6.
Чого тільки не снилося… І густі ліси, в яких вона кружляла опалим листям на осінньому вітрі, і гірські потоки з кришталево-чистою водою, ну і, звичайно ж, Веден інг Кхарон Тіріліон. А вона була Сіарою. Ні привидів, ні вовків, здається. А ще там був вогонь. Яскраве полум’я танцювало навкруги.
Рума різко сіла на ліжку. Дивне відчуття змусило одразу ж прокинутися. Вона роззирнулася. А там… Свічка від власного тепла зігнулася і впала на стіл, Але не згасла, а продовжувала горіти, підпаливши ще й стільницю. Рума схопила ковдру і кинулася гасити вогонь, який потроху розростався.
Старий хранитель тихо хропів у кріслі, випустивши книжку з рук. Зараз вона, забута і покинута, лежала на підлозі.
– Ох, – видихнув бібліотекар потривожений шумом. – О боги, – він потер обличчя долонями. Я що, заснув?
Рума кивнула, перевірила свічки в канделябрі і зітхнула.
– Ми обоє заснули.
Старий здивовано глянув на стіл, принюхався.
– От лихо, – похитав головою він, – в нас що, пожежа сталася?
Рума підняла куток ковдри, якою гасила стіл. Бібліотекар закрив обличчя долонею.
– Який старий я став, проста казка мене присипляє… – видихнув він.
Дівчинка підняла книжку з підлоги і простягнула йому.
– Певно, ти просто втомився, – знизала плечима вона, – може, треба просто відпочивати більше?
Рума повернулася на ліжко.
– То як, розділ скінчився чи ні? Бо, здається, я все проспала, – трохи винувато всміхнулася вона.
Хранитель погортав сторінки, хмикнув.
– А на чому ми зупинилися?
– «…і пішов геть» – повторила Рума слова, які запам’ятала останніми.
Бібліотекар потер шию.
– Ну ти майже дослухала, а я майже дочитав, – він поглянув на вікно закрите важким шторами, потім на майже згорілі свічки. – Пізно вже.
– Ні-ні, – Рума склала долоньки і підняла брови догори, в сподіванні, що такий образ подіє на бібліотекаря, – прошу, не йди. До того ж я вже виспалася. І не зможу заснути. Або ж мені будуть снитися жахіття, після того, як мало не сталася пожежа. Я тепер боюся. Та ще й танцюючі вогники…
Бібліотекар кахикнув, скривився і глянув на неї. Хотів щось сказати, але потім махнув рукою.
– А нехай… Добре. Але дочитую цю главу і йду.
Рума з задоволенням всміхнулася і знову вляглася на подушки.
– Але за однієї умови: Ірсенії про пожежу ні слова? – пробурмотів старий.
– Гаразд.
– Ну що ж…
Декілька днів інг Кхарон взагалі намагався бути деінде, аби тільки не зустрітися із принцесою. Та, як не дивно, вона не прагнула зустрічей, а просто чекала. Іноді, коли їм доводилося зустрітися за одним столом, Веден помічав у її погляді те, чого ніколи не сподівався і не хотів помітити: надломлена гордість і покірність – вони годинами катували його душу. А Сіара мовчала і терпляче чекала.
Одного вечора за грою в шахи старий радник, якось мимохідь зауважив, що дівчина, якимсь дивним чином, дуже швидко подорослішала.
Ланор здивувався, коли Веден вручив йому Рат’гора, і попросив передати його господині.
В очах молодого капітана з’явилася недовіра.
Веден, нічого не відповівши, відійшов до вікна.
А Веден відчув страшний біль. Слід давнього прокляття через тисячі років знову калічив життя. За вікном на небі збиралися темні хмари. Як пояснити? Як розповісти? Та й хто повірить у давні казки? А якщо й повірить, то стане тільки гірше.
У вітальню забігла Сіара. За нею увійшов Альнур, віднедавна він став її компаньйоном і вчителем. Принц Малдара дуже добре почувався у Алізарі, а вдома, як він пояснив, справами займається його батько.
Дівчина підійшла до Ведена, але замість цілунку отримала лише стриманий привітальний уклін. В її очах застигло німе питання «чому».
Вона схопила зброю.