалася встати з ліжка – були надто реальними. 

Дівчина ще раз спробувала встати. На диво, мати її навіть не стримувала. Але як тільки вона вийшла з палати , вона одразу постаралася пришвидшити крок. 

Чомусь, у коридорі було дуже тихо. Раптом, вона побачила що їй назустріч йде якийсь лікар. У нього вона і запитала де лежить Лео. На щастя, він підказав, але додав, що навідувати його не можна. Якби ж то Ізабелла була такою слухняною. 

Найвпевненішим кроком, на який вона була здатна, вона подалася до нього. 

  — Дівчино, ви до Лео Сінклера? — почувся жіночий голос, — Можливо, завтра до нього можна буде зайти, але навряд чи. Сьогодні точно ні. Одразу декілька лікарів працюють над тим, щоб він одужав.

  — А... — невпевнено почала дівчина, але її перервали.

  — О, докторко Кет, ви терміново потрібні! 

  — Що вже сталося? — невдоволено мовила жінка і пішла. 

Вхід до палати Лео був вільним, та враз їй стало страшно. Серце почало битися із неймовірно шаленою швидкістю, здавалося, з будь-якого кутку будівлі чутно її серцебиття. Та вона наважилася. Мусила наважитися. 

Обачливо озирнувшись, вона протягнула руку до холодної залізної ручки дверей. Вони тихо, на диво, навіть без скрипу, відчинилися.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше